Hey guys! If you're interested in more Boys related content check out my new video where I go in-depth about Homelander's character. ua-cam.com/video/2ZvtgvIlo-Q/v-deo.html
@@jacksparrow9227 Listen to this part carefully (1:30) and you'll notice it's not just anime voice, it's the real dubbing. Dont need to know japanesse to notice it.
@@Parisella oh you know how wacky and ka-raaazzy Japan be amirite also funny how a lot of weebs would consider Japanese dubs perfectly acceptable, but somehow not the reverse lol
i one thousand percent recognize the voice but since im more of a dub guy, im just not sure what characters in what shows he is. Im thinking Eren in AoT?
The fact that they kept the original audio for Blindspot screaming is hilarious. The entire thing is dubbed, then it interjects with the actual audio from the original show
What I love about this, is that the voice actors don’t sound like ‘impersonations’ of the original actors if that makes sense. Like, Homelander’s dub doesn’t sound like Anthony Starr, but it sounds like the perfect voice for that character in this particular language
@@TheRhalf It doesn't sound like Homelander. It sounds like an anime dub on a live action TV show, which sucks ass for the general theme that The Boys has made.
0:05 the moment feels as if Home lander literally heard him speak Japanese for the first time, and is amused to the point of answering back in perfect Japanese.
@@ijustwanttowatchtheworldbu4664 it's basic dub rule, too much work to dub a song, you not only need to make it in your language you have to make it sound good, find the correct word to rhyme while at the same time being the translated version
@@Afanof1 More like "fuck" doesn't really exist in Japanese. The closest word is "糞 (kuso)", which means "Shit, fuck, dammit, darn, dang, frick, shoot, etc.".
Homelander sounds like an evil All-Might. The perfect anime villain. I want Madhouse to animate this dub now. I bet Black Noir’s voice actor sounds exactly like the American version.
@@mrossknei dont speak a lick of japanese but i know “kuso” means shit so he prolly called him a shithead or something EDIT: i was close. it can mean “shit bastard” or “asshole”
i really like the voice they chose for homelander. i dont know what hes saying here, but just by the voice acting i can tell they made him feel proud and have a superiority complex pretty well
He's the voice of Yoshikage Kira (Jojo), Dante (Devil May Cry), and Sephiroth (Final Fantasy and Kingdom Hearts). So ya he's got that smug superiority down, whether it's the calculating sociopath, the wacky woohoo pizza man who styles on everybody or the mama's boy with an actual God complex, this man can absolutely do superiority and complex, in both senses of the word.
I know the struggle. But keep learning. No one masters the language in 1 or 2 years. Plus Im also struggling mainly because I dont use the language very often.
This has to be the best dubbing I have ever seen… Especially at 2:28 It feels like the VA was right there really experiencing such horrendous situation unfold!
@@HepCatJack yeah but it still looks jank as hell, not up to par for an official media release like this at least with not a lot of time/tinkering (which is probably a lot more than whatever this cost lol)
Just went to S4 E4 and switched it to Japanese, dude Homelander’s JP VA leans into the insanity really well. It’s not Antony Starr level but it’s pretty awesome. God what I wouldn’t give to see a seinen anime adaptation of the Boys
@@l4zuzis534 If the people adapting the anime weren't cowards it'd be a hard R. Season 5 (I think?) literally skipped an entire arc where the League of Villains raid a cult and I was so upset that the fight never got animated
@@ShivamPatel-yq7rr bro they Lowkey need to drop the "each episode is a different studio" and just continue with the the prequel of homelander, black noir, and the old seven (the old couple episode was the highlight of the show, but it's kinda doing disservice and needs to be its own show) Seth and awkwafina absolutely ruined the show, we could have gotten a another episode of the boys anime but instead we got a goofy one shot
Very generic, the Homelander voice in Japanese is basically just Sephiroth (if it's not the same voice actor, which it probably is). Just sounds like a generic evil bad guy from a Final Fantasy game.
@@holliswilliams8426 While it is the same voice actor (Toshiyuki Morikawa) I disagree with it sounding generic. The little inflections in tone and mannerisms proper of Homelander are well reflected in the Japanese dub. They didn't hire him just because Sephiroth.
I was guilty as well. Haha. Even wrote my own comment saying the same thing until i saw this one. I bet it was just the original which was still entertaining.
@@myapika5529 It's not something you really think about as an American viewer. It's like realizing that the way you've experienced SpongeBob was completely different than the way another kid from a different country experienced it because of how different it would sound.
William "Billy" Butcher voiced by: Atsushi Miyauchi (宮内 敦士) Know voice roles: As Mark Ruffalo: Dr. Bruce Banner / The Incredible Hulk (All Avengers Movies and She-Hulk) Cioccolata (Jojo's Bizarre Adventure: Part V: Vento Aureo / Golden Wind) Vinsmoke Niji (One Piece: Whole Cake Island Arc) Homelander / John voiced by: Kenyu Horiuchi (堀内 賢雄) Know voice roles: Wilhelm van Astrea (Re:ZERO: Starting Life in Another World) Anson Sue (Youjo Senki / The Saga of Tanya the Evil) Mephisto (Suite Pretty Cure ♪) Barazo Mankanshoku (Mako's Father) (Kill la Kill) Kin'emon (One Piece: Punk Hazard Arc, Dressrosa Arc, Zou Arc and all the rest of Wano Country Arc) Marvin T. Milk "Mother's Milk" voiced by: Volcano Ota (ボルケーノ太田) Know voice role: Magenta (Dragon Ball Super: Super Hero) And other unimportant minor characters in Great Pretender. Hughie Campbell voiced by: Junya Hirano (平野 潤也) Know voice roles: Moyuru Koda (Devilman: Crybaby) Rockepie Getty (Gundam: Reconguista in G) (This is the only voices until now, sorry) Stromfront / Karla Risinger voiced by: Masaki Ikeda (池田 海咲) (She not got none know voice role until know just small minor characters in Sanrio Boys and Vatican Miracle Examiner)
I hope the VAs for this are shown the feedback we have for them. They did super well in an industry where dubs aren't usually good in these scenarios. They really showed their passion for the project.
Not really, the lines didn’t match the lip movements at all... like it’s 1960s American dubbed. It’s bad, it’s only good if you love watching your shows not in their original (way it was meant to be see) format. That is the only real way to watch.
@@maruraba1478 This isn't animation, live action dubbing can't match lips like that. It's more about keeping the tone and pace of the show intact. If you want an example of trying to actually match lips in live action dubs, look if Bad Lip Reading here on UA-cam.
They are voicing them like they're anime characters instead of real people. I guess since they aren't physically acting they felt they had to amp up their performance even if it is goofy.
Had a similar discovery watching the Japanese audio of Star Wars A New Hope, the samurai aesthetic of obi wan and luke was perfect, and 3PO was everything you expected he would be
I didn't know I needed this in my life. I feel like re-watching the entire series with this voice cast. I can fall in love with everyone all over again.
Voice acting in japan is a really big thing and they are very well trained before becoming a professional. In japan VAs are like top celebrities same way popular movie actors are in west .
I dont think Japanese VAs are very "professional" because if they were then they would make anything sound extremely good and majestic compared to the original but that isnt always the case
Tbh this sounds like a live action Jojo adaptation with the dialog delivery not as a meme but like a actual live action without the stands , Bravo well done 😆👍
@@theflamingfreezer8478 sorry to the poor English kids and adults alike who don't like subtitles and don't understand Japanese if your opinion comes to be somehow true in the future
@@dangertamer7914 Yeah , it sounds like Japanese VAs force themselves to sound "cool" or goofy even in very casual and unnecessary moments so it just sounds very awkward
I swear I’ve never heard bad Japanese voice acting/dubs. They just always have so much emotion it’s incredible. Honestly they should be the standard when it comes to voice acting
Yeah, no, you really don't know how goofy it sounds in Japan for some people. And the fact that you always refer to anime means that you view this live action show as an anime, not what it actually is.
@@omnipotent8773 Exactly. I remember seeing a Japanese made UA-cam parody on Japanese voice acting vs how Japanese people actually speak. Pretty funny. Japanese voice acting is over the top on purpose and a lot of it is considering super cheesy by Japanese just as American dubbing is considered by Westerners. Same appraoch different languages.
Hey guys! If you're interested in more Boys related content check out my new video where I go in-depth about Homelander's character.
ua-cam.com/video/2ZvtgvIlo-Q/v-deo.html
Is this just anime voice over that you’re passing off as Boys?
Feel like I’ve heard them in other stuff
@@jacksparrow9227 Listen to this part carefully (1:30) and you'll notice it's not just anime voice, it's the real dubbing. Dont need to know japanesse to notice it.
Fluent Japanese speaker here😎
I hope that the video title is inside joke or trolling...otherwise ROFL
I love that Britain and Japan both independently figured out saying the word "Oi!" for basically the same purpose
yea i just noticed that a couple days ago when i was listening to season 1 vinland saga intro. pretty cool
lmao it's everywhere in Asia
In Brazil "oi" literally means "hey"
@@symonheiloguu exactly and a lot of other places
@@symonheiloguu The modern Japanese language has a surprising amount of Portuguese loan words.
Even in Japanese, Butcher manages to say the oi-est of OI’s
I feel like Japanese has some pretty good "oi"s generally.
Oi transcends any and all languages
@@100StepProgram same energy as "huh?"
The Japanese use "Oi" the same way we do in English, as "Hey"
@@WarmasterXVI In Portuguese, "Oi" is "Hi"
You can tell they had fun dubbing this
Yeah, they had real fun while dubbing these scenes.
Especially the scenes with octopus...
Frrr lmfao
When do Japanese voice actors not have fun? It usually sounds like they do most of the times lol
An average anime dub to them
2:45 - 3:22 Ironically if someone told me that this was a japanese dairy advertisement, i'd probably believe it.
Holy shit I can see it lmao
Yeah😂😂
KOBE DAIRYU !
Yeah these Japanese advertisements are weird but creative af 😂
Seriously yeah, there are a lot of creepy media threads about "scary/creepy" Videos that turns out to be just a japanese ads.
Just when you think this show can't get any better or crazier, there is a Japanese dub.
It becomes anime now 😂
Amazon dubs their shows into dozens of languages
lol yeah so crazy when a foreign country wants to watch a show without subtitles
@@Parisella oh you know how wacky and ka-raaazzy Japan be amirite
also funny how a lot of weebs would consider Japanese dubs perfectly acceptable, but somehow not the reverse lol
@@Parisella In Germany it's the most normal thing to dub literally every TV show/movie and they put a lot of work in perfect dubbing.
0:05 Homelander seems confused Butcher talked in japanese. Then it's like Homelander decided to play along and reply in japanese too.
You just made this even funnier for me lmao
@@GoB1996 it gets worse when you see Hughie and Starlight's confused expression of wtf are these 2 doing speaking japanese for
Starlight and Hughes: why tf are they speaking weeb now
Lmfao
THANK YOU FOR THIS
I love how they gave Blind Spot the "shounen protagonist" voice actor.
I actually drew an MHA comic based off that Blindspot scene, with Earphone Jack as the victim---errr--candidate of the Seven
Butcher's got that All-Might tone. Wonder who'd get a Frieza sound...
@@gkdimovska lol anyone whose racist
@@nightarcher55 so Blue Hawk lol
i one thousand percent recognize the voice but since im more of a dub guy, im just not sure what characters in what shows he is. Im thinking Eren in AoT?
bro, this legit adds a new layer of camp to the satire that i never realized was missing! it's amazing!
Go watch Star Wars A New Hope in Japanese, you won't be disappointed. 3PO is a gem
@@RedShirtGuy96 Itz Ovah Anaken, Ai Ave Za i Groundo
Homelander sounding like a cocky high school student who is beautiful (and very accurate to the character)
@@WallNutBreaker524i dont think uve watched a new hope
The fact that they kept the original audio for Blindspot screaming is hilarious. The entire thing is dubbed, then it interjects with the actual audio from the original show
If it aint broke lol
It does sound _kind_ of similar already.
*Screams in English
@@JackDuripper You'd be surprised
I think most dubs do this.
Homelander getting interrupted every time he tries to enjoy his milk is the funniest running gagu in this whole series.
If he would just put it in a glass. You can have breast milk, cow milk, cat milk, whatever...just have a cup like an adult.
@@BreakingBatman187 Cat milk? 🤨
@@24thnight88 You can milk anything with nipples. 🤣
@@24thnight88
You can milk anything with nipples...
@@24thnight88 You can milk anything with nipples. "I have nipples, Greg. Can you milk me?" Now I want to watch meet the Fockers again 😂
What I love about this, is that the voice actors don’t sound like ‘impersonations’ of the original actors if that makes sense. Like, Homelander’s dub doesn’t sound like Anthony Starr, but it sounds like the perfect voice for that character in this particular language
That is how you do a proper dub.
Yeah that's how dubs are supossed to sound lol
does it now? i think it sounds way off character tbh
@@TheRhalf It doesn't sound like Homelander. It sounds like an anime dub on a live action TV show, which sucks ass for the general theme that The Boys has made.
@@pindy6109 boo hoo
Hughie's VA is so good I believe that instead of letting him see the scene by recording they made him watch a real person's head explode.
"Hughie-san, *bang* "
Japanese seiyuus are known for having the best voice actors in the world
@@cultofhampterDirector Makima lol
平野潤也さんといいます!
彼は他にもハズビンホテルのエンジェルの声も担当されてます~
Okay but the VA they got for Homelander is fucking amazing. He sounds so playful and sarcastic but also so intimating.
Intimating.
missing an "i" and a "d" sister
No, no, she has a point
You mean weird and not imitating
He does sound intimate indeed
0:05 the moment feels as if Home lander literally heard him speak Japanese for the first time, and is amused to the point of answering back in perfect Japanese.
When you meet another person who speaks your language LOL
Lol
Hahahahhahahaha
As someone who only watched the first three episodes of The Boys, I accept that's what happened in this scene
Wiliamu
I’m gonna need to hear Soldier Boy singing Rapture in japanese
sadly they didnt dub Rapture, they just keep the English version of the song.
@@bastardblizzard NOOOOOOO
@@bastardblizzard they're a fuckin disappointment
@@bastardblizzard oh come on
@@ijustwanttowatchtheworldbu4664 it's basic dub rule, too much work to dub a song, you not only need to make it in your language you have to make it sound good, find the correct word to rhyme while at the same time being the translated version
2:42 why i feel the homelander is holding the tears of laugh here 😂😂😂
It's hard not to OK? XDD
I fucking lost it at the delicious part. Dead, literally dead.
Shut up, you don't know what "literally" is used for. Go read!
Reminded me of Kakyoin's rerorerorerorerorero 😂
deLILILILILIcious lmfaoo dead bro fr
Rip bozo
@@sidsomani8578 Fr fr no cap deadass 😎
I'm really disappointed Homelander isn't voiced by DIO
I'VE THROWN AWAY MY HUMANITY! BUTCHA!
I am DIO ! And I can do whatever the f*ck I want
@@youngwang97 😭😭😭
Feels like Edgar would be better for that voice tho
Wouldve been an absolute perfect pick
I've never wondered how to say "laser my fucking tits" in Japanese, and now I'll never have to
She doesn't really use the word laser or tits, but it gets the point across.
She's not exactly saying that tho.
More like "Don't be afraid, go ahead and cut through my chest!!"
@@leioh816ah Japanese censorship
@@leioh816that’s why I hate Japanese because it’s not a direct translation
@@Afanof1 More like "fuck" doesn't really exist in Japanese. The closest word is "糞 (kuso)", which means "Shit, fuck, dammit, darn, dang, frick, shoot, etc.".
1:43 I love how the Japanese accent makes them say soulja boy instead of soldier boy 😂
"Shinji, crank that soulja boy"
Soldiar Boiiiiii
ソルジャーボーイ‼︎
Sulderu boiya
@@yurisg92”Crank that Soldier Boy”
“Fab Five Freddy told me everybody’s fly-“
Homelander sounds like an evil All-Might. The perfect anime villain. I want Madhouse to animate this dub now. I bet Black Noir’s voice actor sounds exactly like the American version.
You should see the boys diabolical
Kojima says: Otaku!
They kinda all sound similar
ther is one similar called super crook
@@sedrickalcantara9588 *a better animated show. lol
Hughie screaming in Japanese is the funniest thing 😂
Screening?
@@Simboiss what?
@@ariz.k nice cover up
@@Cadoe thanks
@@ariz.k smort 🧠
Whoever dubbed Huey deserves a raise. That man delivered
He over delivered 🔥
@@braddas212 There's no delivery like overdelivery.
Really then what about ppl who dubbed animes
@@jaffarebellion292 how about "over did"
@@jaffarebellion292 it’s not overdelivery, it’s Digiorno
The first thing out of Butcher's mouth was KUSOYARO, that's how you know the directors understood the assignment
What does it mean?
what does it mean?
It means "You lousy bastard!", "Son of a bitch!", etc.
"Kuso"=fecal matter, "Yaro"= guy. You get the idea.
@@elsagreen1476 bastard/asshole/ etc. Pretty universal insult
@@mrossknei dont speak a lick of japanese but i know “kuso” means shit so he prolly called him a shithead or something
EDIT: i was close. it can mean “shit bastard” or “asshole”
i really like the voice they chose for homelander. i dont know what hes saying here, but just by the voice acting i can tell they made him feel proud and have a superiority complex pretty well
It's the voice actor that plays JoJo's bizarre adventures.
@@PsyQoBoy wow that narrows it down a lot
@@luianderson7360 lmao ikr?
He's the voice of Yoshikage Kira (Jojo), Dante (Devil May Cry), and Sephiroth (Final Fantasy and Kingdom Hearts). So ya he's got that smug superiority down, whether it's the calculating sociopath, the wacky woohoo pizza man who styles on everybody or the mama's boy with an actual God complex, this man can absolutely do superiority and complex, in both senses of the word.
@@PsyQoBoy
Do you have the slightest idea how little that narrows it down?
*SOULJA BOY!*
YUUUUUUUUUUUUU
😂😂
*Homulandoru!!*
And don't forget BUTCHA!
Yo
Huey's Japanese voice after the head exploded was literally perfect!! 🤣
omae wa mou shindeiru
He sounds like how an actual anime character would in that situation.
it was perfect👌👌🤣🤣🤣🤣🤣🤣
@@PurooRoy well it is the same va as light from death note
I didn't watch this movie and i got jumpscared by it... And the jp dub gave more damage 💀
Congrats! You unlocked _The Boys: Anime_
Loool!
When you’ve been studying Japanese for 2 years and understand about 10%
Lol get good
We need to learn how to teach languages better
Translation: When you try to watch Japanese dub and couldn’t get what they say for the past 2 years
I know the struggle. But keep learning. No one masters the language in 1 or 2 years. Plus Im also struggling mainly because I dont use the language very often.
@@Kirraii 🤓
This has to be the best dubbing I have ever seen…
Especially at 2:28
It feels like the VA was right there really experiencing such horrendous situation unfold!
2:20 oahhhuuhh
A.I can adjust mouth movement of the actors now to fit with the pronunciation of the language it's translated into.
@@HepCatJacknow THERES a proper use for ai a job nobody really wants to do yet makes the experience of watching better for everyone
@@HepCatJack yeah but it still looks jank as hell, not up to par for an official media release like this at least with not a lot of time/tinkering (which is probably a lot more than whatever this cost lol)
@@didybopintitys it's an improvement over 1970's English translated Kung Fu movies where the fighter talks for 25 seconds to say "Hey You".
Feel like I’m watching jojo
I was just think “If only Dio voiced Honelander” 🤣
1:30 yeah this one when the narrator introduce the crusaders tarot stand ability
@@zansyakz damnn 🤣🤣🤣i knew it! It sound so similar
You are
All the JoJo's are just The Boys after all.
@1:11 homelander boxed his ears so hard blind dude screams changed OVAs lol
suddenly yaoi
@@LucyFerr000Excuse me, what?
How dare you cut Soldier Boy's singing. Good video tho.
Agreed
Is it even dubbed tho? I mean it's a song
@@calamariknight481 it's Japanese, they dub everything that make sound
@@seibaraion1404 They didn’t dub Blind-Spots scream surprisingly.
Who?... Oh do you mean Soulja boi
2:35
*Breathes in Japanese*
Seriously though how can you tell it's a Japanese person even when there's no words. That's impressive.
Hahahhahaha
@catboy With a name like catboy, you don't get to tell anyone what to do, son.
@@Josh-jy6hg 🤓🥵
@@capitalism2557 at its finest
@catboy irony at it's fucking finest.
That "hmm, delelelelicious" at 0:20 has me dead bruh😂 That settles it then, it's dub for me from here on out😂💯
@JB Ong maybe
Hay its me
reminded me of a one piece villain😂😂
@JB Ong wdym kakyouin,all I see is a glazed cherry flavored donut
Belly belly!
Just went to S4 E4 and switched it to Japanese, dude Homelander’s JP VA leans into the insanity really well. It’s not Antony Starr level but it’s pretty awesome. God what I wouldn’t give to see a seinen anime adaptation of the Boys
dude where can I watch it on japanese dub?
@@zapred-wr9du on prime video you can set any language you want with any subtitles
Wish there was an r rated ver of mha
@@l4zuzis534 If the people adapting the anime weren't cowards it'd be a hard R. Season 5 (I think?) literally skipped an entire arc where the League of Villains raid a cult and I was so upset that the fight never got animated
"now he's just another ordinary blind and deaf kid, what a joke." in japanese dub had me dying of laughter.
Lmao
Gotta catch up
1:08 this scene?
I don’t think I can handle watching the whole thing…
That's not much different from the original
@Reth | 北の少年 the original scene had him saying that
The boys would make a fire anime
Diabolical
@@ShivamPatel-yq7rr bro they Lowkey need to drop the "each episode is a different studio" and just continue with the the prequel of homelander, black noir, and the old seven (the old couple episode was the highlight of the show, but it's kinda doing disservice and needs to be its own show)
Seth and awkwafina absolutely ruined the show, we could have gotten a another episode of the boys anime but instead we got a goofy one shot
It unironically is
there is an animation version fyi..
No
0:10 Hughie's face seeing them both suddenly speak japanese lmao.
ok this one deserves more likes
underrated
😟
Ty, i just finished watching all 3 seasons in japanese, thanks almost entirely to this video lmao
How did you do this?
2:26 Hughie's reaction is priceless
sounds like eren
@@fouadanabosi2858 Not at all
@@fouadanabosi2858 more like grisha tbh
Lol that is seriously authentic freaking out scream
he was like grusha
This is really up there. The accent, the sarcasm, the voice actors really captured the characters.
Now I need to rewatch it in Japanese.
It sounds the exact same as every anime voice cast ever. Pretty damn generic compared to the original English version.
@@joshuagleeson4776 Sure, Dan.
can you believe americans preffer english dubs in animes?
Very generic, the Homelander voice in Japanese is basically just Sephiroth (if it's not the same voice actor, which it probably is). Just sounds like a generic evil bad guy from a Final Fantasy game.
@@holliswilliams8426 While it is the same voice actor (Toshiyuki Morikawa) I disagree with it sounding generic. The little inflections in tone and mannerisms proper of Homelander are well reflected in the Japanese dub. They didn't hire him just because Sephiroth.
1:44 I couldn’t have been the only one who wanted him to sing in Japanese
but you get the non-stop J-English announcing tho😂
Mugiwala boi
Joi is Joy !
I was guilty as well. Haha. Even wrote my own comment saying the same thing until i saw this one. I bet it was just the original which was still entertaining.
@@bennyton2560 good old Janglish
It was perfect. PERFECT. Everything, down to the last, **minute** details.
1:20 pure anime style. All that’s missing is some sort of divine light behind him before he activated his special. “Pathetic”
Bro this is some Yakuza shit. Homelander gives me Majima vibes.
Yakuza Boys
So does that mean Nishida is Ashley?
I expected him to just scream: Kiryu Chan
I wonder if Stan Edgar is Shimano, Hughie is definitely rikiya
He's even worsr
I didnt think they'd have a Japanese to dub to begin with..
What do you mean?
@@myapika5529 It's not something you really think about as an American viewer. It's like realizing that the way you've experienced SpongeBob was completely different than the way another kid from a different country experienced it because of how different it would sound.
@@mee091000 I think I get it, I'm not American, so I always lived knowing dubs and stuff
Amazon dubs their shows into dozens of languages. Netflix, Hbo, and Disney too.
american moment
This felt WAY LONGER than 2 minutes!
And wow good job
I laugh how they gave Stormfront such an adorable voice.
Adorable voice for a such terrible villain epic
@@jasonvoorhees9523no
well she is an influencer
@@oldcowbb *"oniii-chan lets transfer the jews to a better place :3"*
And they gave Ashley milf voice💀
1:04
This still gives me chills. Dunno why this scene in specific REALLY sold me on how evil Homelander is but yeah
I was already sold idk.... when he Blasted A crowd of people!! lmaoo
But atleast it finally set in for you
@@KidWithTheNoFace I mean yeah, that sold me that he was evil. But this sold me that he was REALLY evil, there's a subtle but important difference
@@KidWithTheNoFace that was a hallucination of sorts tho it wasn't real
@@KidWithTheNoFace Actually watch the show
Looks fucking painful as hell
William "Billy" Butcher voiced by: Atsushi Miyauchi (宮内 敦士)
Know voice roles:
As Mark Ruffalo: Dr. Bruce Banner / The Incredible Hulk (All Avengers Movies and She-Hulk)
Cioccolata (Jojo's Bizarre Adventure: Part V: Vento Aureo / Golden Wind)
Vinsmoke Niji (One Piece: Whole Cake Island Arc)
Homelander / John voiced by: Kenyu Horiuchi (堀内 賢雄)
Know voice roles:
Wilhelm van Astrea (Re:ZERO: Starting Life in Another World)
Anson Sue (Youjo Senki / The Saga of Tanya the Evil)
Mephisto (Suite Pretty Cure ♪)
Barazo Mankanshoku (Mako's Father) (Kill la Kill)
Kin'emon (One Piece: Punk Hazard Arc, Dressrosa Arc, Zou Arc and all the rest of Wano Country Arc)
Marvin T. Milk "Mother's Milk" voiced by: Volcano Ota (ボルケーノ太田)
Know voice role:
Magenta (Dragon Ball Super: Super Hero) And other unimportant minor characters in Great Pretender.
Hughie Campbell voiced by: Junya Hirano (平野 潤也)
Know voice roles:
Moyuru Koda (Devilman: Crybaby)
Rockepie Getty (Gundam: Reconguista in G) (This is the only voices until now, sorry)
Stromfront / Karla Risinger voiced by: Masaki Ikeda (池田 海咲)
(She not got none know voice role until know just small minor characters in Sanrio Boys and Vatican Miracle Examiner)
two things
one, it's Marvin Milk, not Martin
two, it's Cioccolata
Wow.
Damn they had some real talent doing the dub. I was wondering because the voice actors did very well.
Damn Kin'emon is insane now.
Vatican Miracle Examiner would be the most hysterical name ever if I wasn't aware that the Catholic church indeed examines supposed miracles
2:46 This is awesome they even dubbed the cow!!!!
00:20 Homelander bringing put his inner Kakyoin
Rerorerorero 👅🍒💦
Just wtf I was looking for lol
Homelander with Kakyoin' voice would be interesting tho
@@SpamDustt411 this IS homelander with Kakyoin's voice
HA
1:44 soulja boy
Soruja boy
ソルジャー・ボーイ
Yuiiii
I hope the VAs for this are shown the feedback we have for them. They did super well in an industry where dubs aren't usually good in these scenarios. They really showed their passion for the project.
Not really, the lines didn’t match the lip movements at all... like it’s 1960s American dubbed. It’s bad, it’s only good if you love watching your shows not in their original (way it was meant to be see) format. That is the only real way to watch.
@@maruraba1478 who gives a shit? The acting is very good, just cause its not synced isnt really the biggest deal, not to the point of calling it "bad"
@@maruraba1478gee, maybe the words don't match the lip movements because JAPANESE AND ENGLISH ARE TWO DIFFERENT LANGUAGES. big shocker, i know.
@@maruraba1478This isn’t an anime, it’s a live action show.
@@maruraba1478 This isn't animation, live action dubbing can't match lips like that. It's more about keeping the tone and pace of the show intact. If you want an example of trying to actually match lips in live action dubs, look if Bad Lip Reading here on UA-cam.
It took me half of the video to realized there weren't any subtitles. These scenes are so iconic and well known that I know the dialogue.
I like the sound of Japanese VA’s. I dunno what it is but they just have such a different way of performing.
Not just a different way of performing but changing the genre from psychological thriller to comedy.
@@perce1veALL not really, it already has the comedy tone
They are voicing them like they're anime characters instead of real people. I guess since they aren't physically acting they felt they had to amp up their performance even if it is goofy.
@@frizen9328 To be fair, japanese actors do this in real life movies too.
@@Sarnatuile I know they go over the top in live action anime adaptations but do they do it in other live action films as well?
Listening to Homelander speak in any other language but English is always hilarious, but this is admittedly extra hilarious.
In Telugu :🔥🔥🔥🔥🔥
Whoever was voicing Homelander sounds like he's having the time of his life
Had a similar discovery watching the Japanese audio of Star Wars A New Hope, the samurai aesthetic of obi wan and luke was perfect, and 3PO was everything you expected he would be
Suddenly this show makes so much more sense as an anime 😂
if it was an anime i think it would be animated either by madhouse or MAPPA
I never thought about it until now, but this show does have a lot of “wtf” moments that you would expect more from anime than live-action
@@RottenPieceofTrue
Seeing some of this shit in live action is so much worse lmao
Any time I watch my hero academia all I can think of when I see All Might is Homelander god even Stars and Stripes pulled up with the Homelander fit
Idk this seems like a science SARU type project
I didn't know I needed this in my life. I feel like re-watching the entire series with this voice cast. I can fall in love with everyone all over again.
0:37 he went with a smile on his face and thats what counts.
S1 ep3
Bro japanese is such a funny language to me, idk why but i love the way its spoken
1:41 SOILDJA BOYY :DDDDDDD
Soruja Boi!!!
0:21 It really only took the first clip to convince me to rewatch the boys in Japanese dub.
That one's so funny 😭
sameeeee
You know you watched too many animes when you partly understand what they are saying even without subtitles and ever learning japanese.
I did understand a lot even without sub being there. 😂
Kind of how I learned English as a kid, watching Transformers He-Man, GI Joe etc.
Yeah so i learnt i somewhat understand Japanese today.
Uhm... _I mean looking at my anime history i'm not surprised, just, kinda startled..._
That's unironicly how I learned English as a kid back in the 90 watching cartoon network
I understand it from yakuza games
I love the fact they had Kaido VA voice as Billy Butcher, the VA of Estarossa voice for Soldier Boy , & The Pain VA as Homelander. That’s awesome.
really? wow I watched all of them, Did not recognize
They didn't lmao
@@balljuggler64 But Pain really did sound like Homelander...
@@jianingmeng6279 literally search up the voice actors bro
Niji voices Butcher, not Kaido
0:42 My hero academia Netflix adaption looks lit! 😮
As a japanese speaker, i'm suprised the jokes actually translated well to japanese
The Boys is my favorite anime.
Same
Fr
*Shonen
@@namelessking111 Nah. Try Seinen.
@@joshjess9841nah, try semen
the boys as an anime would honestly go so hard
Haven’t you seen Diabolical? They do some anime styles in that.
The anime "Super Crooks" has a bit of this vibe
Watch 'Invincibles'.
Voice acting in japan is a really big thing and they are very well trained before becoming a professional.
In japan VAs are like top celebrities same way popular movie actors are in west .
I dont think Japanese VAs are very "professional" because if they were then they would make anything sound extremely good and majestic compared to the original but that isnt always the case
@@cheerful_crop_circleYou're entitled to your opinion, even though it's wrong.
@@9308323 So you think Japanese always makes everything sound better?
@@9308323 Do you even understand Japanese?
This whole dub is a Meme itself
We don't deserve this😂😭
2:33 *stresses out in Japanese
Interesting how they chose a certain voice archetype that was accurate to each character instead of imitating the actors voices directly.
Pretty common in Japanese dubbing actually.
Homelander's VA also voiced Pain from Naruto
Happily forgot about the cow milk scene, now retaped over in my mind in Japanese. Stunning, truly.
Tbh this sounds like a live action Jojo adaptation with the dialog delivery not as a meme but like a actual live action without the stands , Bravo well done 😆👍
I thought I was crazy for thinking that 💀
The fact that I still understand what they're saying without subtitle is hilarious
yes!
true!
Why have I been watching it in english all this time? This is amazing.
Because it is better in it’s original language
Lol
proves that Japanese voice actors are not only in another level, but in another dimension.
No. It proves that the Japanese voice acting industry isn't under the same nihilistic depression that Hollywood is.
@@kimifw58 wym by nihilistic depression?
Nah it proves that people have opinions on what sounds good or not
@@isadorav3949 tf
The original voices are way better, chill weeb
I love Japanese voice acting so much. They always put their all into what they do.
Japanese voice actors are soo over the top and I love it
And this is why Westerners should not even be voice actors. All Western animated media should be entrusted fully to the Japanese to voice act for.
@@theflamingfreezer8478 sorry to the poor English kids and adults alike who don't like subtitles and don't understand Japanese if your opinion comes to be somehow true in the future
@@theflamingfreezer8478 no anime acting is so cringe when applied to live action, it is just overacting tbh
@@FriendlyandKind you mean cringy anime noises?
that popclaw scene really blew my mind the first time i saw it. my head exploded at how good and well done it was
It was pretty hot too
dis shows crazy
Fun fact: Soldier Boy's name spelt in Japanese is Sorujaa *BOI*.
Sounded great. Also loved that 8-bit, original superman, outro.
the sound mix on the dub is stellar goddamn, sounds like they're actually there
wow the dub is actually really good lol they all fit their characters so well.
Voice Actors are highly valued in Japan mainly because of the anime industry, so it makes sense it has great voice actors for dubbing
The Japanese voice actors are just sooo good with their voice modulation, it's amazing. They can lend their voice to any show and make it better.
That is a stretch
it sounds so childish for a serious show, I don't know it seems too exaggerated. It doesn't fit this medium that much, as much as it fits anime.
@@dangertamer7914 Yeah , it sounds like Japanese VAs force themselves to sound "cool" or goofy even in very casual and unnecessary moments so it just sounds very awkward
@@Ronbotnik Maybe if you only understand the language. If you dont understand the language then no.
Yeah, JP VA actors are great..its the opposite of chinese VA...
I swear this was fun to watch. Gave me some real anime vibes
When you want to make a My Hero Academia rip-off, but you love the Boys too much
I love the terror filled screams they make. It's so full of expression that yes, I'm freaking terrified
I swear I’ve never heard bad Japanese voice acting/dubs. They just always have so much emotion it’s incredible. Honestly they should be the standard when it comes to voice acting
The Japanese voice acting world is hell, like practically everything related to the entertainment industry. But who cares as long as there's "quality"
0:43 all migth you can become a hero
" EAT THIS "
Is that Genos’s VA at 0:51?
2:46 AUUUUUUUGH
3:12 dude wtf i haven't watched the boy fully...wtf is that..💀💀🔞
Yummers 😋
He's relieving the cow's pain, truly a hero Homelander is
Homelander likes milk. Really likes milk.
All I'm hearing is extremely talented voice actors. Quality-wise it's the polar opposite of an English dubbed anime.
Different strokes for different folks, but I've seen a lot of dubbed anime that can beg to differ.
Meanwhile people in Japan saying this dub is crap the sub is better lol
Yeah, no, you really don't know how goofy it sounds in Japan for some people. And the fact that you always refer to anime means that you view this live action show as an anime, not what it actually is.
Weeb bias logic
@@omnipotent8773 Exactly. I remember seeing a Japanese made UA-cam parody on Japanese voice acting vs how Japanese people actually speak. Pretty funny. Japanese voice acting is over the top on purpose and a lot of it is considering super cheesy by Japanese just as American dubbing is considered by Westerners. Same appraoch different languages.
2:22 ENEMY STAND vibes here
1:12 This one gave me Omae wa mou shindeiru vibes