歌詞 Romaji lyrics: あのね わたし ルーザーガール Ano ne watashi ruuzaa gaaru だって 開き直るしかないじゃん Datte hiraki naoru shikanai jan 劣等感だって悪くはない Rettoukan datte waruku wa nai 仕方がないけど今はね Shikata ga nai kedo ima wa ne 負けられないのよ Makerarenai no yo ここで勝てなきゃもう Koko de katenakya mou 人生 一生 止まって Jinsei iishou tomatte じゃあ、わたしに出来ることは何? Jaa, watashi ni dekiru koto wa nani? じゃあ、わたしに出来ることは何? Jaa, watashi ni dekiru koto wa nani? 誰か教えて Dareka oshiete それじゃ駄目なの?って Sore ja dame nano? tte 一生 劣等 ルーザーガール Iishou rettou ruuzaa gaaru あの子みたいになりたくて Ano ko mitai ni naritakute あの子みたいになれなくて Ano ko mitai ni narenakute 楽しくて満たされて Tanoshikute mitasarete もういいやって終わるだけ Mou ii yatte owaru dake 最初ってそんなもんで Saishoutte sonnamonde 十分に幸せで Juubun ni shiawase de でもいつだっけ 足りなくて Demo itsu dake tarinakute もういいやって止まれない Mou ii yatte tomarenai 気がついた時 わたしは Kiga tsuita toki watashi wa 何者かになりたくて Nanimonoka ni naritakute 段々周りが見えてきたんだ Dandan mawari ga miete kitanda ライバルが沢山ね Raibaru ga takusan ne 段々わたしの立場も見えて Dandan watashi no tachiba mo miete 大したことないね Taishita koto nai ne 劣等感だって悪くはない Rettoukan datte waruku wa nai スパイスなんだけど今はね Supaisu nan dakedo ima wa ne 痛いだけなのよ Itai dake nano yo ここで立たなきゃもう Koko de tatanakya mou 人生 一生 止まって Jinsei iishou tomatte じゃあ、わたしに出来ることは何? Jaa, watashi ni dekiru koto wa nani? じゃあ、わたしに出来ることは何? Jaa, watashi ni dekiru koto wa nani? 努力したけど Doryokushi takedo それじゃ駄目なの?って Sore ja dame nano? tte 一生 劣等 ルーザーガール Iishou rettou ruuzaa gaaru あの子みたいになりたくて Ano ko mitai ni naritakute あの子みたいになれなくて Ano ko mitai ni narenakute どんどん周りと距離が離れて Dondon mawari to kyori ga hanarete ライバルですらなくて Raibaru desuranakute 段々わたしの足場崩れて Dandan watashi no ashiba kuzurete ・・・このまま落ちようか ...kono mama ochiyou ka あのね わたし ルーザーガール Ano ne watashi ruuzaa gaaru 待って 置いていかないでよ なんて Matte oite ikanai de yo nante あのね わたし ルーザーガール Ano ne watashi ruuzaa gaaru だって 開き直るしかないじゃん Datte hiraki naoru shikanai jan 劣等感だって悪くはない Rettoukan datte waruku wa nai 仕方がないけど今はね Shikata ga nai kedo ima wa ne 生き抜くためなのよ Iki nuku tame nano yo ここで魅せなきゃもう Koko de misenakya mo 人生 一生 止まって Jinsei iishou tomatte じゃあ、わたしに出来ることは何? Jaa, watashi ni dekiru koto wa nani? じゃあ、わたしに出来ることは何? Jaa, watashi ni dekiru koto wa nani? 誰か教えて Dareka oshiete それじゃ駄目なの?って Sore ja dame nano? tte 一生 劣等 ルーザーガール Iishou rettou ruuzaa gaaru 努力したけど Doryokushi takedo それじゃ駄目なの?って Sore ja dame nano? tte 一生 劣等 ルーザーガール Iishou rettou ruuzaa gaaru あの子みたいになりたくて Ano ko mitai ni naritakute あの子みたいになれなくて Ano ko mitai ni narenakute -- I apologise for any mistakes in the romaji. I am still studying Japanese, so much of this required a dictionary for kanji readings.
Honestly, this song hits me harder than I thought it would, I'm currently in a place where I'd compare myself with other people, realizing that there's alot of other people who are more greater than me, and that... unmotivates me so much that I start to question whether or not my existence will ever be valuable. But I can't help but cling onto the thing that I was told to be "good at" because... that's where my value lies in right? Honestly. This song is somehow comforting? Like it feels good to know that there's people out there who knows this feeling rather than just myself. Honestly, I've been looking at my talents, which I used to enjoy, and I took it as something to be taken so seriously that I end up pushing my mental health aside and.. that ending though, I'm pretty sure that the "loser girl" just wants to become happy again with what she does. And that hits me so hard. It sorta made me realize that I should just enjoy the things I like again and not mentally torture myself repeatedly via comparing my abilities with other people. Thanks TUYU for making this song, I really needed it.
Yeah although I don't have anything like passion, I usually compare myself with another person. Why do they so talented? Why can't I do like them? But I think we should consider our ability by ourselves. I mean, like, we should satisfy our need, our kind of fulfill, no need to compare with another person. Just, I like myself like this, not I like myself better than them.
This is what I am experiencing right now. For the past years, I thought I'm good. I thought I have something what I can call "talent". But the more people I meet the more I realize that my "talent" is just basics for others. I always believed that the value of a human depends on how good he is on something. I saw many people who are way better at me. Those people who once I can call my rivals are no longer my rivals because they are now way better than me. I suddenly felt useless. If they're better than me, then what's the point of me being here? I'm just happy there are people who are like me. Who understands this kind of situation.
this song makes me cry. I'm a novice programmer who just graduated from vocational high school in 2020 and becoming a game developer was my dream. Yet my family is quite poor so i don't have a computer. I only have an old laptop that lags just by opening a browser. I consider myself not quite smart either, so only little thing that i can do both as a programmer and a 'wannabe game developer'. Things was still fine when i tried hard and got a job as programmer and work using the office computers. But the corona makes things worse. I was forced to work from home before i can complete my project. I tried hard as i can, yet i find myself still in the rock bottom.. can't do anything.
Sounds rough. What are the specs of the laptop? If it isn't too low spec and old, it might still be usable with a fresh operating system install, make sure to back up your data, especially from the same partition as the operating system, or install it on a different partition if you aren't sure. Linux can breath life into new hardware, but will require time to get used to.
there are a ton of software programming traineeships that pay well and are desperate for new trainees. I'm in one myself a.t.m. It might not be your passion but it's a stable job even during corona. They are probaly happy to take in a game develloper.
This song is basically (by my understanding with broken Japanese) is that this song is about a girl that wants to be an idol or wants to be like "them", but she finds herself unfitted for trying to be like them. She also seems jealous of her younger self who was able to do whatever she wanted with passion and courage. She thinks that even though she is working so hard, she will never be able to become like the people she admires. Edit: She also seems to be confused in what is she capable of doing "good".
The highlight’s wordplay to me is what refers as her in the line “I want to become like her. I failed to become like her.” changed each time it was sing At first she wants to become like the idol that inspired her. She failed to reach her height as she looks back. Then she wants to become as good as her rivals. She failed as her rivals’ success and left her behind. At last, she wants to become like her old self who simply enjoy singing and dancing. But she failed as her favorite thing become what haunted her and torture her. This song is really emotional... Also, what I said is just what I think and feel through the song.
This is you're trying your best, but you feel that you're just falling behind everyone else. Not really not succeeding. Like you made it, but you're not as good as the best
한국어 가사 변역 궁금하신분들 보세요. 오역있을수도 있어요. 츠유-루저걸 있잖아 나 루저걸 그치만 정색하고 나설 수밖에 없잖아 열등감이라도 나쁘지는 않아 어쩔 수 없지만 지금은요 질 수 없단 말이야 여기서 이기지 못하면 이제 인생은 일생을 멈추고 그럼 내가 할 수 있는 건 뭐지? 그럼 내가 할 수 있는 건 뭐지? 누군지 알려줘 그럼 안 되는 거야? 라고 일생 열등 루저 걸 쟤처럼 되고 싶어서 걔처럼 안 돼서 즐겁고 만족스럽고 이제 됐어 하고 끝날 뿐이야 처음은 그런거고 충분히 행복하고 근데 언제지 부족해서 이젠 됐다는 둥 마는 둥 하다 정신을 차렸을 때 나는 누군가가 되고 싶어서 점점 주위가 보이기 시작했어 라이벌이 많네 점점 제 입장도 보이고 별거 아니네 열등감이라도 나쁘지는 않아 향신료인데 지금은 아플 뿐이야 여기 서야지 이제 인생은 일생을 멈추고 그럼 내가 할 수 있는 건 뭐지? 그럼 내가 할 수 있는 건 뭐지? 노력했지만 그럼 안 되는 거야? 라고 일생 열등 루저 걸 쟤처럼 되고 싶어서 걔처럼 안 돼서 점점 주위와 거리가 멀어지고 라이벌도 아니고 점점 나의 발판이 무너지고 ··이대로 떨어질까. 있잖아 나 루저걸 기다려 두고 가지 말라니 있잖아 나 루저걸 그치만 정색하고 나설 수밖에 없잖아 열등감이라도 나쁘지는 않아 어쩔 수 없지만 지금은요 살아남기 위해서야 여기서 홀리지 않으면 이제 인생은 일생을 멈추고 그럼 내가 할 수 있는 건 뭐지? 그럼 내가 할 수 있는 건 뭐지? 누군지 알려줘 그럼 안 되는 거야? 라고 일생 열등 루저 걸 노력했지만 그럼 안 되는 거야? 라고 일생 열등 루저 걸 쟤처럼 되고 싶어서 걔처럼 안 돼서
i'm not sure if this matters much or if someone already noticed or said it, but i noticed something. 13 seconds in, there are a bunch of hearts in the background. 10 seconds later, a few hearts seem to be broken (at 1:14 it looks the same). 2 minutes and 40 seconds in, they're all broken. i'm not sure if this means much, but it's a nice little detail.
( forgive me for my grammar ) My theory here is that , I feel like it's an expression or a symbol to show that her heart can't take anymore when she show her talent to everybody.
[Decide to do an English translation bcs this song really hit me hard at some points lmao. Feel free to correct it if there is any mistakes because English is my second language and Japanese is like... my fourth language!] Well, I'm a loser girl Because there is nothing I can do but to become serious I can't help it when I feel inferior because that's not that bad But now I won't lose I have to win so that my path for the rest of my life won't only stop here Even so, what can I do? Even so, what can I do? Someone please tell me Am I not that good? Meaning until I die I'd just become an inferior loser girl I want to become like her Yet, I can't become like her It was really fun, I was really satisfied It would only end when I think it's enough Since the beginning even if it's only that thing, it gave me enough happiness But I wonder since when it's not enough It will not stop even when I think it's enough When I realized, I want to become someone Gradually looking around There are so many rivals Gradually I look at where I'm standing at And it's not a position that matters I can't help it when I feel inferior because that's not that bad It was just to spices things up But now it's only hurting me I have to stand up so that my path for the rest of my life won't only stop here Even so, what can I do? Even so, what can I do? I have worked very hard But is that alone not enough? Meaning until I die I'd just become an inferior loser girl I want to become like her Yet, I can't become like her I'm getting more distant from my surroundings quickly To the point they're not even my rivals anymore Gradually the determination inside me collapsed ...At this rate I will just fall down Well, I'm a loser girl Please wait, don't leave me like this in here Well, I'm a loser girl Because there is nothing I can do but to become serious I can't help it when I feel inferior because that's not that bad But now I have to survive I have to show and impress them so that my path for the rest of my life won't only stop here Even so, what can I do? Even so, what can I do? Someone please tell me Am I not that good? Meaning until I die I'd just become an inferior loser girl I have worked very hard But is that alone not enough? Meaning until I die I'd just become an inferior loser girl I want to become like her Yet, I can't become like her [Note: 1) 'until I die' is technically the same phrase for 'for the rest of my life', I used it to add more variation to the words 2) 'determination' is not the true translation since it was supposed to be 'scaffolding', but then again, if we're talking about foundation of dream, I do think it is a-if not correct-close supposition. 3) I added many words that are not in the Japanese lyrics to enhance the f e e l s ~]
ever since my mom forced me to sing, i didnt like to because my confidence was very low, after discovering tuyu, my confidence leveled up. thank you so much for leveling my confidence, once again. i really needed this
I slightly disagree with this, this song has a major key and an Allegretto-Allegro pace. I don't think the story will be sad, it may contain some goal/dream
the "I want to become like her. Yet, I can't become like her." at the end makes me feel like at first she wanted to be better and like the idols but now she just wants to be her past self, liking whatever she did without needless worry and overworking herself.
It’s kinda scary how similar my life is to the lyrics and the girl in the video. I’ve always wanted to be a singer for as long as I can remember. From the moment I could speak sentences, I sang too. Music was always in my blood, my bones, my soul. I sang all the time. I took vocal lessons, I joined choir and glee club. It made me happy. I really thought I had what it takes to be a big-time musician one day. It was the one thing I was proud of and good at. Then I got to college and joined a karaoke app. Hearing how much better everyone was at singing in my vocal classes and in the app really made me lose confidence. I thought that I would never be as good as them. No matter how much more I forced myself to practice over and over again, it was never enough. Now I hate the sound of my voice. I rarely upload song covers anymore. If I didn’t love music so much, I would have quit long ago. But I keep singing and writing songs, in the vain hope that maybe one day I will be good enough and I can show them to the world.
I relate to this as I love singing but constantly compared myself to everyone else and basically ruined my confidence. I wish you luck and hope you succeed.
新作『終点の先が在るとするならば。』
ua-cam.com/video/vcw5THyM7Jo/v-deo.html
믿고 듣는 츠유♡
こちらこそよろしくお願いします!!!!
こちらこそです!!!
対戦よろしくお願いします
頑張ってください!
「自分にはこれしかない」が他人に負けるのすごくつらいよね。
自分の特技とか、好きなもので負けるともう何も残らない。
空っぽでしかない。
ほんとに分かる
好きなこと、得意だと思ってることで負けると自分には何も残ってない感じがするしね…
その気持ちを味わうと何に対しても自信を持てなくなってしまいがちになる
僕編み物自称得意なんですけど親にはそんなもん使わないから要らないみたいに言われて悔しかったんで腕上げまくりました
勉強できなくなりました()
@@nekoni_naritakatta 悔しさを努力に変えられるのすごいと思います!私はそこから悲しいになって泣いてしまって……その後何も残らないので……努力する事のできるあなたならきっと大丈夫です!
あれ…?なんか途中自分語りっぽくなった……?後、長文になってしまってすみません…💦
今回、ツユのぷすさんに楽曲提供していただいた真っ白なキャンバスです!
よろしくお願いします!
ua-cam.com/video/fuvGUkh1YvU/v-deo.html
埋もれてるから伸ばせー!!
韓国からも応援しています📣
どっちもいいからみんな聞こうね!
皆、このコメは伸ばすべき!
めっちゃ素敵でした!!
最期の最後になりたい「あの子」はライバル達ではなく無邪気に楽しんでいた頃の自分
そんな「あの子」みたいにはもうなれないというラスト5秒で鳥肌立ちました
最初はあまり汗かいたりしてなくて、まだ余裕があったけど、だんだんと汗の量が多くなって、どうたらいいのかわからなくなって、最後にはめっちゃ開き直ってる。最初感じていた劣等感がだんだんと大きくなっていっているのが伝わって少し心がぎゅっとなりました。
た、確かに
この女の子自分のことルーザーガールって言ってるけど努力してるから負けてないよね嫉妬だったり劣等感だったり抱いてるけれどもそれでも夢があって希望があってって感じだから負けてないよねって思うな私は。
いや正確には後戻り出来ないんだと思う……1度アイドルの道を進んでしまったのだからここで勝たないと一生ここに、同じ場所に居るしかない……後戻りなんて、他の人生なんて歩むことが出来ない、許されない、みたいな感じなんだと思う……この気持ち痛いほどわかるわ……
わたし的には最後の「あの子みたいになりたくて」のところでむかしの女の子の姿が写ってるからむかしみたいに楽しくやりたいって気持ちがあるのかなって思いました🤔
「人には向き不向きがあるんだから、そんなに気負わなくていいんだよ」って言われるけど、どの道に行こうとしてもどの道にも自分より凄い人がいて、劣等感でどこにもいけないんだよね。かなし
その気持ち、よくわかるぜ.....
あきらめろって意味だよ
他の人の道を辿るなら確かに彼らは彼らの道の中では凄い人達なのだろう。でも、自分の道には自分しかいない。
誰も道を教えてはくれないし、誰もどう行けばいいのかも教えてはくれないが、だからこそ、自分だけの特別な道が出来る。
@@strikeraven8589 そうなのかもしれませんね....
正直言うと向き不向きがあるんだからってそんなの言い訳にしかならないから言われたくないんだよねぇ、
まぁ自分はそんなことすら言われられないけど…w
アイドルの子って、劣等感や嫉妬心、不安とかマイナスの感情もたくさん抱えてるんだろうに、押し殺して笑っていられるの本当に凄いなってつくづく思う。
峯岸みなみさんとか、ほんとこういうこと思ってそうだなぁ…
劣等感持ってたり、嫉妬したり、自己嫌悪したり…でもそれ故に努力家でもあって
そういうアイドル
My wife also died in a car crash, I feel ur pain
@@kingtalib2474 don’t dye because your wife dyed live for your wife
自分でその道選んでるのがすごい
笑顔が1つじゃないからね
これぞツユだ。いつも人と比べてしまう。そんな自分が嫌になるけど、そんな中でも必死に藻掻く姿を綺麗に表現している。本当にツユさんの凄まじさっていうのが感じられるんだよなぁ…
いろんな事でくらべてしまうからツユのくらべられっ子がヒットしたのはこのことかもしれませんね...
最後の「あの子みたいになれなくて」のところで昔の自分が出てきてるのって昔みたいに歌とかを純粋に楽しんで自信でいっぱいだった頃の自分にはもうなれないってことなのかな
3:13 で『あの子みたいになれなくて』って歌詞でグッてきた。
心から楽しんでた小さい頃の自分になりたかった、戻りたかったって思ってるのかな…
楽しくってアイドルを始めたというのに、その「楽しい」という気持ちがどっかへ行っちゃって、それを悔やんでいるんでしょうね…
「なりたかった」あの子は、一生懸命アイドルを楽しめる自分だったって言うの、とても心に刺さるんですよね。。。
何となくだけどネクタイにバッテンの模様付いてるのって自分の心にバッテンつけて閉ざしてるって事なのかなって思った
確かに!ちょうど心臓の位置にありますしね
お願いだからこれだけでも消さないで…
私が救われた曲なんです、体調とメンタルがやばかった時も毎日聞いてた
私もです
同じく。
職場で同期がどんどん活躍していく中、自己嫌悪に陥ってた時にめちゃくちゃループで聴いていました😢
つゆの中で1番刺さった曲です。消されてほしくない…。
ツユのMVに出てくる女の子たちの悲しみとかを全部一括りにしてみんなのうた(?)的なの作って欲しいな笑それでMVにもみんな出て欲しい(語彙力皆無)(伝わらないよね)(ごめん笑)
分かるで
@@Hoshiyomi_ne 良かったです😭
MVの女の子オールスター曲的なやつですね!
聞きたいっす( ´^o^` )
某人間動物園みたいにまとめで何か作品出たらとても嬉しいね
かっこいい
おむたつさんのイラストも素敵でした!!
おむたつさんのイラストお疲れ様です
素敵でした!
女の子の表情もキャラデザも全部素敵です!
おむたつさんだ!!今回も神絵をありがとうございます!
(おむたつさんと自分の絵を比べちゃうんだけどね)
🥳
ほんっとうに削除だけはやめてほしいです…
ほんとそれ
削除されちゃうんですか?
わかる...
다행히 괜찮을것 같..습니다..
「あの子みたいになれなくて」
っていう歌詞が
憧れを越えるために努力をして
きたけど、やっぱり理想には
近づけなくて、
ずっと劣等感を背負っている今回の
主人公の思いを1番表現してるように
思えました。人の感情を音楽として
表せるツユさん
本当に素敵だと思います✨✨
『ロックな君とはお別れだ』の子は、憧れの人を追うために努力していて最終的に自分らしくてもいいことに気がついていったけど
『ルーザーガール』の子は努力しながらも周りに追い込まれていって自分自身がわからなくなっていってしまったのかな…
たしかに!
Pr
「ここで勝てなきゃ一生人生止まって」
「ここで魅せなきゃ一生人生止まって」
この歌詞いいよね
To me the lyrics are a little odd because this is not the style you hear in america, but I like it.
0:20
2:47
分かる
今更だけど「もう人生一生止まって」ね
誰かと比べられるのって嫌だけど、なんだかんだいって
『あの子はわたしより出来てる』
って自分自身が比べてしまう…
めっちゃわかる
めっちゃわかる。それで自分を追い詰める。それで病む。どうしたらいいの
@@僕とろろ
自分より下を見ればええやん
私にできることは何?って歌詞好き😭😭
分かる
めちゃわかる
分かる…鳥肌やべえよな☺
ですよね、、😭分かります、、胸に突き刺さる感じで感動します、、( ᵒ̴̶̷̥́_ᵒ̴̶̷̣̥̀ )( ᵒ̴̶̷̥́_ᵒ̴̶̷̣̥̀ )全てにおいて好きすぎる、、
めちゃくちゃ分かります。
サビの時の背景に女の子のイメージカラーであろう赤のペンライトがない.....ここに気づいて悲しくなった
報われない努力もあるよね
努力は必ず報われるなんて理想論でしかない
ほんとだ……
かみ
最近のツユさんの曲の歌詞マジで刺さる。ここでいう劣等感が人生を邪魔してくるのよ。だから私も開き直ろうと思ったので、いまから寝ます。
@だいすき ありがとう!更に開き直って結局深夜3時に寝ます!w
焦燥感表すのがめっちゃ上手い…
主人公が好きでヒロインの邪魔しちゃう幼馴染みたいな感じする。
人一倍悩み抱えてるやつ…
歌詞
Romaji lyrics:
あのね わたし ルーザーガール
Ano ne watashi ruuzaa gaaru
だって 開き直るしかないじゃん
Datte hiraki naoru shikanai jan
劣等感だって悪くはない
Rettoukan datte waruku wa nai
仕方がないけど今はね
Shikata ga nai kedo ima wa ne
負けられないのよ
Makerarenai no yo
ここで勝てなきゃもう
Koko de katenakya mou
人生 一生 止まって
Jinsei iishou tomatte
じゃあ、わたしに出来ることは何?
Jaa, watashi ni dekiru koto wa nani?
じゃあ、わたしに出来ることは何?
Jaa, watashi ni dekiru koto wa nani?
誰か教えて
Dareka oshiete
それじゃ駄目なの?って
Sore ja dame nano? tte
一生 劣等 ルーザーガール
Iishou rettou ruuzaa gaaru
あの子みたいになりたくて
Ano ko mitai ni naritakute
あの子みたいになれなくて
Ano ko mitai ni narenakute
楽しくて満たされて
Tanoshikute mitasarete
もういいやって終わるだけ
Mou ii yatte owaru dake
最初ってそんなもんで
Saishoutte sonnamonde
十分に幸せで
Juubun ni shiawase de
でもいつだっけ 足りなくて
Demo itsu dake tarinakute
もういいやって止まれない
Mou ii yatte tomarenai
気がついた時 わたしは
Kiga tsuita toki watashi wa
何者かになりたくて
Nanimonoka ni naritakute
段々周りが見えてきたんだ
Dandan mawari ga miete kitanda
ライバルが沢山ね
Raibaru ga takusan ne
段々わたしの立場も見えて
Dandan watashi no tachiba mo miete
大したことないね
Taishita koto nai ne
劣等感だって悪くはない
Rettoukan datte waruku wa nai
スパイスなんだけど今はね
Supaisu nan dakedo ima wa ne
痛いだけなのよ
Itai dake nano yo
ここで立たなきゃもう
Koko de tatanakya mou
人生 一生 止まって
Jinsei iishou tomatte
じゃあ、わたしに出来ることは何?
Jaa, watashi ni dekiru koto wa nani?
じゃあ、わたしに出来ることは何?
Jaa, watashi ni dekiru koto wa nani?
努力したけど
Doryokushi takedo
それじゃ駄目なの?って
Sore ja dame nano? tte
一生 劣等 ルーザーガール
Iishou rettou ruuzaa gaaru
あの子みたいになりたくて
Ano ko mitai ni naritakute
あの子みたいになれなくて
Ano ko mitai ni narenakute
どんどん周りと距離が離れて
Dondon mawari to kyori ga hanarete
ライバルですらなくて
Raibaru desuranakute
段々わたしの足場崩れて
Dandan watashi no ashiba kuzurete
・・・このまま落ちようか
...kono mama ochiyou ka
あのね わたし ルーザーガール
Ano ne watashi ruuzaa gaaru
待って 置いていかないでよ なんて
Matte oite ikanai de yo nante
あのね わたし ルーザーガール
Ano ne watashi ruuzaa gaaru
だって 開き直るしかないじゃん
Datte hiraki naoru shikanai jan
劣等感だって悪くはない
Rettoukan datte waruku wa nai
仕方がないけど今はね
Shikata ga nai kedo ima wa ne
生き抜くためなのよ
Iki nuku tame nano yo
ここで魅せなきゃもう
Koko de misenakya mo
人生 一生 止まって
Jinsei iishou tomatte
じゃあ、わたしに出来ることは何?
Jaa, watashi ni dekiru koto wa nani?
じゃあ、わたしに出来ることは何?
Jaa, watashi ni dekiru koto wa nani?
誰か教えて
Dareka oshiete
それじゃ駄目なの?って
Sore ja dame nano? tte
一生 劣等 ルーザーガール
Iishou rettou ruuzaa gaaru
努力したけど
Doryokushi takedo
それじゃ駄目なの?って
Sore ja dame nano? tte
一生 劣等 ルーザーガール
Iishou rettou ruuzaa gaaru
あの子みたいになりたくて
Ano ko mitai ni naritakute
あの子みたいになれなくて
Ano ko mitai ni narenakute
-- I apologise for any mistakes in the romaji. I am still studying Japanese, so much of this required a dictionary for kanji readings.
arigatouuu❤❤❤❤
今回のはちょっと違うかもだけど、なんかツユさんが作る歌って泥の分際でもそうだけど最初は余裕なんだけどだんだんその子たちに余裕がなくなって行く感じで歌詞も変わって絵柄も思いっきり変わっていくとこが好き
それすっごくわかる(☞◑ω◑)☞
分かります・・・!
あと、コメ主さんのアイコンがルーザーガール!この曲だ!!
めっちゃわかる😖
LMAO
ツユさんが作る曲、じゃなくてぷすさんの作る曲、かな??
Honestly, this song hits me harder than I thought it would, I'm currently in a place where I'd compare myself with other people, realizing that there's alot of other people who are more greater than me, and that... unmotivates me so much that I start to question whether or not my existence will ever be valuable. But I can't help but cling onto the thing that I was told to be "good at" because... that's where my value lies in right? Honestly. This song is somehow comforting? Like it feels good to know that there's people out there who knows this feeling rather than just myself. Honestly, I've been looking at my talents, which I used to enjoy, and I took it as something to be taken so seriously that I end up pushing my mental health aside and.. that ending though, I'm pretty sure that the "loser girl" just wants to become happy again with what she does. And that hits me so hard. It sorta made me realize that I should just enjoy the things I like again and not mentally torture myself repeatedly via comparing my abilities with other people. Thanks TUYU for making this song, I really needed it.
Yeah although I don't have anything like passion, I usually compare myself with another person. Why do they so talented? Why can't I do like them? But I think we should consider our ability by ourselves. I mean, like, we should satisfy our need, our kind of fulfill, no need to compare with another person. Just, I like myself like this, not I like myself better than them.
What a beautiful comment
oof
Mate the feeling of seeing her hardwork did not get any appreciation broke my heart man
This is what I am experiencing right now. For the past years, I thought I'm good. I thought I have something what I can call "talent". But the more people I meet the more I realize that my "talent" is just basics for others. I always believed that the value of a human depends on how good he is on something. I saw many people who are way better at me. Those people who once I can call my rivals are no longer my rivals because they are now way better than me. I suddenly felt useless. If they're better than me, then what's the point of me being here? I'm just happy there are people who are like me. Who understands this kind of situation.
気のせいかもしれないけど
礼衣さんの声が少し変わった気がする
もしこれが気のせいだとしても
礼衣さんの表現の1つだとしても
私はとてもとても好きです大好きです
私もそう思いました!少し低くなったと言うかかっこよくなった気がします!どちらも好き…
私も聞いた時思った!
@@ima-iq8qj
すっっごくわかります!!
これまでの曲のような礼衣さんの声も素敵でしたが、今回のもかっこよくて素敵ですよね😳
@@朝霧楓華
そうですよね!!共感してくださってとても嬉しいです😊
僕愛くん「大人っぽくなったよね(´・ω・`)」
最後の「あの子みたいになれなくて」の時にMVが過去の楽しんでいる自分なのが凄く切ない……
this song makes me cry.
I'm a novice programmer who just graduated from vocational high school in 2020 and becoming a game developer was my dream. Yet my family is quite poor so i don't have a computer. I only have an old laptop that lags just by opening a browser. I consider myself not quite smart either, so only little thing that i can do both as a programmer and a 'wannabe game developer'. Things was still fine when i tried hard and got a job as programmer and work using the office computers.
But the corona makes things worse. I was forced to work from home before i can complete my project.
I tried hard as i can, yet i find myself still in the rock bottom.. can't do anything.
hey
things might be sad right now but it’ll get better
dont worry! you can do this!!
Sounds rough. What are the specs of the laptop? If it isn't too low spec and old, it might still be usable with a fresh operating system install, make sure to back up your data, especially from the same partition as the operating system, or install it on a different partition if you aren't sure. Linux can breath life into new hardware, but will require time to get used to.
why not just tell your boss that you're poor? you're his worker, he has to do something about it
@@abcdefg.616 get a job and suffer what its like to have a boss first smh
there are a ton of software programming traineeships that pay well and are desperate for new trainees. I'm in one myself a.t.m. It might not be your passion but it's a stable job even during corona. They are probaly happy to take in a game develloper.
どこか闇を抱えてる子が、精一杯努力する姿は深く共感出来るし、背中を押してくれる素晴らしい曲だと思います。
めちゃくちゃ共感できる曲だなぁ
クラブめちゃくちゃ努力してるけど
全然上手くならなくて周りだけが上手くなっていく状態だ、今の自分は、、
@原口和樹
あきらめないでください!
きっといつか努力をし続けたって思う日が来るはずです!
(って言える程何かができるほどではないんですけど...)
@@90ブドウ糖-q8z
そのお言葉をおかけ下さるだけでも
嬉しいです😭
これからも諦めずに努力して
上手くなろうと思います
ありがとうございます
最初はこのツユさん特有のリズムと曲調がいいな〜って思って聞いてたんだけど歌詞も聞き出してから一番好きな曲になった。心に刺さる
This song is basically (by my understanding with broken Japanese) is that this song is about a girl that wants to be an idol or wants to be like "them", but she finds herself unfitted for trying to be like them. She also seems jealous of her younger self who was able to do whatever she wanted with passion and courage. She thinks that even though she is working so hard, she will never be able to become like the people she admires.
Edit: She also seems to be confused in what is she capable of doing "good".
God with every song that TUYU releases I can see a part of myself in it lol
Thank you ^^
Thanks u sir :D
Thank you
Thanks
The highlight’s wordplay to me is what refers as her in the line “I want to become like her. I failed to become like her.” changed each time it was sing
At first she wants to become like the idol that inspired her. She failed to reach her height as she looks back.
Then she wants to become as good as her rivals. She failed as her rivals’ success and left her behind.
At last, she wants to become like her old self who simply enjoy singing and dancing. But she failed as her favorite thing become what haunted her and torture her.
This song is really emotional...
Also, what I said is just what I think and feel through the song.
damn
that I noticed too at the very end, i think another meaning is that she could not become her childhood ideal (which i relate to)
ルーザーガールは努力してでも望むものにはならないっていうお話だけどナミカレは何もしなくても完璧だったのに徐々に周りから見られなくなっていくっていう、反対のストーリーって感じがしてすこ
when UA-cam's recommendations are faster than notifications
Bruh that's really truee
Lmao
Yeah, agreed with that
Lmfao true ! ! !
Imao true
礼衣さんの声が大人になってる気がする
それ思った
思ったわ
🥴
作曲者のぷすさんがボーカルの礼衣さんにいつもより感情多めの太い声で表現して欲しいと頼んだみたいです
@@クラ-z1u そうなんですか!
なんでこんな見入ってしまうんだろう。なぜか涙が溢れてくる。全部諦めたつもりだったけど心の奥ではまだ頑張りたいって思ってるのかな…
finally after months of waiting my brain was literally processing i was like "wait is this tuyu... OMG ITS TUYUUUU"
Some random people told me it was ‘tsuyu’ before I started learning Japanese.
Idk.
@@solareclipse3020 "ツ" can be read as both "tu" and "tsu"
I am your like 100
俺さ、兄さんに憧れて武道始めたんだよな。最初は楽しくて、いつか兄さんみたいになれるって信じて稽古に打ち込んでた。だけど、始めてから何年か経ったときに思ったよ、なんか違うなって。俺は兄さんより勉強もスポーツもできてたよ。でも武道だけは違った。
結局、俺っていつも''適当''だったんだ。出来たつもりになってイキってた俺を、1回でも兄さんはバカにしたことは無かったし、責めたことも無かった。それと同時に、自分の功績を自分から話したことも自慢したことも、無かった。脳ある鷹は爪を隠すってこういうことを言うんだなって思った。俺に出来ることなんて、兄さんに出来ない訳がないし、兄さんが努力して掴んだ結果に、俺が追いつくわけがない。
気付いた時に1番に頭の中を巡っていたのは、「努力は報われる」って言葉だった。俺のは努力もどきのお遊びで、兄さんがしていたのは本気の努力。兄弟って違うもんだなぁと思った。
俺が兄さんに、「武道やめていいかな...?」って言ったら、兄さんは「○○(俺)が後悔しないならいいけど、それを辞めることでお前が泣くなら俺は賛成しない。」ってさ。
どこまでイケメンなんだよちくしょう
結局、俺はその武道を辞めた。
でも、俺は後悔なんてしていない。兄さんには兄さんの、俺には俺の得意分野があって何が悪い。
俺は、昔習っていたバスケをまたやっている。身長165cmの俺には不向きかもしれないけど、幸せなことに結構頼りにしてもらっている。
武道を辞めてから、血反吐を吐くほどバスケを練習したのは内緒だけどな。笑
ここまで読んでくれてありがとう。
君も、好きなことを好きなようにやっていいんだよ。(人を傷つけるようなことはダメだけどな!)
@@うにめかぶ さーせん💦
自分語りたくなっちゃうの悪い癖です笑
確かに“能ある鷹は爪を隠す”ってそういうことかもしれないですね。
憧れている人のを真似して追いかけるより自分の好きなことや長所を伸ばすのは大切ですよね!頑張ってください、応援してます🤲🏻🤲🏻
@@_yuki1202 ありがとうございます、!
俺は応援されて伸びるタイプ(?)なので、これからも諦めないことを大切にしていきます!
お兄さんもあなたもすごく素敵な人だなって思いました!
人と自分を比べないで、自分の好きなことを突き詰めて伸ばしていくという考え方いいですね😊
読んでいて本気で努力してみようと元気が貰えました!ありがとうございます🙏🏻🌟
かふかふさんもバスケ頑張ってください💪
@@ny._.3 わぁ!温かいお言葉ありがとうございます...!自慢の兄です笑、バスケ頑張りますね!
本当にそうなんだよね、最初は純粋に楽しんでたけど、それを使って生きていくとなると、その先には血の滲むような努力が待ってる。
それへの愛が強ければ強いほど諦めが悪くなるんよな
あの子みたいになりたくての「あの子」が昔の自分ってわかったとき熱かった。
一生懸命頑張っても報われなくて私は結局諦めちゃったりすることが多いなぁ…。でも自分はあの子みたいにはなれないけど今自分に出来ることを頑張ろうって思える人は案外報われたりするよね。
努力は報われるって言うけどどれだけ努力したら報われるのって話だよね、もうたくさん努力したのに可愛くなるためにちょっとでも周りと見合うくらい可愛くなるために努力したのにってってちょっと話が違うか(-д- 三 -д-)
今回の曲の背景赤色じゃないですか、
赤色って「メンタルを刺激する」「実際より安く見せる」「目立ちたい衝動にかられる」などの意味があるらしいですよ、、、
0:11のアニメーションすごい
「あの子みたいになりたくて」のメロディー好きすぎる
ラスサビで礼衣さんの必死さが伝わってくる歌い方めっちゃ好き
ツユの女の子とは、共感できる点が多くて、自分の気持ちを代弁してくれてるみたいでうれしいです
来年も聞きまくります!!
ガチで一番好きだから残して欲しい
自分なりに努力してる
って親に言ったら
自分なりじゃ駄目なんだよ、社会では通用しないよって言われて
この曲で今それがわかった気がします
社会には色々な事があるよね。全然ふれあいの無い人に自分の好きな事を言って
馬鹿にされるとか。大切な物を馬鹿にされる運命なんだ…。世の中おかしいよ。
@@agnez1169あなたみたいにな
空気読もうね
Without the subtitles I could tell this the "when you try your best but you don't succeed", relatable af
This is you're trying your best, but you feel that you're just falling behind everyone else. Not really not succeeding. Like you made it, but you're not as good as the best
wtf is your username and pfp
@@captainkrajick especially on study section
@@hotgayfurryfeet I saw this guy in some certain video but can't remember it.
@@eira6844 you probably saw me on another tuyu vid or maybe vocaloid
どんどん女の子の表情が苦しくなっていくの辛い
ua-cam.com/video/vRGr39wTDk4/v-deo.html
こんなに中毒性ある曲初めてだ。
ツユさんの曲の中で一番好きな曲だ。
同じです!一日でもう十回以上見てしまいました(笑)
最後にアニメみたいに這い上がってこないところがリアル…
それな
ですよね、、
それでふとした瞬間に引退って出てくるんですよね。
推せるときに推しとけってやつ…
リアルを歌ってるから余計に共感するものがあっていいよね…
本当になりたい自分っていうのは「可愛いあの子」でもなくて「皆に人気のあの子」でもなくて「ただ無邪気に好きを歌っている自分」なのが凄く心にくる…
早く見れた!ずっと楽しみにしてました…今回も女の子可愛すぎ!そして神曲…
another song to obsess with *adds to playlist*
same 😔👌
Ikr
Immediately lol
Same here
Me: every this type of songs between 3-5 minutes added into my playlist
今日始業式で「自分で努力したという人は努力していない。実らないと努力のうちに入らない」と校長が言っていました。
努力してる姿なんて誰も見てくれないんだから自分で見るしかないのにね
저는 이 곡 가사가 조금 슬프다고 느꼈습니다
그리고 일본가사는 설명란에 있잖아용
あのね わたし ルーザーガール
아노네 와타시 루-자-가-루
있잖아 나는 루저 걸이야
だって 開き直るしかないじゃん
닷테 히라키나오루 시카나이쟝
왜냐면 정색할 수 밖에 없으니까
劣等感だって悪くはない
렛토칸 닷테 와루쿠와 나이
열등감도 나쁘진 않아
仕方がないけど今はね
시카타가나이케도 이마와 네
어쩔수없네 지금은
負けられないのよ
마케라레 나이노요
질 수 없는거야
ここで勝てなきゃもう
코코데 카테나캬 모-
여기서 이기지 않으면
人生 一生 止まって
진세이 이쇼 토맛테
인생은 멈춰버려
*じゃあ、わたしに出来ることは何?*
*쟈-와타시니 데키루코토와 나니*
*그럼, 내가 할수 있는건 뭐야?*
*じゃあ、わたしに出来ることは何?*
*쟈-와타시니 데키루코토와 나니*
*그럼, 내가 할수 있는건 뭐야?*
誰か教えて
다레카 오시에테
누가좀 알려줘
それじゃ駄目なの? って
소레쟈 다메나놋테
그러면 안되는거야? 라니
一生 劣等 ルーザーガール
잇쇼-렛토-루저 걸
평생 열등한 루저 걸이야
あの子みたいになりたくて
아노코 미타이니 나리타쿠테
그 아이처럼 되고 싶어서
あの子みたいになれなくて
아노코 미타이니 나레나쿠테
그 아이처럼 될 수 없어서
楽しくて満たされて
타노시쿠테 미타사레테
즐겁고 만족스럽고
もういいやって終わるだけ
모-이얏테 오와루다케
이젠 됐다며 끝낼 뿐
最初ってそんなもんで
사이쇼데 손나몬데
처음이란 그런걸로
十分に幸せで
쥬분니 시아와세데
충분히 행복해서
でもいつだっけ 足りなくて
데모 이츠닷케 타리나쿠테
하지만 언제부턴가 부족해져서
もういいやって止まれない
모-이이얏테 토마레나이
이젠 됐다며 멈출 수 없어
気がついた時 わたしは
키가츠이타토키 와타시와
눈치챘을때 나는
何者かになりたくて
나니모노카니 나리타쿠테
무언가가 되고 싶어서
段々周りが見えてきたんだ
단단 마와리가 미에테 키탄다
점점 주위가 보이기 시작했어
ライバルが沢山ね
라이바루가 타쿠상네
라이벌이 정말 많네
段々わたしの立場も見えて
단단 와타시노 타치바모 미에테
점점 나의 위치도 보여서
大したことないね
타이시타 코토 나이네
별거 아니네
劣等感だって悪くはない
렛토칸닷테 와루쿠와나이
열등감이라도 나쁘지는 않아
スパイスなんだけど今はね
스파이스 난다케도 이마와 네
좋은 자극이이지만 지금은 말이야
痛いだけなのよ
이타이다케 나노요
아플뿐이야
ここで立たなきゃもう
코코데 타타나캬 모-
여기서 일어서지 않음 더는
人生 一生 止まって
진세-잇쇼-토맛테
인생이 평생 몀춰서
*じゃあ、わたしに出来ることは何?*
*쟈- 와타시니 데키루 코토와 나니*
*그럼, 내가 할 수 있는건 뭐야?*
*じゃあ、わたしに出来ることは何?*
*쟈- 와타시니 데키루 코토와 나니*
*그럼, 내가 할 수 있는건 뭐야?*
努力したけど
도료쿠 시타케도
노력했지만
それじゃ駄目なの?って
소레쟈 다메나놋테
그걸론 안되는거야?라는
一生 劣等 ルーザーガール
잇쇼-렛토-루-자-가-루
평생 열등한 루저걸
あの子みたいになりたくて
아노코 미타이니 나리타쿠테
그 아이처럼 되고 싶어서
あの子みたいになれなくて
아노코 미타이니 나레나쿠테
그 아이처럼 될 수 없어서
どんどん周りと距離が離れて
돈돈 마와리토 쿄리가 하나레터
점점 주위와 거리가 벌어져서
ライバルですらなくて
라이바루데 스라나쿠테
이젠 라이벌조차 아니라서
段々わたしの足場崩れて
단단 와타시노 아시바 쿠즈레테
점점 나의 발밑이 무너져서
・・・このまま落ちようか
・・・코노 마마 오치요-카
・・・그냥 이대로 떨어질까
あのね わたし ルーザーガール
아노네 와타시 루-자-가-루
있잖아 나는 루저 걸이야
待って 置いていかないでよ なんて
맛테 오이테이카나이데요 난테
기다려 두고가지마 라니
あのね わたし ルーザーガール
아노네 와타시 루-자-가-루
있잖아 나는 루저 걸이야
だって 開き直るしかないじゃん
닷테 히라키나오루시카 나이쟝
왜냐면 정색 할 수 밖에 없잖아
劣等感だって悪くはない
렛토칸닷테 와루쿠와 나이
열등감도 나쁘지는 않아
仕方がないけど今はね
시카타가나이케도 이마와 네
할 수 없지만 지금은말야
生き抜くためなのよ
이키누쿠 다메나노요
살아남기 위해서야
ここで魅せなきゃもう
코코데 미세나캬 모-
여기서 사로잡지 못하면 더는
人生 一生 止まって
진세-잇쇼-토맛테
인생이 평생 멈춰
*じゃあ、わたしに出来ることは何?*
*쟈- 와타시니 데키루 코토와 나니*
*그럼, 내가 할 수 있는건 뭐야?*
*じゃあ、わたしに出来ることは何?*
*쟈- 와타시니 데키루 코토와 나니*
*그럼, 내가 할 수 있는건 뭐야?*
誰か教えて
다레카 오시에테
누군가 알려줘
それじゃ駄目なの?って
소레쟈 다메나놋테
그러면 안되는 거야? 라니
一生 劣等 ルーザーガール
잇쇼-렛토- 루-자-가-루
평생 열등한 루저 걸
努力したけど
도료쿠 시타케도
노력도 해봤지만
それじゃ駄目なの?って
소레쟈 다메나놋테
그걸론 안되는거야? 라니
一生 劣等 ルーザーガール
잇쇼-렛토- 루-자-가-루
평생 열등한 루저 걸
あの子みたいになりたくて
아노코 미타이니 나리타쿠테
그 아이처럼 되고 싶어서
あの子みたいになれなくて
아노코 미타이니 나레나쿠테
그 아이처럼 될 수 없어서
ㄳㄳ
넘 ㄱㅅㄱㅅ 이번엔 자막없어서 슬푸네연
This kinda helped me a bit because I can read Hangul well, but I’m still struggling with a lot of Kanji’s! 감사합니다! ありがとうございます!
가사가 너무 슬퍼요ㅠㅠ 감사합니다!
후엥 가사보니 너무 슬프넹ㅜㅠ
해석 감사해요..ㅎㅎ
this is like a christmas gift to us!
But with sadness added to it.
@@eira6844 very true
it is a Christmas gift.
ツユの曲って、毎回毎回曲調とか上がり下がりすごい激しくて難しいのに、
こんなに美しく、自然に歌えるの本当にすごいと思った。
1:35「あの子みたいになりたくて」の時は涙が無くて「あの子みたいになれなくて」の時は涙を流してて辛い
どの曲もツユさんって感じはするけど
雰囲気が違ってみんな立場が違って
それぞれの悩みがあるみたいな
そんな感じのツユさんの曲が大好きです…☔
それじゃダメなの?って一生劣等ルーザーガールのリズムが、狂おしいほど好き
一生劣等って歌詞にあってる気がする。リズムが早いから狂いが出てるんだよね。だから歌詞にも重なって好きになる!
一生劣等してる人にしかわからない。狂うほど努力してるときの目まぐるしさのリズム。もはやその後の努力は報われないって知ったときの絶望とか痛みまで好きになっちゃった!
Tuyu:*posted another song reflecting real life*
Me:Let see the new characters design a.k.a their problems
*Inb4 depression as we reflect how we're currently/ have been in that phase*
한국어 가사 변역 궁금하신분들 보세요. 오역있을수도 있어요.
츠유-루저걸
있잖아 나 루저걸
그치만 정색하고 나설 수밖에 없잖아
열등감이라도 나쁘지는 않아
어쩔 수 없지만 지금은요
질 수 없단 말이야
여기서 이기지 못하면 이제
인생은 일생을 멈추고
그럼 내가 할 수 있는 건 뭐지?
그럼 내가 할 수 있는 건 뭐지?
누군지 알려줘
그럼 안 되는 거야? 라고
일생 열등 루저 걸
쟤처럼 되고 싶어서
걔처럼 안 돼서
즐겁고 만족스럽고
이제 됐어 하고 끝날 뿐이야
처음은 그런거고
충분히 행복하고
근데 언제지 부족해서
이젠 됐다는 둥 마는 둥 하다
정신을 차렸을 때 나는
누군가가 되고 싶어서
점점 주위가 보이기 시작했어
라이벌이 많네
점점 제 입장도 보이고
별거 아니네
열등감이라도 나쁘지는 않아
향신료인데 지금은
아플 뿐이야
여기 서야지 이제
인생은 일생을 멈추고
그럼 내가 할 수 있는 건 뭐지?
그럼 내가 할 수 있는 건 뭐지?
노력했지만
그럼 안 되는 거야? 라고
일생 열등 루저 걸
쟤처럼 되고 싶어서
걔처럼 안 돼서
점점 주위와 거리가 멀어지고
라이벌도 아니고
점점 나의 발판이 무너지고
··이대로 떨어질까.
있잖아 나 루저걸
기다려 두고 가지 말라니
있잖아 나 루저걸
그치만 정색하고 나설 수밖에 없잖아
열등감이라도 나쁘지는 않아
어쩔 수 없지만 지금은요
살아남기 위해서야
여기서 홀리지 않으면 이제
인생은 일생을 멈추고
그럼 내가 할 수 있는 건 뭐지?
그럼 내가 할 수 있는 건 뭐지?
누군지 알려줘
그럼 안 되는 거야? 라고
일생 열등 루저 걸
노력했지만
그럼 안 되는 거야? 라고
일생 열등 루저 걸
쟤처럼 되고 싶어서
걔처럼 안 돼서
ㅠㅠ 자막이 없는 상황에서는 이 댓이 그저 빛처럼 느껴지네요ㅜㅜ 얼른 자막 나와라~~
자막 없어서 당황했는데..! 감사해여!
으악 자막 없어서... 언제 나오나 기다려야하나 했는데... 감사합니다... 눈물질질...
진짜 감사합니다ㅠㅜ
감사요 어차피 알지만
i'm not sure if this matters much or if someone already noticed or said it, but i noticed something. 13 seconds in, there are a bunch of hearts in the background. 10 seconds later, a few hearts seem to be broken (at 1:14 it looks the same). 2 minutes and 40 seconds in, they're all broken. i'm not sure if this means much, but it's a nice little detail.
I looked closer at the 1:14 part, the hearts earned a crack! Like it's about to break
A really good detail indeed
( forgive me for my grammar ) My theory here is that , I feel like it's an expression or a symbol to show that her heart can't take anymore when she show her talent to everybody.
【定期】女の子が可愛い
【定期】女の子が可愛い
【定期】女の子が可愛い
【定期】女の子が可愛い
【定期】ツユの曲みんな女の子が可愛い
@@kimuo0x0 それな
🤩
おむたつさんの絵可愛い子ばっかですよね!
新曲出る度推しが増えるw
[Decide to do an English translation bcs this song really hit me hard at some points lmao. Feel free to correct it if there is any mistakes because English is my second language and Japanese is like... my fourth language!]
Well, I'm a loser girl
Because there is nothing I can do but to become serious
I can't help it when I feel inferior because that's not that bad
But now I won't lose
I have to win so that my path for the rest of my life won't only stop here
Even so, what can I do?
Even so, what can I do?
Someone please tell me
Am I not that good?
Meaning until I die I'd just become an inferior loser girl
I want to become like her
Yet, I can't become like her
It was really fun, I was really satisfied
It would only end when I think it's enough
Since the beginning even if it's only that thing, it gave me enough happiness
But I wonder since when it's not enough
It will not stop even when I think it's enough
When I realized, I want to become someone
Gradually looking around
There are so many rivals
Gradually I look at where I'm standing at
And it's not a position that matters
I can't help it when I feel inferior because that's not that bad
It was just to spices things up
But now it's only hurting me
I have to stand up so that my path for the rest of my life won't only stop here
Even so, what can I do?
Even so, what can I do?
I have worked very hard
But is that alone not enough?
Meaning until I die I'd just become an inferior loser girl
I want to become like her
Yet, I can't become like her
I'm getting more distant from my surroundings quickly
To the point they're not even my rivals anymore
Gradually the determination inside me collapsed
...At this rate I will just fall down
Well, I'm a loser girl
Please wait, don't leave me like this in here
Well, I'm a loser girl
Because there is nothing I can do but to become serious
I can't help it when I feel inferior because that's not that bad
But now I have to survive
I have to show and impress them so that my path for the rest of my life won't only stop here
Even so, what can I do?
Even so, what can I do?
Someone please tell me
Am I not that good?
Meaning until I die I'd just become an inferior loser girl
I have worked very hard
But is that alone not enough?
Meaning until I die I'd just become an inferior loser girl
I want to become like her
Yet, I can't become like her
[Note: 1) 'until I die' is technically the same phrase for 'for the rest of my life', I used it to add more variation to the words
2) 'determination' is not the true translation since it was supposed to be 'scaffolding', but then again, if we're talking about foundation of dream, I do think it is a-if not correct-close supposition.
3) I added many words that are not in the Japanese lyrics to enhance the f e e l s ~]
Thank you a lot
@@aiharu_ u r welcome ^^)/
thanks for translating this song(・∀・)
Thanks :D
u guys r welcome (◍ ˃̵͈̑ᴗ˂̵͈̑)
ever since my mom forced me to sing, i didnt like to because my confidence was very low, after discovering tuyu, my confidence leveled up. thank you so much for leveling my confidence, once again. i really needed this
This song has message similarities with Who You Are by Jessie J (2011).
damn
本当にツユさんの歌詞は
心に刺さるよなぁ
「あの子みたいになれなくて」って
本当に僕にぴったり。
ずっと背中を追ってるんだよな…
もう、ほとんど見えないけど…w
I don’t understand anything but the first listen to any of tuyu’s songs never fails to make me want to breakdown and breakdance at the same time.
Listening to the songs and looking at the subs make me feel sad for the person in the MV
Vn
Yeah bro exactly
Do you ever just feel like crying on the floor while breakdancing
Man **breakdances and while sobbing uncontrollably**
この曲とそのメッセージは大好きです
ツユの歌は、私たちが経験したことのないような痛みを、様々な角度から伝えてくれて、とても良い歌です。
全体的に大好きです
これからもたくさんの曲を期待しています
あの子みたいになれなくて
あの子みたいになりたくて
すごく刺さる
どうせ無理だって何もしてない私
他人から見ると私は自分の気持ちに純粋で“普通”の人には持ってない“何か”輝きを持ってるって言われるけど
その“輝き”がわからない
立ち止まっちゃってる
あの子みたいになれるように頑張らないと
とても素敵な歌です
聞けてよかった
努力してる姿がすごく伝わってくる…
It scares me that I can relate with most of their songs.
Me too
Same here
Ikr
Same
Same here..
“ルーザー”とは敗者、負け犬などという意味で使われることを初めて知りました
毎回知らない言葉を知ることができる上中毒性のある曲をありがとうございます
僕愛くん「米津の曲とか本田のじゃんけんで意味知らんかったんか...(´・ω・`)」
@@僕愛くん わいも米津でしったわ
英語でのerは「〜する者」みたいな意味があるので覚えとくといいかもですね!
Lose(敗北) ➡︎Loser(敗北者) Ride(騎乗)➡︎Rider(騎乗者)
Tell the bois, I was here before Captions and Notifications.
Will do B)
100th like :)
NO DONT LEAVE US
Lol
Yee s
受験期にプレッシャーで押しつぶされてしまって、勉強できなくなって人生に絶望してましたが、この曲を聞くことで少しづつ立ち直ることでき、夏の頃の第1志望には受かりませんでしたが、納得出来るラインの大学に合格できました。
本当にありがとうございました。
これからもツユさんを応援していきます!
受験生真っ只中です
主さまと同じで今プレッシャーで勉強が出来ない状態です
この曲聴いて私もがんばります
自分語り失礼しました
Yes we will continue to support!!!
0:52 左利きであることに一番共感しました
そこかよ笑
サビめっちゃクセになる…
唯一無二のこの感じほんと大好き…
歌詞も凄く共感できる…。
イラストがだんだん疲れていってるっていうか…必死で焦ってるのが、「あぁツユさんの曲だな」って感じる(?)
どんだけ努力しても報われないのは辛いよ。わかる
ツユの曲の中で一番好きで思い入れのある曲でした。
this comment section in a nutshell
50%: making assumptions about the meaning of the song
50%: "haha lol rinfy trolled xdd"
0.01%: “Nice song!”
rinfy
binby boi
"Assumptions" -> Song literally says what it's about.
Fuckin potato.
You mean theories? Lol
ツユさんの曲って全部全部ツユさんらしさがあってとっても好き。
I think the song is about an idol that thinks she's falling behind others, and now regretting her decision being an idol 😅
Great point
Many idols have that feeling...
I slightly disagree with this, this song has a major key and an Allegretto-Allegro pace. I don't think the story will be sad, it may contain some goal/dream
2:39 ここの表情本当に「ここで立たなきゃもう」「ここで魅せなきゃもう」
て言う歌詞の通り必死さと這いつくばってる感じがして好き。
表情だけで折れかけの心がわかるってすごいことだと思う。おむちゃん天才。
『あの子』は、
『憧れの子』とかじゃなくって、
『ただ純粋に楽しんでいた時の自分』だったんだな。
楽しむだけじゃ足りなくなって、純粋に楽しめなくなって。
気づいた時にはもう遅くて、純粋に楽しんでいた自分になりたがっていた…
何かを必死にやるのも大事だけど、やっぱ楽しむのが一番良いんだな
2:06 ここから共感の嵐
同じ土俵に立ってるつもりでも全然違うところにいて、自分がめちゃくちゃちっぽけな存在に思えちゃうんだよね………
「じゃあ私に出来ることは何?」
これの意味が最初と最後で全然違うのほんと好き
この子がこの曲で人気になって欲しい
ツユさんの曲っていつも歌詞の重みがすごい。
最初から最後まで心に刺さる。
理想のアイドルが何にも悩まず楽しんでた子供の頃の自分とか辛すぎる
the "I want to become like her. Yet, I can't become like her." at the end makes me feel like at first she wanted to be better and like the idols but now she just wants to be her past self, liking whatever she did without needless worry and overworking herself.
最後昔の自分を見つめてるように見えるけど、最後の「あの子みたいになれなくて」は昔、夢だけを追いかけて、純粋で楽しんでた自分には、もうなれない的な事を暗示してるのかな。
↑関係ないか
ほんと神曲
この絵タッチマジで好き
有線で流れてて、気になったけど歌詞が上手く聞き取れなくて、何度も何度も調べだけど出てこなくて、「あの子みたいになりたくて あの子みたいになれなくて 歌」でやっと出てきました!!嬉しい!!!!
久しぶりの投稿!まってました!☔
It’s kinda scary how similar my life is to the lyrics and the girl in the video. I’ve always wanted to be a singer for as long as I can remember. From the moment I could speak sentences, I sang too. Music was always in my blood, my bones, my soul. I sang all the time. I took vocal lessons, I joined choir and glee club. It made me happy. I really thought I had what it takes to be a big-time musician one day. It was the one thing I was proud of and good at. Then I got to college and joined a karaoke app. Hearing how much better everyone was at singing in my vocal classes and in the app really made me lose confidence. I thought that I would never be as good as them. No matter how much more I forced myself to practice over and over again, it was never enough. Now I hate the sound of my voice. I rarely upload song covers anymore. If I didn’t love music so much, I would have quit long ago. But I keep singing and writing songs, in the vain hope that maybe one day I will be good enough and I can show them to the world.
I relate to this as I love singing but constantly compared myself to everyone else and basically ruined my confidence. I wish you luck and hope you succeed.
くっそ、胸が痛い。
けど救いはどうやっても無さそうなのが、もう傍から見てるだけなのに絶望感スゴい…
どうか身だけは大切にしてほしい。けど、ここまで追い詰められていたら、ふと切れちゃって一生泣くことになりそうでこの子の将来を思うほどに苦しくなる。
どうか、夢は持っても最低限のラインは決めて欲しい。
最低限のラインは越えないように一生夢に向かってるなら僕の勝手だけど安心する…この子が心配でならない。
結局あの子みたいになれないで終わるのがツユさんの良いところだと思う