Saluti dalla Lettonia. Grazie mille per le tue lezioni e la dedizione, che ci incoraggiano ad imparare magica lingua Italiana, anche nei momenti più difficili e bui della vita.
Ciao Stefano! Grazie per questi 5 tips! Sono molto utili. Concordo che qui in Italia dove abito da 5 anni la gente usa "Cè l'ho" "Cè l'hai?" e tutti i verbi pronominali tutti giorni! Grazie ancora! Buon seguimento della giornata!
Non posso esprimere quanto mi hai aiutato con l'italiano da quando ho iniziato a guardare il tuo canale, quindi attualmente tutto quello che posso dire è grazie mille Stefano perché mi hai aiutato quando avevo più bisogno dell'italiano
Ciao Stefano! I tuoi spiegazioni ci aiutano tantissimo a migliorare ogni volta un po' più! Grazie mille, sei un bravo insegnante👏🏼 io integro molte delle cose che tu spieghi con quelle che imparo del corso d'italiano e sono davvero migliorata tantissimo! Un altra volta, grazie! Continui così ☺️👌🏼🖤
Brava Pau! E' bello vedere che ci sono persone come te che studiano l'Italiano ad alto livello! Sperando di aiutarti correggo il tuo commento: Ciao Stefano! LE TUE spiegazioni ci aiutano tantissimo a migliorare ogni volta un po' DI più! Grazie mille, sei un bravo insegnante👏🏼 io integro molte delle cose che tu spieghi con quelle che imparo DAL corso d'italiano e sono davvero migliorata tantissimo! Un' altra (APOSTROFO PERCHE' FEMMINILE) volta, grazie! ContinuA così! CONTINUA COSI'!
che bravo, io non ci avevo pensato che qualcuno volesse imparare a parlare l italiano. Sentendo dagli italiani il massimo disprezzo per il nostro paese e sentendo il razzismo dei tedesci nei confronti dell Italia resto meravigliato della tua scelta. Complimenti
Ciao Ste, vorrei dire che i tuoi video sono sempre molto utili. Posso seguire e capire i tuoi video semplicemente anche se non sono una Italiana. Grazie per le spiegazioni chiare, è sempre bello di ascoltarti. Buon lavoro! ❤️
Da italiano, capitato su questo video casualmente, devo dire che c’è un attenzione ai dettagli davvero impressionante! E non parlo solo di grammatica, ma proprio nella struttura dell’intero video
about «non ce l'ho / ce l'ho» i agree with stefano, it just sounds better. in the way that it needs an extra syllable to balance the two stressed ones. non l'ho - two super short words both stressed. non ce l'ho - this way it even sounds like a phrase, not a word :) PS and from my experience, italians probably want more syllables because i heard not only SI, CE L'HO but even SI CHE CE L'HO. probably the longer the phrase, the longer their precious gesticulation will last 😀 and it's so good
Stefano I was a tester in your course and it was very good! I just want to comment thanks for adding subtitles in Italian. AND thank goodness we don't have to use the future, my two Italian study buddies told me this that basically use the present with a time reference for near future! This also does happen in English..
Unglaublich! Ich hab das genau so von meinen Eltern gelernt (ich bin in Deutschland geboren und aufgewachsen und verstehe Italienisch sehr gut, aber ich spreche es kaum), und dachte immer, das wäre Slang oder so! Und im Sprachkurs (RS) wird für zukünftige Ereignisse immer das Futur benutzt, aber es fühlt sich für mich falsch an! Hervorragend erklärt!!!
This is excellent! The next best way to immersion learning. I learned the formal way all the way to third level (Dante) in University. I sounded ridiculous. I have been fortunate to go to Italy 3 times in the last 3 years and this last time especially, I noticed I was speaking more colloquially. The only thing that drove me crazy after being away from the language for several years was "ne." If it was used 50 years ago, I never heard it. ahaha. I still haven't mastered it but I'm getting there. I am currently taking an advanced conversation class thru the Italian Embassy. I live in Israel where I learned basic Hebrew via the immersion method. I think after a basic course that includes formal grammar, those who simply want to enjoy speaking a language should switch to conversation lessons. It's the best way to learn. So is reading. I actually pray and read the Bible out loud in Italian and even tho most prayers and Scripture are rather formal and/or poetic, HEARING myself has really helped a lot in learning how to think in the language.
Ciao Stefano e grazie a te per tutti i tuoi consigli molti pratici per l'apprendimento di questa bella lingua che è l'italiano ! Quasi all'inizio della video, hai detto : "Resta con me" ; è anche il titolo di una canzone di Pino Daniele ;-) !! Buona giornata !
Prima ho pensato che fatica per me ricordare ma, tuoi lezioni mi aiutano per imparare. Mi piace un sacco studiare lingua italiana e ringrazia per tuo canale e ne anche grande e bel lavoro. 😊
Ciao Stefano, le regole per sembrare più italiano che introduci in questo video le già conoscevo tutte. È stato un bel ripasso nonostante ciò. Grazie! Il tuo esempio della dislocazione a sinistra, quello con il caffè, mi ha sorpreso un pò. Tecnicamente, nella frase "Lo bevi, il caffè?" non c'è nessuna dislocazione perché il caffè non viene spostato. A mio avviso, "Il caffè, lo bevi?" suona più naturale e dimostra meglio l'idea. Grazie ancora!
O Dio, questo video era perfetto. Fai di più come questo perfavore. Ma Io ho una domanda: di ce l'ho, si puo usare anche quando inizi con la domanda? Per esempio: "ce l'ho una domanda" o "ho una domanda"?
Finalmente qualcuno mi ha spiegato cosa e' questo ce l 'ho , nn ce l 'ho. Non so pero se spieghi la questione di e' e c'e. Se l hai gia fatto fammi sapere dove trovero' il materiale al riguardo.
Hello, greetings from Slovakia, I would like to ask an easy question, what is the phrase (or linking word) that you use often and also in a minute 4:04 in this video, it sounds like ,,ci o e,,😅 I am asking because from the content I see the meaning and in slovak language we have probably the same phrase ,,čo je,, or ,,čo znamená/che significa,, Thank You for the answer :D btw your videos are amazing thanks ;)
sei sempre chiaro.sto imparando molto da te ma io penso che quando uno dice che, stasera andro' al cinema oppure domani mangero' o questa weekend andremo a miami io penso che tutti questi frasi sono corretto ma invece tu hai spiegato che perche sono una cosa da piu vicino uno deve usare presente semplice.....io penso tutto due sono correto...che pensi tu ?
Questo genere di cose mi fa realizzare quanto l'italiano sia effettivamente una lingua molto complessa e difficile da padroneggiare.. e lo dico da laureata in linguistica giapponese! 😂
Potresti fare un video sul trapassato prossimo? Non so usarlo e ho sentito la mia amica dire "Avevo sbagliato a scrivere" e non so perché non ha detto "HO sbagliato...”. Se tu potessi spiegarmelo sarei molto felice!
Ciao Stefano! Penso che " non c'è l'ho" ha la particella ce è usata in modo locativo, non ho il libro in questo posto, non c'è ( in questo posto, ce) l'ho (lo, il libro)
Non è un uso locativo e non bisogna confondere c’è con ce. Serve solo per rafforzare l’idea di possesso. Alcune grammatiche riporta questo uso di ci come locativo nel senso di “nell’universo delle cose possedute” ma la trovo una forzatura assurda e non sono d’accordo con questa definizione.
È Piero a voler partire. A Milano non ci vado. Il pane l'ho comprato io. (Così si dice in francese - tradotto directemente. Si può díře così anche in Italiano?)
Cari saluti da Cuba. Un altro argomento che penso sia veramente importante studiare per approffondire nella lingua italiana, diciamo non tanto accademica, ma quella lingua vera, sarebbe l'uso del verbo venire al posto di andare; per i miei studenti è sempre difficile da capire. Ci aiuti, per favore!!! Ahh, se ci hai già fatto un video, me lo puoi indicare? Grazie mille in aticipo. Un abbraccio da Cuba.
Grazie mille ,vorrei parlare come te ,sono Argentina ,ho “imparato” italiano quando sono arrivata a vivere l’anno corso qua in Italia ascoltando a scuola i nativi però penso che ancora devo migliorare 1 vocabulario 2 pronuncia Allora niente devo ancora studiare :/
Saluti dalla Lettonia. Grazie mille per le tue lezioni e la dedizione, che ci incoraggiano ad imparare magica lingua Italiana, anche nei momenti più difficili e bui della vita.
Mi piace il tuo modo chiarissimo di parlare e spiegare, grazie per tutto il lavoro che fai! 🙏🌺
❤
Ancora una lezione molto rilevante e utile, come sempre! Grazie mille, Stefano!
Grazie a te!
Grazie mille per le tue spiegazioni che mi aiutano a capire meglio il modo naturale del parlato italiano. Saluti da Tenerife
Ciao Stefano! Grazie per questi 5 tips! Sono molto utili. Concordo che qui in Italia dove abito da 5 anni la gente usa "Cè l'ho" "Cè l'hai?" e tutti i verbi pronominali tutti giorni! Grazie ancora! Buon seguimento della giornata!
Non conoscevo la dislocazione grammaticale. Un video molto utile! Grazie mille! Sei bravissimo! Lo guarderò tante volte per memorizzarlo! 😅😂
Non posso esprimere quanto mi hai aiutato con l'italiano da quando ho iniziato a guardare il tuo canale, quindi attualmente tutto quello che posso dire è grazie mille Stefano perché mi hai aiutato quando avevo più bisogno dell'italiano
Ciao Stefano!! Tu sei un bravo insegnante, molto chiaro... Grazie
Ciao Stefano! I tuoi spiegazioni ci aiutano tantissimo a migliorare ogni volta un po' più! Grazie mille, sei un bravo insegnante👏🏼 io integro molte delle cose che tu spieghi con quelle che imparo del corso d'italiano e sono davvero migliorata tantissimo! Un altra volta, grazie! Continui così ☺️👌🏼🖤
Brava Pau! E' bello vedere che ci sono persone come te che studiano l'Italiano ad alto livello! Sperando di aiutarti correggo il tuo commento:
Ciao Stefano! LE TUE spiegazioni ci aiutano tantissimo a migliorare ogni volta un po' DI più! Grazie mille, sei un bravo insegnante👏🏼 io integro molte delle cose che tu spieghi con quelle che imparo DAL corso d'italiano e sono davvero migliorata tantissimo! Un' altra (APOSTROFO PERCHE' FEMMINILE) volta, grazie! ContinuA così!
CONTINUA COSI'!
Grazie per questa lezione, così interessante. Sei veramente bravo.
che bravo, io non ci avevo pensato che qualcuno volesse imparare a parlare l italiano. Sentendo dagli italiani il massimo disprezzo per il nostro paese e sentendo il razzismo dei tedesci nei confronti dell Italia resto meravigliato della tua scelta. Complimenti
Ciao Ste, vorrei dire che i tuoi video sono sempre molto utili. Posso seguire e capire i tuoi video semplicemente anche se non sono una Italiana. Grazie per le spiegazioni chiare, è sempre bello di ascoltarti. Buon lavoro! ❤️
Grazie mille Stefano !! ❤
Da italiano, capitato su questo video casualmente, devo dire che c’è un attenzione ai dettagli davvero impressionante! E non parlo solo di grammatica, ma proprio nella struttura dell’intero video
Grazie!
Molto utile questo video , grazie Stefano, aggiungi sempre l'argomento giusto!
Grazie infinite grande Stefano,
La chiave é la ripetizione molte volte. Inoltre dobbiamo imparare una lingua con perseveranza ed entusiasmo.
Grazie Stefano! Una ottima lezione.
Grazie Stephano. C'e un video molta chiara e utile.
about «non ce l'ho / ce l'ho» i agree with stefano, it just sounds better. in the way that it needs an extra syllable to balance the two stressed ones. non l'ho - two super short words both stressed. non ce l'ho - this way it even sounds like a phrase, not a word :)
PS
and from my experience, italians probably want more syllables because i heard not only SI, CE L'HO but even SI CHE CE L'HO. probably the longer the phrase, the longer their precious gesticulation will last 😀 and it's so good
Grazie mille Stefano! Sei un bravo insegnante!
Stefano I was a tester in your course and it was very good! I just want to comment thanks for adding subtitles in Italian. AND thank goodness we don't have to use the future, my two Italian study buddies told me this that basically use the present with a time reference for near future! This also does happen in English..
Un sacco di informazioni utilissime!!!Grazie!
Ti seguo sempre, grazie mille per la tua lezione che fai sono molti utili ,e mi piace tanto il modo di parlare chiarissimo.sei il migliore sempre
Grazie, Stefano. È statta un’ ottima lezione, come sempre.
vielen Dank für das Video Stefano
Saluti dall'Uruguay! Bellissimo video, grazieee!
Unglaublich! Ich hab das genau so von meinen Eltern gelernt (ich bin in Deutschland geboren und aufgewachsen und verstehe Italienisch sehr gut, aber ich spreche es kaum), und dachte immer, das wäre Slang oder so! Und im Sprachkurs (RS) wird für zukünftige Ereignisse immer das Futur benutzt, aber es fühlt sich für mich falsch an! Hervorragend erklärt!!!
Very useful. Thanks for the reassurance that it takes time to learn these points!
This is excellent! The next best way to immersion learning. I learned the formal way all the way to third level (Dante) in University. I sounded ridiculous. I have been fortunate to go to Italy 3 times in the last 3 years and this last time especially, I noticed I was speaking more colloquially. The only thing that drove me crazy after being away from the language for several years was "ne." If it was used 50 years ago, I never heard it. ahaha. I still haven't mastered it but I'm getting there. I am currently taking an advanced conversation class thru the Italian Embassy. I live in Israel where I learned basic Hebrew via the immersion method.
I think after a basic course that includes formal grammar, those who simply want to enjoy speaking a language should switch to conversation lessons. It's the best way to learn. So is reading. I actually pray and read the Bible out loud in Italian and even tho most prayers and Scripture are rather formal and/or poetic, HEARING myself has really helped a lot in learning how to think in the language.
Grazie divino professore Stefano.
Sei un insegnante monto bravo !!
Gracias 💜
Ciao Stefano e grazie a te per tutti i tuoi consigli molti pratici per l'apprendimento di questa bella lingua che è l'italiano ! Quasi all'inizio della video, hai detto : "Resta con me" ; è anche il titolo di una canzone di Pino Daniele ;-) !! Buona giornata !
buon video, avanti cosi. i tuoi video sono perfetti per imparare l'italiano :D
Molto chiaro e molto utile come sempre. Grazie!
Prima ho pensato che fatica per me ricordare ma, tuoi lezioni mi aiutano per imparare. Mi piace un sacco studiare lingua italiana e ringrazia per tuo canale e ne anche grande e bel lavoro. 😊
Ogni video tuo, ti ammiro di più. Sei bravo e didatico!
Otimo. A me piace questo livelo avanzato !!!!😀
Grazie,una novita che abbiamo scoperto,bravo!
💜💜💜 Grazie mille per aiutarmi ad imparare l'italiano!!!
Questo argomento è utilissimo, complimenti per il video.
Sono contento!
Ottimo video !! Molto, molto utile . Grazie mille !🙂
Sempre grazie, Stefano!
Grazie mille Stefano
Grazie mille caro Stefano...😊👍
Grazie per farlo questo video sublime 🤗🌝
This is super helpful!! Thank you for sharing :)
I love this video’s information, Thank you!
Ecco una lezione molto interessante!!!!😃 Grazie mille, Stefano!😃
Grazie mille!
Grazie mille per questa ottima lezione🇬🇪🇬🇪🇬🇪🇬🇪
Grazie mile por el video.
Grande!!! Grazie infinite
Sei bravissimo! Grazie 1000 👍🏻👍🏻
Grazie maestro Stefano
Grazie mille 😊 sono contenta che ho trovato il suo canale ❤
Grazie molto Stefano
Grazie mille stefano ^^
Grazie mille🙏
Sei un genio, continua cosi😊
muito obrigado 😃 pela palestras de italiano seu papagaio 🦜 😍 🇮🇹 👌
Grazie Stefano.
Grazie mille Stefano molto importante gramaticale
Grazie mille
Mi
piace tantissimo❤sei grande😊
Grazie mille, Stefano. Non riesco ancora a capire "esserci"
Grazzie mille per questo video, domani vado a guardare i video che hai menzionato nel questo☺
Va bene!
Grazie
Molto utile , grazie da Egitto😊
Thanks a bunch
Per favore Stefano , potresti fare un video riguardo " ogniuno " e "ciascuno " . .grazie mille ! ❤
Ci voglio studiare italiano, grazie mille per la lezione❤
(Dislocazione:) I tuoi video li guardo con molto piacere, grazie!
Grazie
Ciao Stefano, le regole per sembrare più italiano che introduci in questo video le già conoscevo tutte. È stato un bel ripasso nonostante ciò. Grazie! Il tuo esempio della dislocazione a sinistra, quello con il caffè, mi ha sorpreso un pò. Tecnicamente, nella frase "Lo bevi, il caffè?" non c'è nessuna dislocazione perché il caffè non viene spostato. A mio avviso, "Il caffè, lo bevi?" suona più naturale e dimostra meglio l'idea. Grazie ancora!
Sì, è comunque una dislocazione perché aggiungiamo il pronome lo all’inizio :)
Bravo ragazzo
Grazie mille ❤️
Grazie mille per il vedio
Cảm ơn Anh rất nhiều thank you so much
Grazie Stefano
O Dio, questo video era perfetto. Fai di più come questo perfavore. Ma Io ho una domanda: di ce l'ho, si puo usare anche quando inizi con la domanda? Per esempio: "ce l'ho una domanda" o "ho una domanda"?
Finalmente qualcuno mi ha spiegato cosa e' questo ce l 'ho , nn ce l 'ho. Non so pero se spieghi la questione di e' e c'e. Se l hai gia fatto fammi sapere dove trovero' il materiale al riguardo.
Ciao, l'uso del presente nel futuro prossimo, è uguale in francese ! Possiamo anche usarlo, per esempio dire : "in agosto vado in vacanze in italia" !
Eccellente!
Hello, greetings from Slovakia, I would like to ask an easy question, what is the phrase (or linking word) that you use often and also in a minute 4:04 in this video, it sounds like ,,ci o e,,😅
I am asking because from the content I see the meaning and in slovak language we have probably the same phrase ,,čo je,, or ,,čo znamená/che significa,,
Thank You for the answer :D btw your videos are amazing thanks ;)
Hi, the word is "cioè", which is a quick way of saying "meaning...".
I guess it's same as slovak.
Cheers!
@@moxvoid5926 yeeey thank you!
cheers!
Buon giorno professore, mi chiamo Negru Viorica sono rumena, vengo dalla Romania,
Sono completamente d'accordo. La sfida vera è quella di capire le sfumature e le regole che non trovi nei libri.
sei sempre chiaro.sto imparando molto da te ma io penso che quando uno dice che, stasera andro' al cinema oppure domani mangero' o questa weekend andremo a miami io penso che tutti questi frasi sono corretto ma invece tu hai spiegato che perche sono una cosa da piu vicino uno deve usare presente semplice.....io penso tutto due sono correto...che pensi tu ?
Il congiuntivo è facile... Bella questa, mi piace!))
Più facile di queste cose secondo me 😂
Grazie,bambino professore.
Confermato, sono Messicana e non è lo stesso sentire un Romano che un Toscano blablabla 😂😂❤❤❤ un abbraccione
Noi ci vediamo prossimo!
Questo genere di cose mi fa realizzare quanto l'italiano sia effettivamente una lingua molto complessa e difficile da padroneggiare.. e lo dico da laureata in linguistica giapponese! 😂
Potresti fare un video sul trapassato prossimo? Non so usarlo e ho sentito la mia amica dire "Avevo sbagliato a scrivere" e non so perché non ha detto "HO sbagliato...”. Se tu potessi spiegarmelo sarei molto felice!
é tão parecido com o português do Brasil que dá para entender quase tudo. Você fala com o sotaque do português do Brasil praticamente.
me piace mucho Stefano
Ciao Stefano! Penso che " non c'è l'ho" ha la particella ce è usata in modo locativo, non ho il libro in questo posto, non c'è ( in questo posto, ce) l'ho (lo, il libro)
Non è un uso locativo e non bisogna confondere c’è con ce. Serve solo per rafforzare l’idea di possesso. Alcune grammatiche riporta questo uso di ci come locativo nel senso di “nell’universo delle cose possedute” ma la trovo una forzatura assurda e non sono d’accordo con questa definizione.
È Piero a voler partire. A Milano non ci vado. Il pane l'ho comprato io. (Così si dice in francese - tradotto directemente. Si può díře così anche in Italiano?)
Siii corretto!!
Parlando francese, siamo fortunati: anche il CI e il NE sono amici di vecchia data 😊
@@francoisehorle2297 J'en suis sûre. (Ne sono sicuro).
Hi stephano want to ask you to write your words ( parole)in Italian to see the sentences. Thank very much.
Cari saluti da Cuba. Un altro argomento che penso sia veramente importante studiare per approffondire nella lingua italiana, diciamo non tanto accademica, ma quella lingua vera, sarebbe l'uso del verbo venire al posto di andare; per i miei studenti è sempre difficile da capire. Ci aiuti, per favore!!! Ahh, se ci hai già fatto un video, me lo puoi indicare? Grazie mille in aticipo. Un abbraccio da Cuba.
Grazie mille ,vorrei parlare come te ,sono Argentina ,ho “imparato” italiano quando sono arrivata a vivere l’anno corso qua in Italia ascoltando a scuola i nativi però penso che ancora devo migliorare 1 vocabulario 2 pronuncia
Allora niente devo ancora studiare :/