Jota Nafarroa Bizirik 1512_2012

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 4 чер 2012
  • Jota en Euskara que sale en el lip-dub 1512-2012 Nafarroa Bizirik
    Borrokan dagoen herria
    ez dago garaitzerik,
    borrokan dagoen herria,
    urtero landatzen baitu
    bere etorkizun hazia.
    Bere etorkizun hazia,
    borrokan dagoen herria
    Un pueblo en constante lucha
    no puede ser vencido,
    un pueblo en constante lucha
    pues siembra año tras año
    la semilla de su futuro.
    La semilla de su futuro,
    un pueblo en constante lucha
    Un poble en constant lluita
    no pot ser vençut,
    un poble en constant lluita
    doncs sembra any rere any
    la llavor del seu futur.
    La llavor del seu futur,
    un poble en constant lluita
    A people in struggle
    cannot be defeated,
    A people in struggle
    Because every year it sows
    the seed of its future.
    The seed of its future,
    a people in struggle

КОМЕНТАРІ •