СИДЫ о которых ты НЕ ЗНАЛ Minecraft

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 11 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 804

  • @stone1minecraft
    @stone1minecraft  Рік тому +30

    Если тебе понравилось это видео, почему бы не заценить остальные на моём канале? (;
    Мой РП сервер Не Сервер(java): boosty.to/stooonest

    • @barsek_barsekov
      @barsek_barsekov 11 місяців тому +2

      2:23:
      Стоун, "no way" с английского переводится не как "нет пути", а типа "не может быть", "невозможно" или иногда как "офигеть".

    • @ТемралееваЭльвира
      @ТемралееваЭльвира 8 місяців тому

      ❤😊❤😊❤😊❤😊😊❤😊❤😊❤😊❤

    • @natalikoleda393
      @natalikoleda393 7 місяців тому

      бедрок взрывается

  • @K.Sapozhnikov
    @K.Sapozhnikov Рік тому +441

    Мама, давай купим no way
    Сынок, но у нас есть no way дома
    Также no way дома: НЕТ ПУТИ

    • @antonishedsp2036
      @antonishedsp2036 Рік тому +16

      когда заплатил 200 руб за перевод видео

    • @v61kz
      @v61kz Рік тому +2

      Сидоджи, сынок, у нас дома есть Паровоз🤣

    • @abtomatik5956
      @abtomatik5956 Рік тому +4

      Как говорит пакет: ПУТЬ ОТСУТСТВУЕТ

    • @Nazhornik
      @Nazhornik Рік тому

      ​@@antonishedsp2036НЕТ ПУТИ, МНЕ БУДУТ ПЛАТИТЬ?

  • @RedstoneAndCB
    @RedstoneAndCB Рік тому +115

    2:23 "нет пути" - это лучший перевод фразы "no way", который я слышал

    • @RedstoneAndCB
      @RedstoneAndCB Рік тому +5

      @Nikibg540 молодец, умеешь пользоваться гугл переводчиком, но литературный перевод этой фразы может варьировать, взависимости от контекста и всегда подразумевает некое удивление. Сомневаюсь, что фразой "ни за что" ты выражаешь удивление. Да и в целом, нафига ты мне это написал? Я то знаю, что она не переводится, как "нет пути", разве это не понятно по моему комментарию, где ясен посыл, что угарнул с такого перевода от автора?

    • @nadMoZzzg
      @nadMoZzzg 10 місяців тому +1

      ​@Nikibg540низачто можно сказать как нет пути

    • @waterfox_4321
      @waterfox_4321 2 місяці тому

      НЕТ ПУТИ ДОМОЙ!!!!!

  • @nicolaspv
    @nicolaspv Рік тому +615

    7:11
    -"Это определённо 9", монтажер добавляет 9
    -"Это определённо 9", монтажер добавляет 9
    -"Это определённо 6,5", *монтажер добавляет 8,5*

    • @ArtEndHS
      @ArtEndHS Рік тому +76

      В любом случае он выиграл на 0.5 балов

    • @mashik9213
      @mashik9213 Рік тому +3

      рил

    • @ДмитрийМамонт-ж8ь
      @ДмитрийМамонт-ж8ь Рік тому +73

      Чел перевел не правильно, в оригинале все правильно: 8,5 говорит

    • @googlplex
      @googlplex Рік тому +16

      Ошибка перевода

    • @authorcs
      @authorcs Рік тому

      @@googlplex внатуре

  • @gggg-nd1im
    @gggg-nd1im Рік тому +398

    2:23 Не может быть! - ❌
    Нет путиии - ✅

    • @Hiashka
      @Hiashka Рік тому

      Даун

    • @BuMaJka
      @BuMaJka Рік тому +4

      No way 😂

    • @patience-off
      @patience-off Рік тому +3

      Ну хоть сказал бы ноу вей по английски
      А то странно звучит "нет пути"

    • @Hiashka
      @Hiashka Рік тому

      @@patience-off заткни рот

    • @tensusenkyo
      @tensusenkyo Рік тому +1

      А в чём прикол?

  • @ktm_2379
    @ktm_2379 Рік тому +49

    "No waay"
    - нет пути
    АХАХХАХА ЛУЧШИЙ ПЕРЕВОД

  • @JexoDead
    @JexoDead Рік тому +87

    -700к за победу...
    -Было перерыто более миллиарда сидов...
    Чисто генератор нереальных цифр 😂😂😂

    • @EMPIRExGOD
      @EMPIRExGOD Рік тому +5

      Так смотри, чувак получил за это видео больше 10к ведь снимал на американский ютуб, а про миллиард сидов он обьяснил что делают они это все с помощь ботов

    • @magictime8959
      @magictime8959 Рік тому +22

      ​@@EMPIRExGOD но написать такую прогу... у меня нет слов
      ой, у меня нет пути

    • @stone1minecraft
      @stone1minecraft  Рік тому +6

      @@magictime8959 Ахахахаха лучший

    • @ОльгаКопко-ш8щ
      @ОльгаКопко-ш8щ 4 місяці тому

      Скорее цифры удачи

  • @pisyapopachilen148
    @pisyapopachilen148 Рік тому +44

    Он буквально перевел "no way" как "нет пути"💀

    • @adidas47film
      @adidas47film Рік тому

      так даже лучше

    • @bravee_gmod
      @bravee_gmod Рік тому

      @@adidas47film что? ХАХАХАХАХАХА братан лучшее учись в школе

  • @klop718
    @klop718 Рік тому +219

    Сид бы с 40 сухих кустиков подряд в пустыне бы выиграл

    • @stone1minecraft
      @stone1minecraft  Рік тому +62

      Вот это ты олд

    • @Neveroyatnolol
      @Neveroyatnolol Рік тому +7

      Манаультрасупердепергалактически хорош

    • @ultra_ego11
      @ultra_ego11 Рік тому +2

      Он просто крутой а не красывый

  • @chepushila69
    @chepushila69 Рік тому +343

    а теперь вопрос на засыпку: он перевел "no way" как "нет пути" потому что ошибся, или потому что так Пугод говорит?

    • @ArtemProfiGamer
      @ArtemProfiGamer Рік тому +23

      Пугод так говорит? Не слышал хд
      Ты думал тут что то будет? (Пугодный мем)

    • @andyz9558
      @andyz9558 Рік тому +33

      Я такой же комент написал. Он переводит no way дословно то есть " нет пути" и это печально

    • @andyz9558
      @andyz9558 Рік тому +5

      Да и к тому же так во всех его видео

    • @CoolPopka2036
      @CoolPopka2036 Рік тому +24

      Нет пути. Есть только Райн Гослинг

    • @daniildaniil8222
      @daniildaniil8222 Рік тому +4

      Старый мем

  • @rozwer
    @rozwer Рік тому +61

    Нет пути… Из этого может получится неплохая подборка мемов!

  • @kinshitskiy2926
    @kinshitskiy2926 Рік тому +53

    Капец сколько всего нового и интересного добавили с момента, когда я вырос и бросил его.. Это конечно меня не вернет, но залипать увлекательно на такой контент

  • @ВадимЛукомский-ъ1ь

    2:23 - Пиратский перевод божественнен!😂😂😂

  • @НикитаСаблин-ъ6ц
    @НикитаСаблин-ъ6ц Рік тому +68

    Все эти сиды просто безумны, спасибо Стоун 👍

  • @Madera225
    @Madera225 Рік тому +65

    Разделения океанов реально красивые... Как в одном из океанов, вроде в Тихом?

    • @АндрейАндреев-п5л
      @АндрейАндреев-п5л Рік тому +5

      Нет путииииии

    • @Славапро228
      @Славапро228 Рік тому +1

      Ты чикибаммафиозник?

    • @Madera225
      @Madera225 Рік тому

      @@Славапро228 Я не знаю, может так и есть

    • @zaharion_II
      @zaharion_II Рік тому

      @@Славапро228 неужели кто-то это помнит

    • @mogus.
      @mogus. Рік тому +1

      Индийский и Атлантический вроде

  • @АндрейАндреев-п5л

    А пути реально нет?

  • @chesin.
    @chesin. Рік тому +16

    мне нравится как стоун переводит "No Way" на "Нет пути"

  • @3threeA6six
    @3threeA6six Рік тому +20

    2:22 No way - это выражение и оно переводится с английского как "Не может быть" и т. п. А "нет пути" - это просто дословный перевод)

    • @artemkeens
      @artemkeens Рік тому

      Он специально так перевел, типо рофл

    • @3threeA6six
      @3threeA6six Рік тому

      @@artemkeens либо байт

  • @КириллАнтропов-ш9л

    4:46 отличное место, для воссоздания горы Эботт, туда как раз все локации поместятся

    • @Apty0m_
      @Apty0m_ Рік тому

      Как сделать отсылку не прям открытую для таких как я который эту игру полностью изучил, идея... питомец камень как вам?

    • @Reglamentov
      @Reglamentov 11 місяців тому

      *звуки андертейла*

  • @Morkowich
    @Morkowich 5 місяців тому

    2:23, 4:18 "нет пути" лолс это дословный перевод "no way" это типа вау, круто, афигенно

  • @chernov_kek322
    @chernov_kek322 Рік тому +18

    no way....нет пути.... топовый перевод

  • @rein55555
    @rein55555 Рік тому +13

    Ты перевел No way как "нет пути"?)
    Я улыбнулся, спасибо, конечно)

  • @maratovbekarys3342
    @maratovbekarys3342 Рік тому +5

    Ппц у тебя уже почти 500к😮Видел тебя когда у тебя было 10-20к подписчиков.Желаю тебе дальнейших успехов и чтобы быстрее добил 500к!

  • @Timplorty
    @Timplorty Рік тому +2

    после слов "нет пуутии" я чуть не умер от передоза дословности.

  • @ЖанарКожагулова-ж3т

    7:13 посмотрите 😂 на баллы

  • @Егор-н8ы9я
    @Егор-н8ы9я 6 місяців тому +1

    От души братишка!!!

  • @ИванТТ-ф4г
    @ИванТТ-ф4г Рік тому +1

    Чёрт, 4 подземных города были шикарны...

  • @VanigzaGD
    @VanigzaGD Рік тому +2

    5:41. Ооооооооо тут круг!!!!!!!!!!!!

  • @cunreika
    @cunreika Рік тому +4

    Я взорвался со фразы "нет пути"

  • @Any1AV
    @Any1AV Рік тому +3

    "Невероятно" звучит всё же лучше, чем "НЕТ ПУТИ"

  • @ТимофейМаксимов-б4щ

    АХАХАХАХАХАХАХАХАХЕЪЪАЪА НЕТ ПУТИ!!! Да это гениальный переводчик

  • @Dark_Niight
    @Dark_Niight Рік тому +1

    Перевод настолько дословен, что доллары трансформировались в рубли

    • @Slizmidio
      @Slizmidio Рік тому

      А no way в нет пути

    • @artemkeens
      @artemkeens Рік тому

      ​@@Slizmidio Он специально так перевел, типо рофл

  • @FastFox916
    @FastFox916 Рік тому

    2:22, перевести "No way" как "нет пути")) ты гений, реально)

  • @writeline2577
    @writeline2577 Рік тому +6

    Как же камень забайтил дурачков фразой "Нет пути"

  • @Luxembourg23.
    @Luxembourg23. Рік тому +2

    Мне кажется, что на фразах "no way" автор перевода просто рофлит

  • @temernik_161
    @temernik_161 Рік тому +1

    Года два назад я играл на сиде, где игрок спавнится в деревне, и в нескольких сотнях блоках от нее столовые горы

  • @JexoDead
    @JexoDead Рік тому +2

    Если каждую секунду проверять сид, то чтобы перерыть миллиард сидов, нужно 35 лет 😂😂😂

    • @alexfackprodaction
      @alexfackprodaction Рік тому +2

      Так они и не вручную проверяют, гений.

    • @noname-qu2jd
      @noname-qu2jd Рік тому

      @@alexfackprodaction Ты думаешь что проверять вручную возможно со скоростью 1 мир в секунду???? Ты сам не понял и наезжаешь на чела. Хотя и он не совсем прав, тк генерация сида должна требовать больше времени чем 1 секунду. Хотя если софтам не требуется прогружать мир а только определять ближайшие структуры это меняет ситуацию

  • @levovev
    @levovev Рік тому +1

    Они перевели no way! Как нет пути😐

  • @blyatsukablya
    @blyatsukablya Рік тому +1

    4:18 думаю «no way» лучше переводить как «не может быть»

    • @hollister_1
      @hollister_1 Рік тому

      хахаахахаах согл
      пон
      пон
      пон
      пон

  • @makeofs4077
    @makeofs4077 Рік тому +1

    Как мне нравится - "Нет пути" No wait, wait звучит как way(путь)😂

  • @cinemagames7817
    @cinemagames7817 Рік тому +5

    ГЕНИАЛЬНО!
    Ребят,короче:
    Сид(seed) по английски-семечко!
    И в видио тут и там мелькают семечки!

    • @artemkeens
      @artemkeens Рік тому +1

      Ничего гениального. Во многих играх сиды обозначают семечком

  • @whoami0140
    @whoami0140 Рік тому

    2:23 - Нет пути? 😂 Это кто переводил - то)) Это скорее переводится как не может быть

  • @МемныйГород-я3с

    ТЫ НАШЕЛ САМЫЙ РЕДКИЙ БЛОК ЗА ВСЮ ИСТОРИЮ МАЙНКРАФТА ПОЛОВИНА КРОВАТИ!!!

  • @slazar0
    @slazar0 Рік тому +1

    Этот бро реально перевёл no way, как нет пути

  • @Sarmat006
    @Sarmat006 Рік тому +3

    6:26 Байкал в Майнкрафте

  • @BoriskaYT
    @BoriskaYT Рік тому +3

    Когда я играл на телефоне то я нашел два интересных Сида: болотная деревня, наполовину обычная. 2: Заброшенная пустынная деревня возле которой стоит храм(или как называется этот данж) и вместо сундуков с ТНТ там была очень длинная пещера вниз

  • @rang5083
    @rang5083 Рік тому +1

    Офигеть, не может быть, вау, а не нет пути😂

  • @nikitoskokos491
    @nikitoskokos491 Рік тому +1

    По моему был бы суперский сид тот, который тебя спавнит над огромной дырой и ты туда падаешь и умираешь!😂

    • @nikitoskokos491
      @nikitoskokos491 Рік тому +1

      Жаль, что они такой не нашли😢(по моему еще никто такой не находил)

  • @НикитаКот-д3ш
    @НикитаКот-д3ш Рік тому

    Класнно озвучено, но будет еще круве еали иногда менять голос за другого человека что бы понимать ктого озвучиваешь.😊

  • @flameswarm
    @flameswarm Рік тому +1

    2:20 no way переводится как "не может быть" или "да ладно"

  • @арбуз2185
    @арбуз2185 Рік тому +6

    Меня одного бесит «нет пути!!» Хотя это переводится «невероятно!». Но а так перевод на высшем уровне

    • @Deuterium_branch
      @Deuterium_branch Рік тому +1

      Это переводится как "не может быть" Или "да нееее"

    • @Kapustochka
      @Kapustochka Рік тому +1

      Это отсылка на Пугода

    • @artemkeens
      @artemkeens Рік тому

      Он специально так перевел, типо рофл

  • @user-Miha.
    @user-Miha. Рік тому

    "Нет пути" всё ясно... На самом деле он... НЕЙРОСЕТЬ!

  • @ananazgg
    @ananazgg Рік тому +1

    No way переводится не как нет пути, а как не может быть

  • @security3246
    @security3246 Рік тому

    Я как то видела зомби,которвй едет на плечах другого зомби,вот это милота

  • @shrtsbro
    @shrtsbro Рік тому +1

    Стоун, фраза "no way", которую ты переводишь, как "нет пути" звучит на самом деле как "не может быть"

  • @nomad7987
    @nomad7987 Рік тому

    2:25 НЕТ ПУТИ)))0 NO WAY переводится образно как нифига себе или не может быть

  • @baton4ik938
    @baton4ik938 Рік тому

    аахахах No way переведено как нет пути)

  • @mig2968
    @mig2968 Рік тому +10

    Спасибо, Стоун за это видео и это перевод

  • @HiHeat
    @HiHeat Рік тому +3

    Пруфов перевода денег мы, конечно, не увидели:)

  • @Boris_kryuchkov
    @Boris_kryuchkov Рік тому +2

    7:14 там должно быть 24,5

  • @талек
    @талек Рік тому +4

    Привет, видео оч круто спс за контент

  • @SocoLLl-v7g
    @SocoLLl-v7g Рік тому +2

    я нашёл на бедрок версию Майнкрафта и это был особняк высотой 257 блоков

  • @carik_yt
    @carik_yt Рік тому +2

    Та самая фраза "Нет пути".

  • @mrios228
    @mrios228 Рік тому +1

    генератор рандомных чисел

  • @Just-Nedo
    @Just-Nedo Рік тому +3

    2:23 не путю

  • @Даб-д3т
    @Даб-д3т Рік тому

    Великолепный "жабий Сид" звучит будто он говорит что жабы и болото великолепные(красивые)

  • @ElwixZ_play
    @ElwixZ_play Рік тому +1

    Пов я в 9 лет на версии 1.16 ввожу сид "я читер " и нахожу 2 грибных биома в 200 блоках друг от друга

  • @artemsumin
    @artemsumin Рік тому +1

    ВЫ ПЕРЕВЕЛИ (No way), Как нет пути!!??

    • @artemkeens
      @artemkeens Рік тому

      Он специально так перевел, типо рофл

  • @diaz63
    @diaz63 Рік тому

    "No way" - нет пууути👍

  • @reinbopoizun8570
    @reinbopoizun8570 Рік тому +1

    3:20 мне показалось или там звук вк?

  • @denisdanf9859
    @denisdanf9859 Рік тому

    Там где подводные храмы должен быть мем "Ноу Вэй", а ты случайно перевёл его буквально как "нет пути"

    • @error103
      @error103 Рік тому

      нет, не случайно

  • @GRAGE_CORNG
    @GRAGE_CORNG Рік тому +1

    2:25 ты сказал нет пути, там скорее имелось в виду no way, как не может быть, это как игра слов

  • @I-Ferret-I
    @I-Ferret-I 9 місяців тому +4

    4:18 потраченный перевод

  • @mrkotofey11
    @mrkotofey11 Рік тому

    Спасибо за перевод! Особенно смешно звучало: Нет пуути

  • @arsenicum74922
    @arsenicum74922 Рік тому

    Это лучшее видео по майнкрафту что я видел

  • @КсюшаСинявская

    No way - нет пути. Моё увОжение переводчику.

  • @apogee...
    @apogee... Рік тому +1

    Пока я писал коммент про no way, периферией я заметил ещё сотню таких же)

  • @YJkM_JLBy_20_CTvM
    @YJkM_JLBy_20_CTvM Рік тому +1

    2:23 no way (не может быть)

  • @Mero-bos
    @Mero-bos Рік тому

    8:36 - самая религиозная деревня в майнкрафте

  • @wzzq
    @wzzq Рік тому +1

    2:24, no way- не может быть/невероятно. нет пути хзы.

    • @artemkeens
      @artemkeens Рік тому

      Он специально так перевел, типо рофл

  • @Hobbit40-c2x
    @Hobbit40-c2x Рік тому +1

    Круг довольно частое явление

  • @mr_loji6626
    @mr_loji6626 Рік тому +2

    Определённо, если бы вы это делали на Бедрок Майне, то нашли бы места намного красивее.

  • @GamerPlaton
    @GamerPlaton Рік тому +1

    2:24 НеТ пУтИ

  • @just_a_Piter
    @just_a_Piter Рік тому

    6:14 у стофикса самый лучший сид в подборке))

  • @edgeofeternity85
    @edgeofeternity85 Рік тому +1

    Ого, не знал, что доллар упал до 7₽ к 1$

  • @ILMIR3000
    @ILMIR3000 Рік тому +1

    Сделай историю про вардена😊

  • @Kvemon
    @Kvemon Рік тому

    2:23 No way это сленговое выражение. Его переводить не надо, или адоптировать что-то типа "Офигеть" или "Без вариантов" (Смотря на контекст)

  • @qwerty_Fmir
    @qwerty_Fmir Рік тому

    Спасибо, что перевёл 10000 долларов на рубли!

  • @уьу-щ8ч
    @уьу-щ8ч Рік тому

    Я один раз видел большую яму, посреди которой лежал каменный валун, как будто на землю упал метеорит

  • @kisel13
    @kisel13 Рік тому +1

    No way - не может быть!

  • @носок1
    @носок1 Рік тому

    "No way!" переводится с английского как "Ни за что!" или "Не может быть!"

  • @people2249
    @people2249 Рік тому

    0:51 я спавнился тут

  • @b_u.youtuber
    @b_u.youtuber Рік тому +1

    9:36 Детский домик💀

    • @Slizmidio
      @Slizmidio Рік тому +1

      Там библиотека так что это возможно чистили... Школа

  • @rasty614
    @rasty614 Рік тому +1

    Я бы после инфи о заниженние оценок в начале
    Собирал кучу сидов всякими способоми и в канце самый лучший остальное раскидал в середину 🎉

  • @BELIEVER578
    @BELIEVER578 Рік тому

    Я:тут есть коменты
    Ютуб:их тут нету
    Я:Но
    Ютуб:ИХ ТУТ НЕТУ

  • @tisyb6977
    @tisyb6977 8 місяців тому

    Кто-то: Да зачем вообще нужна профессия переводчика, если есть Google translate.
    Перевод в Google translate: Нет пути!

  • @Skalkstoun
    @Skalkstoun Рік тому

    И не зря . С озером мега-красота.

  • @7Aint_no_way7
    @7Aint_no_way7 Рік тому

    No way- значит что то типо "Нифига себе", ну уж точно не нет пути

  • @engineer6918
    @engineer6918 Рік тому +1

    Перевести слово *no way* как *нет пути* , это просто аху###

  • @antrasit9969
    @antrasit9969 Рік тому +1

    Нет пути - не путю