Ігор Кульчицький про Олександра Сафонова

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 3 лис 2019
  • Живучи у Львові, Олександр Сафонов завжди намагався розмовляти чистою рідною мовою. Через те до нього добре ставилися і навіть не звертали уваги на його російське прізвище. Він ще ухитрявся й підпрацьовувати диктором на стадіоні «Дружба»; це було єдине місце у державі, в якому склади команд оголошували українською мовою. Та й, як не дивно, львів’яни мали єдине табло, де ввесь алфавіт висвічувався рідною мовою: «Тодішній директор стадіону Микола Костиркін запросив мене до співпраці. Я ж проводив перший футбольний репортаж по Львівському телебаченню, у якому львівські «Карпати» грали товариський матч з володарем Кубка Бразилії «Палмейрасом». Потім слухав у запису сказане і був собою незадоволений. Переді мною футбольним коментатором у Львові був славетний спортивний журналіст Юліан Кордіяк. Він був ще й ініціатором та укладачем кишенькового формату щорічних календарів-довідників «Футбол», які були шалено популярними серед уболівальників. Досі пам’ятаю ту самобутню команду зразка 1969 року: Ігоря Кульчицького, Яноша Габовду, Левка Броварського, Богдана Грещака, їхнього тренера Карла Мікльоша… Незабутні й цікаві часи були. Кубок Радянського Союзу кожен міг побачити у вітрині Історичного музею, що на площі Ринок. Хоч не дуже цікавлюся тепер футболом (переглядаю матчі Ліги чемпіонів, європейські і світові першості), але як зіграли «Карпати», хочу знати завжди». (Червень 2017 року, зйомки Львівського телебачення). Подяка Лесі Рибінській.

КОМЕНТАРІ •