Armolaulu "Grace Song" - Luther Opera
Вставка
- Опубліковано 18 бер 2010
- Armolaulu, Grace Song, was composed by my father Kari Tikka (b. 1946) in 1976. It has been translated into at least 8 languages (check out the subtitles). My father included the song in his Luther Opera (2000). The opera has been performed in Finland, Minnesota and Germany in Finnish, English and German respectively. This was recorded live at the Temppeliaukio Church (aka 'The Rock Church'), Helsinki, in 2004. It is sung by Esa Ruuttunen, opera singer (and Lutheran pastor), in the role of Martin Luther. The lyrics are from the Bible: 2 Cor 12:9-10 and Eph 2:8-9. Here is the website for the opera (where you can download the libretto): www.kolumbus.fi/kari.tikka/lut... The opera is available on DVD from Ondine (www.ondine.net/index.php?lid=e...) and elsewhere.
Armolaulu on isäni Kari Tikan (s. 1946) sävellys vuodelta 1976. Se on käännetty ainakin kahdeksalle kielelle. Hän lisäsi sen Luther-oopperaansa (2000). Oopperaa on esitetty Suomessa, Minnesotassa ja Saksassa kolmella eri kielellä. Tämä esitys on nauhoitettu Temppeliaukion kirkossa vuonna 2004. Esa Ruuttunen (oopperalaulaja ja pappi) laulaa Martti Lutherin roolissa. Sanat ovat Raamatusta: 2. Kor. 12:9-10 ja Ef. 2:8-9. Tässä on Luther-oopperan sivut (joilla mm. libretto): www.kolumbus.fi/kari.tikka/lut... Ooppera on saatavilla DVD:nä.
Suomi:
Armolaulu
Minun armossani on sinulle kylliksi,
sillä voimani tulee täyteen heikkoudessa.
Se on Jumalan suuri lahja. Aamen.
Sillä armosta me olemme pelastetut,
emme tekojemme kautta,
ettei kukaan kerskaisi.
Se on Jumalan suuri lahja. Aamen.
Olen mielistynyt heikkouteen, hätään, vainoihin,
sillä kun olen heikko, silloin olen väkevin.
Se on Jumalan suuri lahja. Amen.
Sillä armosta me olemme pelastetut,
emme tekojemme kautta,
ettei kukaan kerskaisi.
Se on Jumalan suuri lahja. Aamen.
English (translated by Gracia Grindal, also included in Evangelical Lutheran Worship 598):
Grace Song
The grace of God is surely all sufficient for me,
for the strength of God is
always perfect in weakness.
When I'm weak, then I am strong.
This is God´s great gift. Amen.
For by grace we have been saved
and even faith is not our own.
It's the gift of God for us
and not the works that we have done.
Don't let anybody boast of this, it's God's great gift. Amen.
This weakness with contentment I accept in myself,
all my hardships, pains and griefs
that lie deep within myself.
When I'm weak, then I am strong.
This is God's great gift. Amen.
For by grace we have been saved
and even faith is not our own.
It's the gift of God for us
and not the works that we have done.
Don't let anybody boast of this, it's God's great gift. Amen.
Deutsch (Übersetzung von Matti Kontio):
Das Gnadenlied
Die Gnade Gottes ist gewiss
genügend für mich,
denn Gottes Kraft erscheint
vollkommen in der Schwäche.
Das ist Gottes grosse Gabe an uns. Amen.
Denn aus Gnade sind wir selig
durch den Glauben, nicht aus uns,
nicht aus Werken, nich durch Tat,
damit sich niemand rühmen kann.
Das ist Gottes grosse Gabe an uns. Amen.
In der Schwäche, Not und Angst,
da bin ich guten Mutes,
eben wenn ich schwach bin,
da bin ich stark, am stärksten.
Das ist Gottes grosse Gabe an uns. Amen.
Denn aus Gnade sind wir selig
durch den Glauben, nicht aus uns,
nicht aus Werken, nicht durch Tat,
damit sich niemand rühmen kann.
Das ist Gottes grosse Gabe an uns. Amen.
Svenska (textbearbetning: Ann-Marie Forsberg):
Sången av nåden
Min nåd den är dig nog sade Herren till mig,
ty min kraft den är fullkomnad uti svagheten.
Det är Herrens stora underbara gåva. Amen.
Ty av nåden är vi frälsta det är ej eget verk,
inte genom gärningar så ingen kan berömma sig.
Det är Herrens stora underbara gåva. Amen.
Därför vill jag mig berömma utav svagheten
ty i svagheten finns styrkan, då är Herren stark i mig.
Det är Herrens stora underbara gåva. Amen.
Ty av nåden är vi frälsta det är ej eget verk,
inte genom gärningar så ingen kan berömma sig.
Det är Herrens stora underbara gåva. Amen.
Português (tradução: Joao Artur Correia Pereira)
Minha graça é quanto basta e meu poder dá perfeição
minha graça te austem no seio da tribulação
isto é grande dom de Deus vitória dá em mim amen!
Pela graça somos salvos pela fé no Salvador
não com méritos humanos ou com obras de valor
isto é grande dom de Deus vitória dá em mim amen!
Mil fraquezas? Luto e dor? Tribulações irei temer?
Não e não pois sou mui forte e plo Senhor eu vou vencer!
isto é grande dom de Deus vitória dá em mim amen!
Pela graça somos salvos pela fé no Salvador
não com méritos humanos ou com obras de valor
isto é grande dom de Deus vitória dá em mim amen!
Tämän pitäisi olla virikirjassamme. Nämä sanathan ovat luterilaisen uskomme ydinsanoma!
Rakastan tätä laulua koko sydämestäni. Se on yksi parhaimmista suomalaisista hengellisistä lauluista. Esa Ruuttunen laulaa sen sydämensä pohjasta - tulee ihan kylmät väreet iholle ja kyyneleet silmiin. Raamatun sanoma on mitä parhain:"Armosta me olemme pelastetut, emme tekojemme kautta, ettei kukaan kerskaisi..."
Amen!!! ❤
Minua eniten koskettava ja puhutteleva hengellinen laulu. Tulkinta Jumalan Sanan ja Hengen välittämiseksi on täydellinen. Jumalan puhetta Esa Ruuttusen kautta, huikeata! 🙏
Ihana, kyyneleet silmissä kuuntelin
Kyllä on upea sävellys ja tulkinta aivan mahtavaa!!!
Esa Ruuttusen tulkinta Armolaulusta on VAHVA ja VÄKEVÄ!!! YESS!!!👏👏👏👏👏👏👍
Upea ääni! Ei ihmekään että olen aina pitänyt gastonista suomenkielisessä K&H-elokuvassa kun tämä mies tarjosi hahmolle keuhkojaan!
Aamen Jeesuselle Kiitos hyvä tulkinta hiono🎀⚘🎀⚘
Esa Ruuttunen tehnyt minuun lähtemättömän vaikutuksen Muonion kirkossa keväällä 1983. Fanitan aina, hänen äänessään soi jokin, joka koskettaa sieluani. Kiitos!
Yksi Suomen parhaimmista äänenkäyttäjäjistä ja tulkinnoista. Armosta olemme pelastetut📈
I have never seen a Finnish opera before. I like this song, it reminds me of something I cannot place at the moment. Beautiful music, thanks for sharing!
This is my favourite song. The melody is pure love and the lyrics have been such a comfort.
Yes!! ❤
Todella sykähdyttävä tulkinta ja mikä ääni 🙏🏻. Esa Ruuttunen oli laulamassa meille mm. tämän laulun eräässä lapualaisessa alakoulussa 1980- luvulla ja se se on soinut mielessäni kaikki nämä vuodet - ja tänään sattumalta löysin tämän kappaleen ja vielä hänen tulkitsemaan. Kiitos Taivaan Isälle 😃🙌🏻 🔥
Mahtava laulaja ja upea sanoma. Sain kunnian olla Esan joulukonsertissa viime vuonna.
Aivan upeata ja kaunista tulkintaa:
Antaa voimaia huomiseen!
Aivan lyömätön tämä Ruuttunen ja kappale samoin!
Tätä jaksaisi kuunnella loputtomasti, kiitos herrat Tikka ja Ruuttunen!
Meravigliosa ! Fantastic ! I go on and on listening it....especially when feeling down, the words bring me immediatly up. The voice , the voice.....👏👏
Thank you for posting it. It is a lovely opera, I am from Mexico and I was curious about finnish opera, and I found this DVD, immediatly I ask for it in my store, and It was a WONDERFUL surprise.
Wunderbar!
I'm glad to share it! Check out the subtitles, by the way. The Opera has been performed in Finland, Minnesota and Germany.
Armolaulusta on muitakin hyviä esityksiä, mutta pidän tätä niistä parhaana. Esa Ruuttunen laulaa tässä elämänsä aarian.
@comzmx I'm very glad the Opera has found its way as far as Mexico via DVD! Such good music and message is for all to hear.
Esa Ruuttunen on upea baritoni ja tulkitsee hienosti tässäkin Kari Tikan sävellyksen, kuten Jaakko Löytyn lauluja.
Otroligt fint! Nåden räcker till!
Ho tenuto una guida alla visione di quest'opera ai miei studenti nell'ambito di un progetto che curo da diversi anni. L'opera nel suo insieme è interessante, ma l'aria riportata nel video è stupenda.
Absolutely beautiful !
Wow, such beautiful music. And beautifully sung.
Todella komea esitys. Muistan Esan esittäneen tuon laulun Temppeliaukion kirkossa olikohan vuonna 1978 kun pääsimme ripille. Jäänyt varmasti ikuisesti mieleen meille kaikille "rippilapsille".
Wau! Laulu oli silloin todella uusi.
Aamen
Onpa upea kappale ja komea esitys!
Congratulations! It is really very beautiful! It makes me feel very nice things.
On muuten ensimmäinen kerta, kun kuulen isosetäni laulavan. Uskomatonta! Hienoa työtä Esa, levitä meidän Ruuttusten mainetta laajalle ja pysyvästi.
You're welcome! It's called Luther Opera. You can find the libretto on the opera's website (google "Luther opera"). It's available on DVD from Ondine recording label. There's currently only one left in stock in Amazon.com, so be quick! :-)
Tosiaan yksi mielilauluistani ja niin kaunis. Ja tietysti Ruuttunen laulaa komeasti.
Monta on jotka koettaa, muttei ole Esan voittajaa :)
Olen kuullut tämän laulun Esa Ruuttusen (levyllä) laulamana lähes 30 vuotta sitten, mutta yhä paranee. Kiitos!
Wow, upeeta!! (Y) Oletteko Samolan Tikkoja Viipurin maalaiskunnasta lähtöisin?? Äidinäitini eli mummini äiti on Tikkoja myös* Nuorena halusin oopperalaulajaksi muuten myös... Ei sitten tapahtunut niin, mutta laulan päivittäin omaksi ja muidenkin iloksi :)
wow, your father is an awesome writter of music too! will have to check out that web site! no wonder your so talented my friend, runs in the family!!! anothe treasure you have shared with us, thank you! are we going to hear you sisng this as well??? thank you for another inspirational song to enjoy...well done by all, your father is amazing song writer and composer! x's and o's!
What is the name of the opera? Is it available in the USA? Libretto? Thank you for posting this. Most enjoyable.
Hyvä!
Kerrassaan upea sävellys ja Esa Ruuttunen on tässä parhaimmillaan!
The Luther opera is wonderful.Thank you.
Esa Ruuttunen herran siunausta. Musiikin lahjaa käytetään oikein…..
Harmi, tuo voisi olla niitä harvoja oopperoita, jonka haluaisin nähdä. :D En ole tuota siis nähnyt.
Aivan juuri. Uroteko se joka tapauksessa on, mutta isäni oli 30-vuotias säveltäessään tämän. :-) Siunausta myös sinulle!
Eipä hätää, se on saatavilla DVD:nä mm. Ondinen verkkokaupasta.
RIP Kari Tikka
Olen mykistyny Jaakko Ryhäsen kuuntelemisen jälkeenkin! Täydellinen! Kiitos!
Mielenkiinnon vuoksi kuitenkin kysyn, mitä rooleja laulussa on?
Katariina Järvinen: Armolaulu löytyy myös UA-camsta.
Mitä sitten, jos onkin...?
Alkoi häiritä vähän, kun tajusin, että tämä mies on ääninäytellyt Gastonin Kaunottareen ja Hirviöön...
Totta.
Ja se teidän muiden maine?
Lapsort keyerät
"Teidän" Ruuttusten mainetta? Mies on laulanut vuosikymmenet, sinä kuulit vasta vuosi sitten mutta uskot olevasi jotenkin osallinen... Virta päälle
Pikku kanttorina joskus kuulin tulkintoja erinäisistä joululauluista ja jessen osan Johannespassiosta lähietäisyydeltä, aina on sen jälkeen vituttanut nuo päivän poppareiden ja julkkisten joululevyt radiossa. Unohtamatta oopperarooleja.
@huubi72 Tuossa ei ole mitään järkeä! Logiikka ei katsos toimi ihan noin. Sauli Niinistö on varmaankin levittänyt Niinistöjen mainetta. Jos tuon sanoisi hänen poikansa, hän sanoisi siis sinun mielestäsi olevansa osallinen asiaan? En sanonun meidän levittäneen Ruuttusten mainetta, vaan hänen levittäneen meidän Ruuttusten! Älä ala pätemään, kun et ymmärrä kielioppia...