#7 "ВЛЯПАТЬСЯ" | Как это будет на иврите?

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 14 лип 2019
  • Всем привет!
    В этом видео вы узнаете, как сказать на иврите: «Вляпаться», «Впутаться».
    Мы рассмотрим восемь примеров использования этих фраз на основании израильского сериала «Перекресток Милера» (צומת מילר).
    Тайминг:
    00:32 Пример 1 (Сезон 2, Серия 5)
    02:14 Пример 2 (Сезон 2, Серия 1)
    04:01 Пример 3 (Сезон 1, Серия 6)
    06:18 Пример 4 (Сезон 1, Серия 6)
    08:05 Пример 5 (Сезон 1, Серия 7)
    09:13 Пример 6 (Сезон 2, Серия 4)
    10:37 Пример 7 (Сезон 2, Серия 8)
    11:45 Пример 8 (Сезон 2, Серия 7)
    Все сезоны сериала с субтитрами на иврите можно посмотреть по ссылке: www.mako.co.il/mako-vod-keshe...
    --------------------------------------------------------------------------------------------------------
    Мой блог о жизни в Израиле:
    www.notesfromisrael.com
    / notesfromisrael
    notesfromisrael
    --------------------------------------------------------------------------------------------------------
    Обучающие заметки о самых полезных фразах иврита:
    www.notesfromisrael.com/hebrew
    / hebrewlive
    hebrewlive
    --------------------------------------------------------------------
    Поддержать канал:
    Сбербанк: 4276 3800 3938 2739 (Елена Анатольевна И.)
    PayPal: notesfromisrael@gmail.com

КОМЕНТАРІ • 15

  • @yaelnatali
    @yaelnatali 5 років тому +4

    Спасибо огромнейшее за ваш труд!!!))🌻

    • @user-ln7ps5oj2f
      @user-ln7ps5oj2f  5 років тому +1

      Спасибо большое Вам за Ваш комментарий! Это даёт силы и вдохновение! Я очень рада стараться!

  • @5555Svetlana
    @5555Svetlana 4 роки тому

    СПАСИБО большое вам.все уроки просматриваю по нескольку раз.помогает!!!!! спасибо вам за эту работоту для людей)))))

    • @user-ln7ps5oj2f
      @user-ln7ps5oj2f  4 роки тому

      Светлана, бесконечно благодарю за Ваши отзывы, которые окрыляют! Так радостно понимать, что кому-то ролики приносят пользу! Огромное спасибо! 🙏🌺

  • @tatianakruglova8397
    @tatianakruglova8397 Рік тому

    Спасибо 🙏

  • @marinapekh7013
    @marinapekh7013 5 років тому +1

    Просто супер! Самые интересные видео из всех что я видела по ивриту❤❤ огромное спасибо

    • @user-ln7ps5oj2f
      @user-ln7ps5oj2f  5 років тому

      Спасибо Вам большое за такой положительный отклик! 💖 Это даёт огромную мотивацию! Я очень рада стараться и быть полезной! Спасибо Вам!

  • @ArnoldEpstein
    @ArnoldEpstein 5 років тому +3

    Добрый день! Спасибо вам преогромное за ваш канал! Пересмотрел все лики по два раза, для меня это сейчас точно самое крутое и полезное, что есть. Ульпан окончил, уроки уже не особо помогут, а у вас идеально разобрана та самая речь, к которой надо привыкать. Я бы даже на будущее посоветовал - может, даже не стоит привязать ролик к какой-то конкретной фразе или слову, потому что это делает вашу работу в разы более трудоемкой, а она ценна не этим. Мне кажется, и вам проще, и нам не менее полезен был бы простой разбор каких-то скетчей или просто отрывков из фильмов, вы бы ни на подводки силы не тратили, ни на нарезку. Я скоро буду делать ролик, как продолжаю учить иврит после ульпана, и обязательно расскажу про ваш канал, спасибо огромное ещё раз!!!

    • @user-ln7ps5oj2f
      @user-ln7ps5oj2f  5 років тому +1

      Здравствуйте, Арнольд! Спасибо Вам больше за такой ценный и положительный отзыв! Безумно приятно было его прочитать! Да, идея канала как раз в этом - понимать настоящую речь израильтян с её быстрой скоростью и разговорными фразами. Процесс создания видео действительно трудоёмкий, и тот, кто тоже ведёт свой канал или знаком с монтажом, это понимает. Спасибо за вашу оценку. На самом деле, трудоёмкость меня не пугает, но я Вас услышала и возьму идею на заметку. Согласна, что просто разбор каких-то отрывков тоже был бы очень полезен. Спасибо Вам большое ещё раз за такую высокую оценку моего труда! Это очень мотивирует и вдохновляет! И спасибо за желание поделиться им с Вашей аудиторией! Конечно, хотелось бы быть полезной для максимально большого количества изучающих иврит.

    • @user-tc2no8ru4b
      @user-tc2no8ru4b 4 роки тому

      Точь-в-точь также подумал! С удовольствием бы посмотрел сериал подряд в вашем разборе! Уже и сюжет интересен, и для запоминания диалогов в ситуациях непрерывность контекста сказалась бы положительно. Спасибо огромное! Смотрю с огромным удовольствием!

  • @user-yg1hq7wn7d
    @user-yg1hq7wn7d 5 років тому +2

    Классно! Интересно! Спасибо!🇮🇱

    • @user-ln7ps5oj2f
      @user-ln7ps5oj2f  5 років тому

      Спасибо Вам большое за отзыв! Это очень ценно и приятно!

  • @user-vildanburenkov
    @user-vildanburenkov 5 років тому +2

    Конечно понравилось. Как такое видео может не понравиться? А по-моему, фраза "Я собираюсь разорвать тебя на кусочки" достаточно "мягко и политкорректно" переведена! Реально в ней более дерзкий посыл, или я не прав?
    А вообще, чудо-подборка фраз из уже полюбившегося сериала.

    • @user-ln7ps5oj2f
      @user-ln7ps5oj2f  5 років тому +1

      Спасибо большое за Ваш комментарий и отзыв! Я очень рада, что Вам понравилось!
      Да, по поводу перевода Вы правы - он очень политкорректный. Вообще, чаще всего в разговорной речи используется фраза לקרוע את התחת. У нее несколько значений, помимо "разорвать на кусочки" - 1) очень сильно стараться ради чего-то (из кожи вон лезть, кровь из носа, но сделать). Например, הוא קרע את התחת כדי לקבל את התפקיד הזה. hу каръА эт hатАхат кдэй лекабЭль эт hатафкИд hазЭ. "Он из кожи вон лез, чтобы получить эту должность" . 2) измотать кого-то физически . המאמן שלי קרע לי את התחת. hамэамЭн шелИ каръА ли эт hатАхат. "Мой тренер всю душу из меня вынес (тренировка была настолько изнурительной, что сил уже никаких нет).
      Фраза לפתוח את התחת - это разговорная вариация вышеупомянутого выражения.
      Спасибо большое за добрые слова! Буду стараться радовать Вас роликами дальше!

    • @sashafalbush7285
      @sashafalbush7285 4 роки тому

      Дословный перевод по русски звучит веселее