HPI : Le Remake Américain Bande Annonce (2024)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 13 тра 2024
  • ✩ Les Films à VOIR ? Ils sont ICI ► • 🔴 VENOM 3 Bande-Annonc...
    HPI : Le Remake Américain Bande Annonce (2024) High Potential
    © 2024 - ABC
  • Фільми й анімація

КОМЕНТАРІ • 97

  • @asgamingas243
    @asgamingas243 26 днів тому +78

    Je vais pas regarder je préfère avec ma rousse préférée…

    • @Stella.Sky_officiel
      @Stella.Sky_officiel 26 днів тому +9

      Mais oui on est d'accord ! Je trouve ce remake vraiment bof perso.

    • @asgamingas243
      @asgamingas243 26 днів тому +6

      @@Stella.Sky_officiel mais ouiii après la y’a qu’un petit aperçu mais bon elle est trop drole l’actrice française en plus 😂

    • @noirshadows
      @noirshadows 26 днів тому +2

      Et oui respecter notre fée Viviane ❤

  • @amandineboucly5925
    @amandineboucly5925 25 днів тому +25

    Audrey fleurot ne peut pas être égalée

  • @olivierlechapeau3089
    @olivierlechapeau3089 26 днів тому +69

    Était-ce une bonne idée ? Visiblement pas.

  • @quentinreboul6226
    @quentinreboul6226 26 днів тому +77

    MDR, autant la version française est plutôt sympathique. Mais cette version de ABC fait tout sauf reel aux USAs.

  • @werzou77
    @werzou77 26 днів тому +35

    N'importe quoi ! 👎🏾 Les américains se sentent toujours obligés de faire des remakes de séries ou des films d'autres pays à leur sauce. C'est vraiment grave, on a l'impression que si ça ne vient pas de chez eux ben ils ne peuvent pas le regarder, c'est limite un manque de respect.

    • @mee.s.
      @mee.s. 23 дні тому +2

      Ils sont obligés de refaire les films, ils ne peuvent pas simplement traduire, c'est dans leurs lois pour protéger leur economie....

    • @samsamcupcakes6476
      @samsamcupcakes6476 22 дні тому +1

      Dans l'industrie, les droits de tous les films sont ouverts à qui veut acheter...
      Si tu te renseignes, nous aussi, on adapte des films étrangers... 😅

    • @samsamcupcakes6476
      @samsamcupcakes6476 22 дні тому

      ​@@mee.s.Ma réponse était pour toi qui ignore comment le cinéma et la télé fonctionne... 😅

    • @samsamcupcakes6476
      @samsamcupcakes6476 22 дні тому

      Vous êtes tous les 2 ignorants et critiquez sans même connaître ce milieu....
      Vous pensez que ce sont toujours les mêmes qui ont les bonnes idées ? 🤔
      Et culturellement, refaire le film, c'est essayer d'y être une sauce spéciale...pour que l'humour soit adapté, que les spectateurs se reconnaissent...

    • @werzou77
      @werzou77 21 день тому

      @@samsamcupcakes6476 ah bon ?! alors pourquoi certains films étrangers sortent aux États-Unis tel quel ? Sans avoir droit à un remake ?!... Lorsque les Américains font des remake c'est pour les adapter à leur culture et à leur façon de vivre, sauf que pour certains films il correspondent tellement à une époque à un pays avec tout son folklore et ils sont tellement bien faits qu'ils ni touchent pas comme "Le fabuleux destin d'Amélie Poulain ou la vie est belle etc...

  • @JustineRoul
    @JustineRoul 26 днів тому +10

    Les uas ont acheté les droits de la série française c’est pas du plagiat c’était littéralement le but en faisant ça, de faire la version en anglais, logique que ça ressemble :)

  • @maithegautier4812
    @maithegautier4812 26 днів тому +17

    Pour une fois la version française est meilleure

    • @niko_m
      @niko_m 19 днів тому +1

      Donnez l'exemple de remake US d'une oeuvre française où le remake est meilleur que l'œuvre originale.
      Prenez votre temps...

  • @nicolascardona8243
    @nicolascardona8243 26 днів тому +17

    Pourquoi pas juste un doublage anglais 😮‍💨

    • @b.silva1904
      @b.silva1904 26 днів тому

      Ils sont mauvais en doublage quand c'est pas des animés style Disney ou Pixar

    • @nicolascardona8243
      @nicolascardona8243 26 днів тому +2

      @@b.silva1904 ils ont surtout aucun respect pour les français. Ils ont fait la même chose avec Intouchable.

    • @RKFANDUB
      @RKFANDUB 26 днів тому

      @@b.silva1904 les disney sont enregistré avant et l'animation fait après du coup c'est pas du doublage, mais interprétation de rôle

    • @mee.s.
      @mee.s. 23 дні тому

      Pour protéger leur économie.....

    • @mee.s.
      @mee.s. 23 дні тому

      La plupart des films francais sont nuls en partant, les remake sont donc au même niveau...

  • @jamesdoryl
    @jamesdoryl 26 днів тому +45

    C’est pas un remake 😢, c’est carrément un copié coller

    • @samsamcupcakes6476
      @samsamcupcakes6476 22 дні тому

      Je ne pense pas... 😅
      Déjà, les moyens ne seront pas les mêmes... 😅

  • @philbip3420
    @philbip3420 23 дні тому +1

    Cc d'Isabelle, j'adore hpi je ne loupe aucun épisode, Audrey fleurot est magnifique, j'adore son personnage son côté "grain de folie" ses mimiques, son style complètement déjanté avec toutes ses coloris, elle me met bcp de couleurs pendant une petite heure, cette femme est un rayon de soleil, vous m'apportez beaucoup de bonheur madame fleurot, alors un grand merci à vous, isabelle.

  • @Renouarzer
    @Renouarzer 26 днів тому +16

    Un remake americain de ça ?

  • @perrinecm3059
    @perrinecm3059 26 днів тому +47

    Désolé pour les américains mais ils se sentent toujours obliger de faire un remake plutôt que de diffuser la série originelle, on dirait qu'ils veulent s'attribuer un scénario au lieu de faire connaître les séries françaises (ils ont fait la même pour Intouchables). 😑🙁

    • @MrWestmoreland95
      @MrWestmoreland95 26 днів тому +6

      remake ou plagiat dans ce cas ?

    • @JeromeD19
      @JeromeD19 26 днів тому

      Remake. Apparemment ils ont acheté les droits...​@@MrWestmoreland95

    • @ValaLaureofficial
      @ValaLaureofficial 26 днів тому +3

      Ils jouent à chien et chat
      On a bien fait des remake et des séries qui proviennent de chez eux
      Le problème c'est que quand eux il font des remake de chez nous bah c'est nul

    • @LeMarshall
      @LeMarshall 26 днів тому +2

      Mdrrr on peut pas parler en France on copie tout chez eux jusqu’à la moelle même les émissions

    • @JeromeD19
      @JeromeD19 26 днів тому +2

      @@MrWestmoreland95 j'ai lu quelque part qu'Audrey Fleurot expliquait que des producteurs américains avaient acheté "les droits" d'adaptation.

  • @akrios8769
    @akrios8769 26 днів тому +11

    Mais QUOI ?!

  • @joshman4726
    @joshman4726 23 дні тому +4

    ils auraient pu faire un effort sur le casting !

  • @blaise6872
    @blaise6872 26 днів тому +15

    Après le remake de intouchable, le remake de La Famille Bélier, voici le remake de HPI, bon bah voilà les USA actuel. Bientôt un remake des Tuches et encore il ne serait pas capable de faire un truc aussi génialissime qu’en France

    • @Daftendiirekt
      @Daftendiirekt 26 днів тому +3

      "Génialissime" n'abusons pas tout de même xD. Après ils payent des droits, ce qui j'imagine est une très bonne chose pour les créateurs et le cinéma Francophones.

    • @blaise6872
      @blaise6872 26 днів тому +2

      @@Daftendiirekt "Génialissime" oui, je trouve que les films c’est pas un gros film français ni un gros film américain à gros budget, ni avec un très grand casting et ni dans un endroit génial. Mais ce film est excellemment, je te rappel que c’est une comédie, il ne fait pas parti du Top 100 des meilleurs films au monde mais il est extrêmement génial, drôle, touchant, familiale et ça se passe à Bouzolles non de diou un peu de respect

    • @MarcusReed111
      @MarcusReed111 22 дні тому +1

      Heureusement qu'ils n'ont jamais touché aux films avec Louis de Funès.

  • @FallenxQueen
    @FallenxQueen 24 дні тому +1

    C'était le film intouchables et maintenant HPI ! Je vis dans un monde à l'envers !? 😂

  • @transportparisien
    @transportparisien 25 днів тому

    Je ne pense pas non plus

  • @ados62production
    @ados62production 25 днів тому +5

    Oe ... Bof , le personnage n'a pas l'air aussi expressif et drôle que celui français

  • @DM-zx3tq
    @DM-zx3tq 24 дні тому

    Faire une version américaine de hpi c'est comme faire un desperate housewives français sa serait pas pareil.

    • @alexbv219
      @alexbv219 17 днів тому

      Ils ont quand même adapté This Is Us quand même 🤦🏻🙅🏻‍♂️🙄

  • @christophedelestay9848
    @christophedelestay9848 26 днів тому

    J'ai pas trop aimé mais c'est bien d'exporter nos comédies

  • @opalepeack
    @opalepeack 26 днів тому +11

    Plagiat.
    C'est honteux, les américains font toujours des remakes au lieu de doubler nos séries alors que c'est ce qu'on fait avec LEURS séries!

    • @ryzod9171
      @ryzod9171 26 днів тому +3

      Alors que imaginons Morgane doublé comme ça collerai de fou

    • @alainmalisoux1718
      @alainmalisoux1718 25 днів тому

      les remakes, ça rapportent bcp plus de fric au producteurs français, en terme de droits d'auteur. CQFD :)

    • @mee.s.
      @mee.s. 23 дні тому

      Ils n'ont npas le droit legal de traduire un film ou ine serie, ils doive t le refaire, c'est dans leurs lois pour protéger leur économie

    • @opalepeack
      @opalepeack 23 дні тому

      @@mee.s. c pas comme ci on faisait ça avec leurs films 😒

  • @anagautron3440
    @anagautron3440 26 днів тому +3

    Why abc is always ruining good series??

  • @andreaseverino3326
    @andreaseverino3326 25 днів тому

    déjà?!😂😂😂😂😂😂

  • @ili95220
    @ili95220 25 днів тому

    Le synopsis avait l’air cool mais vu que c’était tournée à la française c’était nul, la je peux regarder mtn 😂

  • @mdr9969
    @mdr9969 24 дні тому

    Oh non......

  • @Djefrocket
    @Djefrocket 25 днів тому

    Demain, ils font dr housse français, ce sera horrible aussi ... ont ne peut pas remplacer les originaux. Mais parcontre, aux states, si ils connaissent pas hpi, pourquoi pas ??

  • @rolempseandris9677
    @rolempseandris9677 26 днів тому +8

    Je préfère largement Audrey Flaurot de l'original mais après qui sait 😂😂

  • @destrock8102
    @destrock8102 25 днів тому

    Bwhahaha vraiment ?? 😭😂

  • @Obotcha-yt3gc
    @Obotcha-yt3gc 26 днів тому +1

    La version américaine sera peut-être un plus sitcom à la scrubs ou Brooklyn nine nine que ce qu'est cette série pour ménagères à la française.

  • @M4tland
    @M4tland 26 днів тому +7

    Mais je comprends pas, c'est un remake approuvé ou c'est un sorte de plagiat ? J'ai jamais compris comment ça marchait

    • @aniotaro47
      @aniotaro47 26 днів тому

      C'est une bonne question 🤔

    • @LoupLassinatFoubert
      @LoupLassinatFoubert 25 днів тому +2

      C'est évidemment un remake à partir des droits.

    • @TheMrRikrak
      @TheMrRikrak 20 днів тому

      Avec des gros sousous et des contrats.

  • @GodsWarrior3
    @GodsWarrior3 24 дні тому

    On a vu le résultat avec les visiteurs, taxi, etc... :)

    • @mee.s.
      @mee.s. 23 дні тому

      Les visiteurs était pas bon a la base. Pour taci ils ont pas pu refaire le film comme l'original pcq les propriétaires des droits n'ont pas voulu que certains éléments du films soit dans la version américaine

  • @transportparisien
    @transportparisien 25 днів тому

    Arrêtez avec vos remarques les Américains

    • @mee.s.
      @mee.s. 23 дні тому

      Pourquoi? Ils ont pas le droit de traduire et eux aussi veilent des films et series nulles et endormante

  • @breizhcodeur6304
    @breizhcodeur6304 26 днів тому +2

    Tristement pathétique..

  • @bouillonkatia5565
    @bouillonkatia5565 26 днів тому +1

    Ils ont plus d’inspiration ou quoi?!😂ils ont pas peu faire un doublage ounen sous titre mais là c’est plus un remake c'est du plagiat

    • @mee.s.
      @mee.s. 23 дні тому +1

      1-un remake n'est pas du plagoat solinon ils parleraient de plagiat et non de remake, un est légal et tu possède un les droits l'autre btubcipe et te retrouve en cours
      2- ils ont pas le droits de juste traduire, ils doivent refaire les films et séries pour protéger leur economie......

  • @Buckytibo
    @Buckytibo 23 дні тому

    Tant mieux, la vraie version est bonne mais l'accent francais fais tellement mal au oreilles que cest impossible de l'ecouter! Esperons quil sera doublé en francais internationnal 🤞

  • @antoineblas6948
    @antoineblas6948 26 днів тому +1

    Ça a l'air d'un nul mais d'un nul.......... *soupir*

  • @ryzod9171
    @ryzod9171 26 днів тому +1

    Sa à l'air d'être littéralement un copié collé aucune originalité

    • @mee.s.
      @mee.s. 23 дні тому

      C'est un remake...le but est de faire connaître l'original....

  • @ProxyCrew18
    @ProxyCrew18 24 дні тому

    Après un HPI, un medium, un mentaliste, Lucifer, un zombie, un vampire, un sérial killer ou un autiste comme enquêteur remplaçant, la suite, c'est un pygmée ?

  • @agnescuchet9926
    @agnescuchet9926 10 днів тому

    Je préfère notre rousse nationale

  • @ninatonala7569
    @ninatonala7569 24 дні тому

    Sinon ça leur dit pas de juste doubler la série française en anglais. Par ce que là c'est de un ridicule, de deux vraiment pas nécessaire et de trois ridicule et vraiment pas nécessaire ...

    • @mee.s.
      @mee.s. 23 дні тому

      Ils n'ont pas le droit de simplement traduire, ils doivent refaire ppur protéger leur economie...

  • @habib_dabbouba
    @habib_dabbouba 23 дні тому

    On sait comment se terminent les remakes Américains de truc français, généralement à la poubelle, tellement l'adaptation est mauvaise. J'attends de voir, on peut être surpris par la série, mais détester la bande-annonce, ça peut être le cas.

  • @roijisan9714
    @roijisan9714 25 днів тому

    C’est éclaté

  • @francoisemaraude7257
    @francoisemaraude7257 22 дні тому

    Ils nous l'ont afadie. Elle a perdu son côté clown et ses couleurs. Son côté outrancier aussi. Son look est très commun et sa plastique plus passe-partout....La bande annonce n'intrigue pas et n'est pas attirante. Faudra voir le contenu mais visiblement la série est asseptisée, débarrassée du grain de folie de l'original.

  • @cyrianer2080
    @cyrianer2080 10 днів тому

    Franchement, le personnage semble moins drôle et surtout ses vêtements sont bien plus sages et édulcorés. Pourquoi les américains ne peuvent pas juste regarder la série originale ???

  • @iceace4277
    @iceace4277 26 днів тому +6

    La nana a l'air un peu moins insupportable que l'autre mais normalement, on s'inspire des bons trucs, non ?

  • @gengiskhan2005
    @gengiskhan2005 17 днів тому

    Une serie pourles abrutis moyens en remake..rien de bien méchant.

  • @mandmsespenut525
    @mandmsespenut525 26 днів тому +4

    Déjà la version française est pas fou mais la c'est a chier

  • @ByJamJaqk
    @ByJamJaqk 23 дні тому

    M'en fou même la version française est Hautement Pourri Inintéressant !