people who continue to hate will never know what they are missing in this world. (such as this beautiful music video," love your flower") just maybe, and don't know when, but hope one day in the near future that all citizens of earth will realize music will stop hatred among ourselves. for what it's worth, i am one of the few remaining "flower children" that has left over from the late 1960s and early 1970s. love, flower, and music will overcome hate and pain. love, joy, and peace to the world.
It was of undoubted the one and only of a unique style,it was become famous of a overwhelming be one-up on any whichsoever of a tiptop classic music song,the scenes around of the tableau take a picture landscape of the photograaphy is amazing of a picturesque,that it was wonderful,brilliant ! from Tom
The video photography of scenery with you on vocals of this music song is wonderful,touching,absolutely be perfect and flawless,it was be sure to overwhelming superiorit over any whichsoever,affirmative ! from Tom
*== Lyrics Translation (Revised) ==* *《爱你的花》* *The Flower Who Loves You* 词 : 何敏/吴卫军 (Lyrics : He Min / Wu Weijun) 曲 : 绍兵 (Music : Shao Bing) 唱 : 卓玛措 (Singer : Dolma Tso) 1, ua-cam.com/video/7_tnYTGjbxw/v-deo.html 2, ua-cam.com/video/YEL5_SJUb5A/v-deo.html 谱 : .... 暂无 .... *Lyrics:* (Translation with singability in mind.) •----[ Stanza 1 ] _(Rhyme : aabb)-----•_ *我就是那朵爱你的花* I'm the flower who loves you truly, *开在那片辽阔的草原* Blossoming out on the vast prairie. *总在湛蓝湖畔等候你的出现* I always wait at the blue lake for your showing, *格桑花开了, 牵着思念* A gesang* flower blooming with yearning. •----[ Stanza 2 ] _(Rhyme : aaaa)-----•_ *是不是我不够娇艳 ?* Is it that I'm less beauteous ? *爱你却不能走进你心田* Love you but couldn't enter your heart ever. *是不是你爱上了她 ?* Is it that you've come to love her ? *为何你心事彷徨地走向天边 ?* Why did you look so unsettled and disappear ? •----[ Stanzas 3, 6 ] _(Rhyme : aaaa)---•_ *我就是那朵爱你的花* I'm the flower who loves you truly, *在白云的故乡等你回家* Waiting at the clouds land.. please come home to me. *我就是那朵爱你的花* I'm the flower who loves you truly, *在白云的故乡等你回家* Waiting at the clouds land.. please come home to me. •-.. [ Stanza 6 ]-• *等你回家.. 等你回家* Come home to me.. come home to me. •--[ *Interlude* • Stanza 4 ] _(Rhyme : aabb)-•_ *我就是那朵爱你的花* I'm the flower who loves you truly, *开在那片青青的草原* Blossoming out on the lush prairie. *总想云朵捎去我对你的思念* I want the clouds to bring you my deepest longing, *格桑花谢了, 你还不出现* The gesang's wilted, you're still not coming. •----[ Stanza 5 ] _(Rhyme : aabb)-----•_ *是不是我开在路边* Is it that I bloom by roadside, *你却只看见彩蝶飞翩翩 ?* All you notice is the dancing butterflies ? *是不是你爱上了她 ?* Is it that you've come to love her ? *我等你.. 你却忘了我 , 走向天边* I'm waiting.. but you forgot me, and disappeared. Translated by ck 2020-03-12 (Revised 2021-11-29) •==================================• * Gesang flower : also known as Persian daisy, is a highland daisy ubiquitous in Tibet, symbolizing love, purity and happiness. •www.china.org.cn/travel/2011-10/26/content_23727620.htm Suggested English syllable allocation in the sentence corresponding to the Chinese version is noted below. Number at the end of a sentence denotes syllable count. I keep it close to the original such that it may be sung in the translated verse. *Lyrics:* •--------[ Stanza 1 ]---------• 1 [ 0:21/0:28/0:33/0:39 ] *我就是那朵 - 爱你的花* (9) I'm the flower who - loves you truly, (9) *开在那片 - 辽阔的草原* (9) Blossoming out - on the vast prairie. (9) *总在湛蓝湖畔 - 等候你的出现* (12) I always wait at the - blue lake for your showing, (12) *格桑花 - 开了,- 牵着思念* (9) A gesang - flower - blooming with yearning. (10) •--------[ Stanza 2 ]---------• 2 [ 0:44/0:51/0:56/1:02 ] *是不是 - 我不够娇艳 ?* (8) Is it that - I'm less beauteous ? (8) *爱你却不能 - 走进你 - 心田* (10) Love you but couldn't - enter your - heart ever. (11) *是不是 - 你爱上了她 ?* (8) Is it that - you've come to love her ? (8) *为何你 - 心事彷徨地 - 走向天边 ?* (12) Why did you - look so unsettled - and disappear ? (12) •-------[ Stanzas 3, 6 ]--------• 3 [ 1:12/1:19/1:25/1:30 ] 6 [ 2:48/2:55/3:01/3:06/3:12 ] *我就是那朵 - 爱你的花* (9) I'm the flower who - loves you truly, (9) *在白云的 - 故乡 - 等你回家* (10) Waiting at the - clouds land.. please - come home to me. (11) *我就是那朵 - 爱你的花* (9) I'm the flower who - loves you truly, (9) *在白云的 - 故乡 - 等你回家* (10) Waiting at the - clouds land.. please - come home to me. (11) •-.. [ Stanza 6 ]-• *等你回家..- 等你回家* (8) Come home to me..- come home to me. (8) •-----[ *Interlude* • Stanza 4 ]------• 4 [ 1:57/2:04/2:09/2:15 ] *我就是那朵 - 爱你的花* (9) I'm the flower who - loves you truly, (9) *开在那片 - 青青的草原* (9) Blossoming out - on the lush prairie. (9) *总想云朵捎去 - 我对你的思念* (12) I want the clouds to bring - you my deepest longing, (12) *格桑花 - 谢了,- 你还不出现* (10) The gesang's - wilted, - you're still not coming. (10) •--------[ Stanza 5 ]---------• 5 [ 2:20/2:27/2:32/2:38 ] *是不是 - 我开在路边* (8) Is it that - I bloom by roadside, (8) *你却只 - 看见 - 彩蝶飞翩翩 ?* (10) All you no - tice is the - dancing butterflies ? (11) *是不是 - 你爱上了她 ?* (8) Is it that - you've come to love her ? (8) *我等你..- 你却忘了我 ,- 走向天边* (12) I'm waiting..- but you forgot me, - and disappeared. (12) •==================================•
*== Lyrics Translation ==* *《爱你的花》* *The Flower Who Loves You* 词 : 何敏/吴卫军 (Lyrics : He Min / Wu Weijun) 曲 : 绍兵 (Shao Bing) 唱 : 卓玛措 (Dolma Tso) ua-cam.com/video/7_tnYTGjbxw/v-deo.html 谱 : .... 暂无 .... *Lyrics:* 我就是那朵爱你的花 I am the flower who loves you truly, 开在那片辽阔的草原 Quietly blooming In the vast prairie. 总在湛蓝湖畔等候你的出现 I always wait at the blue lake for your showing, 格桑花开了牵着思念 Gelsang flower is blooming with a yearning. 是不是我不够娇艳? Is it that I'm less charming and tender? 爱你却不能走进你心田 I love you but couldn't enter your heart ever. 是不是你爱上了她 Is it that your love-knot has hit upon her, 为何你心事彷徨地走向天边? Why you went far-off looking so unsettled? 我就是那朵爱你的花 I am the flower who loves you truly, 在白云的故乡等你回家 Waiting at the land of clouds for you to come home to me. 我就是那朵爱你的花 I am the flower who loves you truly, 在白云的故乡等你回家 Waiting at the land of clouds for you to come home to me. ------(Interlude)------ 我就是那朵爱你的花 I am the flower who loves you truly, 开在那片青青的草原 Quietly blooming in the lush prairie. 总想云朵捎去我对你的思念 I want the clouds to bring you my longing, 格桑花谢了你还不出现 Gelsang flower has wilted but you're still not showing. 是不是我开在路边 Is it that I'm blooming by the roadside, 你却只看见彩蝶飞翩翩? All you notice is that dancing butterfly? 是不是你爱上了她 Is it that she has your heart so absorbed, 我等你你却忘了我走向天边? I'm waiting for you but you forgot and went far-off? 我就是那朵爱你的花 I am the flower who loves you truly, 在白云的故乡等你回家 Waiting at the land of clouds for you to come home to me. 我就是那朵爱你的花 I am the flower who loves you truly, 在白云的故乡等你回家 Waiting at the land of clouds for you to come home to me. 等你回家,等你...回家 Come home to me, come home...to me. Translated by ck 2020-03-12 ------------------------
富於天賦多才多藝的演技貌美傑出女藝人以及富有天聰演技的年幼小童併合一起演出一幕出色感人的一場戲劇畫面創作的一首 ---Classic 音樂歌曲。from Tom
people who continue to hate will never know what they are missing in this world. (such as this beautiful music video," love your flower")
just maybe, and don't know when, but hope one day in the near future that all citizens of earth will realize music will stop hatred among ourselves.
for what it's worth, i am one of the few remaining "flower children" that has left over from the late 1960s and early 1970s.
love, flower, and music will overcome hate and pain.
love, joy, and peace to the world.
希望听到多点她的歌,太自然和自信啦,真的好动听
好听!
Great song
Handsome and energetic.
This song beautifies the world.
藏族风情好听歌声!
你好朋友,,,,,,,我爱她的音乐,,,,,,,,,我在罗马,,,,,,意大利,,,,,,,我们罗马人真的听中国音乐,,,,,,,,,爱
It was of undoubted the one and only of a unique style,it was become famous of a overwhelming be one-up on any whichsoever of a tiptop classic music song,the scenes around of the tableau take a picture landscape of the photograaphy is amazing of a picturesque,that it was wonderful,brilliant ! from Tom
名作品畫面動聽的一首歌曲。from Tom。
一首較為勝人一籌的歌曲,並不簡單,第一,歌曲與音樂要動聽感人,畫面要配合首歌為合邏輯。from Tom
歌曲很動聽
Love the song, very nice video of the love of children.
这首歌我重意/好好听.
很好听
真的酉藏好地方
我爱她的音乐,,,,,,,我的 听,,,,,,爱,,,,,,,,Ciao
The video photography of scenery with you on vocals of this music song is wonderful,touching,absolutely be perfect and flawless,it was be sure to overwhelming superiorit over any whichsoever,affirmative ! from Tom
富於中國傳統文化造詣智深極高才藝,出類拔萃的一位傑出,出色創作者编作的一首歌曲。from Tom。
Love ❤
動情/動听我重意!
漂亮的脸孔
动人的嗓子
声音带有一种无法语言的动听,真情.。(墨尔本.澳大利亚)
Excellent
Great voice!
Thanks for the nice MV!
*Dolma Tso 卓玛措 - Ai ni de hua 《爱你的花》 (Love your flowers) 【Tibetan Song 藏歌汉语 HD 2017】*
Such a powerful voice. Beautiful!
動人的音樂
歌声優美動聽聽,畫面拍攝奇特出色,富於想像力描述故事根源來龍去派感人場面故事,這首歌曲與畫面的創作,極為出色,與别不同的獨具風格。from Tom
Cám ơn bạn đã đăng bài hát thật hay. Chỉ tiếc là mình không biết tiếng hoa, mình chỉ biết tìm hình để nghe lại bài hát.
Beast song
Wow
Excellent
我非常爱听藏 族歌手的歌
動人的《花》!動人的卓瑪措!
動人的藏族音樂世界!
*== Lyrics Translation (Revised) ==*
*《爱你的花》*
*The Flower Who Loves You*
词 : 何敏/吴卫军
(Lyrics : He Min / Wu Weijun)
曲 : 绍兵 (Music : Shao Bing)
唱 : 卓玛措 (Singer : Dolma Tso)
1, ua-cam.com/video/7_tnYTGjbxw/v-deo.html
2, ua-cam.com/video/YEL5_SJUb5A/v-deo.html
谱 : .... 暂无 ....
*Lyrics:*
(Translation with singability in mind.)
•----[ Stanza 1 ] _(Rhyme : aabb)-----•_
*我就是那朵爱你的花*
I'm the flower who loves you truly,
*开在那片辽阔的草原*
Blossoming out on the vast prairie.
*总在湛蓝湖畔等候你的出现*
I always wait at the blue lake for your showing,
*格桑花开了, 牵着思念*
A gesang* flower blooming with yearning.
•----[ Stanza 2 ] _(Rhyme : aaaa)-----•_
*是不是我不够娇艳 ?*
Is it that I'm less beauteous ?
*爱你却不能走进你心田*
Love you but couldn't enter your heart ever.
*是不是你爱上了她 ?*
Is it that you've come to love her ?
*为何你心事彷徨地走向天边 ?*
Why did you look so unsettled and disappear ?
•----[ Stanzas 3, 6 ] _(Rhyme : aaaa)---•_
*我就是那朵爱你的花*
I'm the flower who loves you truly,
*在白云的故乡等你回家*
Waiting at the clouds land.. please come home to me.
*我就是那朵爱你的花*
I'm the flower who loves you truly,
*在白云的故乡等你回家*
Waiting at the clouds land.. please come home to me.
•-.. [ Stanza 6 ]-•
*等你回家.. 等你回家*
Come home to me.. come home to me.
•--[ *Interlude* • Stanza 4 ] _(Rhyme : aabb)-•_
*我就是那朵爱你的花*
I'm the flower who loves you truly,
*开在那片青青的草原*
Blossoming out on the lush prairie.
*总想云朵捎去我对你的思念*
I want the clouds to bring you my deepest longing,
*格桑花谢了, 你还不出现*
The gesang's wilted, you're still not coming.
•----[ Stanza 5 ] _(Rhyme : aabb)-----•_
*是不是我开在路边*
Is it that I bloom by roadside,
*你却只看见彩蝶飞翩翩 ?*
All you notice is the dancing butterflies ?
*是不是你爱上了她 ?*
Is it that you've come to love her ?
*我等你.. 你却忘了我 , 走向天边*
I'm waiting.. but you forgot me, and disappeared.
Translated by
ck 2020-03-12
(Revised 2021-11-29)
•==================================•
* Gesang flower : also known as Persian daisy, is a highland daisy ubiquitous in Tibet, symbolizing love, purity and happiness.
•www.china.org.cn/travel/2011-10/26/content_23727620.htm
Suggested English syllable allocation in the sentence corresponding to the Chinese version is noted below. Number at the end of a sentence denotes syllable count. I keep it close to the original such that it may be sung in the translated verse.
*Lyrics:*
•--------[ Stanza 1 ]---------•
1 [ 0:21/0:28/0:33/0:39 ]
*我就是那朵 - 爱你的花* (9)
I'm the flower who - loves you truly, (9)
*开在那片 - 辽阔的草原* (9)
Blossoming out - on the vast prairie. (9)
*总在湛蓝湖畔 - 等候你的出现* (12)
I always wait at the - blue lake for your showing, (12)
*格桑花 - 开了,- 牵着思念* (9)
A gesang - flower - blooming with yearning. (10)
•--------[ Stanza 2 ]---------•
2 [ 0:44/0:51/0:56/1:02 ]
*是不是 - 我不够娇艳 ?* (8)
Is it that - I'm less beauteous ? (8)
*爱你却不能 - 走进你 - 心田* (10)
Love you but couldn't - enter your - heart ever. (11)
*是不是 - 你爱上了她 ?* (8)
Is it that - you've come to love her ? (8)
*为何你 - 心事彷徨地 - 走向天边 ?* (12)
Why did you - look so unsettled - and disappear ? (12)
•-------[ Stanzas 3, 6 ]--------•
3 [ 1:12/1:19/1:25/1:30 ]
6 [ 2:48/2:55/3:01/3:06/3:12 ]
*我就是那朵 - 爱你的花* (9)
I'm the flower who - loves you truly, (9)
*在白云的 - 故乡 - 等你回家* (10)
Waiting at the - clouds land.. please - come home to me. (11)
*我就是那朵 - 爱你的花* (9)
I'm the flower who - loves you truly, (9)
*在白云的 - 故乡 - 等你回家* (10)
Waiting at the - clouds land.. please - come home to me. (11)
•-.. [ Stanza 6 ]-•
*等你回家..- 等你回家* (8)
Come home to me..- come home to me. (8)
•-----[ *Interlude* • Stanza 4 ]------•
4 [ 1:57/2:04/2:09/2:15 ]
*我就是那朵 - 爱你的花* (9)
I'm the flower who - loves you truly, (9)
*开在那片 - 青青的草原* (9)
Blossoming out - on the lush prairie. (9)
*总想云朵捎去 - 我对你的思念* (12)
I want the clouds to bring - you my deepest longing, (12)
*格桑花 - 谢了,- 你还不出现* (10)
The gesang's - wilted, - you're still not coming. (10)
•--------[ Stanza 5 ]---------•
5 [ 2:20/2:27/2:32/2:38 ]
*是不是 - 我开在路边* (8)
Is it that - I bloom by roadside, (8)
*你却只 - 看见 - 彩蝶飞翩翩 ?* (10)
All you no - tice is the - dancing butterflies ? (11)
*是不是 - 你爱上了她 ?* (8)
Is it that - you've come to love her ? (8)
*我等你..- 你却忘了我 ,- 走向天边* (12)
I'm waiting..- but you forgot me, - and disappeared. (12)
•==================================•
动听。动情!
很痴情的爱!
1 [ 0:21/0:28/0:33/0:39 ]
2 [ 0:44/0:51/0:56/1:02 ]
3 [ 1:12/1:19/1:25/1:30 ]
Interlude
4 [ 1:57/2:04/2:09/2:15 ]
5 [ 2:20/2:27/2:32/2:38 ]
6 [ 2:48/2:55/3:01/3:06/3:12 ]
❤🎉🎉🎉🎉🎉
您好!我叫范明德,我是越南人。我特别喜欢听您的歌,喜欢您唱歌的风格,您唱歌太好听了。👍❤
👍👍👍👍👍。
唱的好
🐞🐞🐞🐞🐞🐞🐞🐞🐞🐞🐞🐞🐞🐞🐞🐞🐞👍
拍成长编电影的歌曲!
最可爱的是小孩小小童年就知爱情裙头掉掉走路就知爱情
U by 8
😂😂😂❤🎉
*== Lyrics Translation ==*
*《爱你的花》*
*The Flower Who Loves You*
词 : 何敏/吴卫军
(Lyrics : He Min / Wu Weijun)
曲 : 绍兵 (Shao Bing)
唱 : 卓玛措 (Dolma Tso)
ua-cam.com/video/7_tnYTGjbxw/v-deo.html
谱 : .... 暂无 ....
*Lyrics:*
我就是那朵爱你的花
I am the flower who loves you truly,
开在那片辽阔的草原
Quietly blooming In the vast prairie.
总在湛蓝湖畔等候你的出现
I always wait at the blue lake for your showing,
格桑花开了牵着思念
Gelsang flower is blooming with a yearning.
是不是我不够娇艳?
Is it that I'm less charming and tender?
爱你却不能走进你心田
I love you but couldn't enter your heart ever.
是不是你爱上了她
Is it that your love-knot has hit upon her,
为何你心事彷徨地走向天边?
Why you went far-off looking so unsettled?
我就是那朵爱你的花
I am the flower who loves you truly,
在白云的故乡等你回家
Waiting at the land of clouds for you to come home to me.
我就是那朵爱你的花
I am the flower who loves you truly,
在白云的故乡等你回家
Waiting at the land of clouds for you to come home to me.
------(Interlude)------
我就是那朵爱你的花
I am the flower who loves you truly,
开在那片青青的草原
Quietly blooming in the lush prairie.
总想云朵捎去我对你的思念
I want the clouds to bring you my longing,
格桑花谢了你还不出现
Gelsang flower has wilted but you're still not showing.
是不是我开在路边
Is it that I'm blooming by the roadside,
你却只看见彩蝶飞翩翩?
All you notice is that dancing butterfly?
是不是你爱上了她
Is it that she has your heart so absorbed,
我等你你却忘了我走向天边?
I'm waiting for you but you forgot and went far-off?
我就是那朵爱你的花
I am the flower who loves you truly,
在白云的故乡等你回家
Waiting at the land of clouds for you to come home to me.
我就是那朵爱你的花
I am the flower who loves you truly,
在白云的故乡等你回家
Waiting at the land of clouds for you to come home to me.
等你回家,等你...回家
Come home to me, come home...to me.
Translated by
ck 2020-03-12
------------------------
이 노래 가사 부탁 해요 너무 애절 함을 느겨서 너무 궁궁 합니다
한국어 로 번역 부합니다
尽管是牡舟或是茶花爱你的花就是好花男士们认同吗!
小姐xi
lol oolq
很好听
😂😂😂🎉🎉🎉❤