Шчырае дзякуй. Якая мілагучная наша Родная Беларуская Мова. Асабліва адчуваеш гэта з гадамі і ўдалечыні ад Радзімы, Безумоўна Вольная Беларусь будзе жыць. Надзею дае тое, што ўсе больш моладзі пачынае размаўляць па беларуску. Жыве Беларусь!
ЗЯМЛЯ МАЯ сл.У.Някляеў, муз.Л.Захлеўны Ляцяць у вырай жураўлi над пожняй Iм у след гады чарадою. Зямля мая, да дзён маiх апошнiх Быць хацела я маладою. Дай напiцца мне тваёй жывой вады. Дзе крынiчанька з той вадою? Прыпеу: Зямля мая, я ў радасцi i горы Да жывой крынiцы шлях шукала. Перасыхалi рэкi i азёры, А крынiца поўная стаяла. Чаго ты просiш i пра што пытаеш,- Мне зямля мая адказала - Ваду жывую п'еш, калi кахаеш, Цi забылася, як кахала? Цi забылася, як любага свайго Ты да ранiцы цалавала?...
І я (ваша аднагодка) таксама плачу. У дзяцінстве не надта любіла яе песні. А цяпер не магу наслухацца. Такіх (новых) песень даўно няма ў Беларусі. Нейкі прымітыў.
Беларускія імёны і тапаграфічныя назвы транслітэрыюцца з БЕЛАРУСКАЙ МОВЫ. Таму правільна Valiancina Parchomenka (на беларускай лацінцы) ці Valiantsina Parhomenka (ангельскі варыянт) Выпраўце калі ласка у Вашай назве памылка
Божачкі, які голас! Якія словы! Якая мелодыя! Такого даўно ўжо няма ў Беларусі.
Цудоуна!! Файна!!! Да сэрца!!!
Сколько щемящей грусти ,нежности , любви и души в этой песне!!!Потрясающее исполнение! Спасибо!
Вось гэта песні і галасы былі!
до слёз....
Никого нет лучше Валентины Пархоменко! Самый лучший голос! Статная, прекрасная, спокойная- само воплощение Беларуси!
❤❤❤❤❤❤❤
Очень приятно слышать чистый ручеек голоса Валентины.
Сердце сжалось от воспоминаний о молодости. Я и тогда её любил, и теперь люблю!
Великолепная певица!
Наша прыгажуня!
Шикарно! Никто Валентину не перепел!
голос, любимый с детства!
Браво! Милая ,браво! !!!!!
Чаму я яе не ведаў дагэтуль. Які кранальны, пяшчотны голас.
Мабыць таму, што вы малады. Мне 50+, я памятаю з дзяцінства гэту песню. Только раней мне такое не надта падабалася, а цяпер наслухацца не магу.
Я так сама@@NGeo-ci3qj
Шчырае дзякуй. Якая мілагучная наша Родная Беларуская Мова. Асабліва адчуваеш гэта з гадамі і ўдалечыні ад Радзімы, Безумоўна Вольная Беларусь будзе жыць. Надзею дае тое, што ўсе больш моладзі пачынае размаўляць па беларуску. Жыве Беларусь!
ЗЯМЛЯ МАЯ
сл.У.Някляеў, муз.Л.Захлеўны
Ляцяць у вырай жураўлi над пожняй
Iм у след гады чарадою.
Зямля мая, да дзён маiх апошнiх
Быць хацела я маладою.
Дай напiцца мне тваёй жывой вады.
Дзе крынiчанька з той вадою?
Прыпеу: Зямля мая, я ў радасцi i горы
Да жывой крынiцы шлях шукала.
Перасыхалi рэкi i азёры,
А крынiца поўная стаяла.
Чаго ты просiш i пра што пытаеш,-
Мне зямля мая адказала -
Ваду жывую п'еш, калi кахаеш,
Цi забылася, як кахала?
Цi забылася, як любага свайго
Ты да ранiцы цалавала?...
далекое детство.....связано с этой песней..живая..настоящая...
Так прыгожа...
Таки жаль,што таких людзей артыстау мы губляем,не шануем! И так з усими таленавитыми людзьми,лепшыми з лепшых мы абыходзимся.
Беларусь якую мы страцiлi...
ЗАУСЕДЫ ПЛАЧУ…!(54гады,мінск)
І я (ваша аднагодка) таксама плачу. У дзяцінстве не надта любіла яе песні. А цяпер не магу наслухацца. Такіх (новых) песень даўно няма ў Беларусі. Нейкі прымітыў.
Ёсць такая песня ,,азеры дабрыні".
Ці не Валянціна Пархоменка яе спявала? Вельмі мне падабалася гэтая песня.
Гэта яна таксама.)))
то чувство, когда поёт твоя тётя) как бы хотелось её найти, жаль что родственники потеряли все контакты с ней😢
У меня есть контакт ее родной сестры
Беларускія імёны і тапаграфічныя назвы транслітэрыюцца з БЕЛАРУСКАЙ МОВЫ. Таму правільна Valiancina Parchomenka (на беларускай лацінцы) ці Valiantsina Parhomenka (ангельскі варыянт) Выпраўце калі ласка у Вашай назве памылка