Ok I love this more than the original. Mainly because the singer doesn’t have the unnecessary pop princess inflections. This will be the version I’ll be singing to myself from now on :p
Vizhu volnu, chto mne bedy nesyot, kogda svoi vody obroushit Budu ya toi, chto vsyo snosit i zhdyot, i grom moy golos zagloushit Pust' noch' temna, nadezhdu darit utro Ya budu sil'na , uzhe ne smogu molchat' I vse uslyshat, khot' golos poka moy tishe Silu chuvstvuyu ya svyshe I seychas ya dolzhna stat' smeloy No ya vstanu, i golos moy ne zadushat On vash staryi mir razroushit Ya otnyne vsegda budu smeloy Neumolimoye vereteno; stoletiya nitochka v'yotsya Ptitse iz zolota pet' ne dano, no v grudi moyey serdtse b'yotsya I t'ma uidyot , nastanet utro Ya budu sil'na, ne mogu uzhe molchat' I vse uslyshat, khot' golos poka moy tishe Silu chuvstvuyu ya svyshe I otnyne vsegda budu smeloy Stanu bourey, dikoy, nepokornoy I mne ne byt' bezmolvnoy Ya otnyne vsegda budu smeloy Pust' krugom odni zamki, dousha ne slomlena moya Stanu ptitsey, chto letit na kryl'yakh chistogo ognya I krichat', poka menya ne uslyshat Ustala byt' ten'yu, chto edva li dyshit, no otnyne vsegda budu smeloy Ya vyrvus', i golos moy ne zadushat On vash staryi mir razroushit Ya otnyne vsegda budu smeloy Znayu ya, chto dolzhna byt' smeloy
Elizabeth Claw provided a transliterated version - how it's written in Russian, transcription (how it's actually pronounced) is here: Vizhu valnu, shto mne bedy nisöt, kagda svai vody abrushit Budu ya toy, shto vsö snosit i zhdöt, i grom moy golas zaglushit Pust' noch' timna, nadezhdu darit utra Ya budu sil'na , uzhe ne smagu malchat' I fse uslyshat, khot' golas paka moy tishe Silu chustvuyu ya svyshe I siychas ya dalzhna stat' smelay No ya fstanu, i golas moy ne zadushat On vash staryi mir razrushit Ya atnyni fsigda budu smelay Neumalimaye veretino; staletiya nitachka v'yotsä Ptitse iz zolata pet' ne dano, no v grudi mayey sertse b'yotsä I t'ma uydöt , nastanet utra Ya budu sil'na, ne magu ya uzhe malchat' I fse uslyshat, khot' golas paka moy tishe Silu chustvuyu ya svyshe I atnyni fsigda budu smelay Smelay Stanu burey, dikay, nepakornay I mne ne byt' bezmolvnay Ya atnyni fsigda budu smelay Pust' krugom adni zamki, dusha ne slomlina maya Stanu ptitsey, shto letit na kryl'yakh chistava agn'ä I krichat', paka min'ä ne uslyshat Ustala byt' ten'yu, shto yedva li dyshit, no atnyni fsigda budu smelay Ya vyrvus', i golas moy ne zadushat On vash staryi mir razrushit Ya atnyni fsigda budu smelay Znayu ya, shto dalzhna byt' smelay Smelay
I won't deny that she sounds very special, but I find her sometimes a bit disconnected from the character, like if it is one of her own songs. Her low notes blew me away by the way!
Vizhu volnu, chto mne bedy nesyot, kogda svoi vody obroushit Budu ya toi, chto vsyo snosit i zhdyot, i grom moy golos zagloushit Pust' noch' temna, nadezhdu darit utro Ya budu sil'na , uzhe ne smogu molchat' I vse uslyshat, khot' golos poka moy tishe Silu chuvstvuyu ya svyshe I seychas ya dolzhna stat' smeloy No ya vstanu, i golos moy ne zadushat On vash staryi mir razroushit Ya otnyne vsegda budu smeloy Neumolimoye vereteno; stoletiya nitochka v'yotsya Ptitse iz zolota pet' ne dano, no v grudi moyey serdtse b'yotsya I t'ma uidyot , nastanet utro Ya budu sil'na, ne mogu uzhe molchat' I vse uslyshat, khot' golos poka moy tishe Silu chuvstvuyu ya svyshe I otnyne vsegda budu smeloy (smeloy) Stanu bourey, dikoy, nepokornoy I mne ne byt' bezmolvnoy Ya otnyne vsegda budu smeloy Pust' krugom odni zamki, dousha ne slomlena moya Stanu ptitsey, chto letit na kryl'yakh chistogo ognya I krichat', poka menya ne uslyshat Ustala byt' ten'yu, chto edva li dyshit, no otnyne vsegda budu smeloy (smeloy) Ya vyrvus', i golos moy ne zadushat On vash staryi mir razroushit Ya otnyne vsegda budu smeloy Znayu ya, chto dolzhna byt' smeloy (smeloy)
Speechless Aladdin Naomi Scott Alan Menken Original version Here comes a wave meant to wash me away A tide that is taking me under Swallowing sand, left with nothing to say My voice drowned out in the thunder But I won't cry And I won't start to crumble Whenever they try To shut me or cut me down I won't be silenced You can't keep me quiet Won't tremble when you try it All I know is I won't go speechless 'Cause I'll breathe When they try to suffocate me Don't you underestimate me 'Cause I know that I won't go speechless Written in stone every rule, every word Centuries old and unbending "Stay in your place", "better seen and not heard" But now that story is ending 'Cause I I cannot start to crumble So come on and try Try to shut me and cut me down I won't be silenced You can't keep me quiet Won't tremble when you try it All I know is I won't go speechless (Speechless) Let the storm in I cannot be broken No, I won't live unspoken 'Cause I know that I won't go speechless Try to lock me in this cage I won't just lay me down and die I will take these broken wings And watch me burn across the sky Hear the echo saying I won't be silenced Though you want to see me tremble when you try it All I know is I won't go speechless (Speechless) 'Cause I'll breathe When they try to suffocate me Don't you underestimate me 'Cause I know that I won't go speechless All I know is I won't go speechless (Speechless)
Очень корявый перевод. Посыл песни не заключается, что героиня хочет стать смелой, а в том, чтобы иметь право голоса. Она поет, что устои, вековые традиции, где женщина должна молчать и изображать красивую декоративную вазу закончились и пришло время ей поднять голову и заговорить. И она не будет молчать. Вообще, дословно песню можно перевести как "молчание" или "немая"
Согласна... меня это тоже очень расстроило. Но перевод по-своему силен. Рядом со мной женщина в кинотеатре даже расплакалась😂 Я предпочитаю оригинал, но русская версия тоже пробила до мурашек.
Лол, ты похоже не до конца вслушалась в перевод песни. Лично, я считаю, что она поёт "смелой", потому что она не могла сказать своё мнение. Боялась и её держали под замком. Я думаю, что всю суть песни здесь оставили и в гугле каждый может найти перевод)
Kseniya is not going all out and sounds weak! This song is about Jasmine deeply buried feeling of longing to be free from age-old tradition and stereotype of her community before the bubble bursts eventually. What I can say is that Kseniya performance is rather flat throughout. If you want to understand what I mean listen to Shila Amzah's version. She understood Jasmine very well and reflected it in her impressive singing. Even Naomi Scotts cannot catch up with her. Shila has established the benchmark indeed.
i'm russian myself. this russian version is a piece of crap. No profeminist message at all, just ordinary "i'll be brave' english lyrics is a masterpiece, russian is plain and mediocre. the singer is good though
I love the Russian language 😍 It's so cool to hear the Russian version of Speechless
Hi
@@МистерАнанасик-ъ4т Hi
HeatherPilarMusic согласен, голос очень красивый.
Heatherpilarmusic awwww thank you ☺️
Голос и правда красив!)
Instant favourite
Как же я обажаю песни из Аладдина, спасибо им за новую песню, которая ещё очень долго будет играть в моей голове хдд
My favorite version 💕💕💕💕💕
Самый музыкальный фильм за последние годы , очень трогательно😢
А как же Величайший Шоумен?
Посмотри если еще не видела. Это тоже в жанре мюзикл.
Мне нравится эта версия
The lyrics are sooooo amazing! Thank you for the translation
Couldn't agree more, girl!!! Since you speak Italian, I have a question. What is I in Italian?
@@flamsparksbiggestfan2931 I don't understand... What do you want to know precisely? 😊
@@ClaudiaBronte How do you say "I" in Italian?
@@flamsparksbiggestfan2931 Oh, ok, it's like the sound of two EE in the English word deep, but it's a short sound. Hope I was useful 😊
ti amo così tanto che fa male this is a line from one of my Italian songs, what does it mean
What ever language this song is sung in this song is freedom and the courage to fight for it what ever the odds.
Прекрасно 😍😍😍 Текст отличный и Ксения прекрасно спела 💖
Согласен! 😍😍👌
О,привет)) Не забыл меня?))
текст полная параша, в оригинале был про-феминистский посыл, в русском переводе его весь вычистили. Вали на кухню, женщина.
Every Jasmine I've heard so far has really impressed me! 😍
This sounded a bit Eurovision-y XD
Agreed, it does sound a bit Eurovision-y :D
@@elizabethclaw9274 səlam
Поначалу приняла за голос Натальи Подольской. Молодец, Ксения!
Beautiful song!!! I like English and Russian versions!!!❤️
Estoy escuchando la canción en todos los idiomas y es que está chulísima en todos 😍
Вааай! Просто великолепные голос и исполнение! :3
Ok I love this more than the original. Mainly because the singer doesn’t have the unnecessary pop princess inflections. This will be the version I’ll be singing to myself from now on :p
러시아어는 너무 아름다운거같네요. 물론 노래도 잘부르시는데 언어자체가 너무 아름다운거같아요. 러시아어 공부좀 해봐야겠네요
I like Russian language,it sounds strong and beautiful!
Наоми хорошо поёт, да и песня на английском звучит по другому, Ксения здорово спела.
Обалденая песня!!)))
It's amazing
охерительно круто, прям за душу взяло
I really love the Russian version. Is there a romanization?
Vizhu volnu, chto mne bedy nesyot, kogda svoi vody obroushit
Budu ya toi, chto vsyo snosit i zhdyot, i grom moy golos zagloushit
Pust' noch' temna, nadezhdu darit utro
Ya budu sil'na , uzhe ne smogu molchat'
I vse uslyshat, khot' golos poka moy tishe
Silu chuvstvuyu ya svyshe
I seychas ya dolzhna stat' smeloy
No ya vstanu, i golos moy ne zadushat
On vash staryi mir razroushit
Ya otnyne vsegda budu smeloy
Neumolimoye vereteno; stoletiya nitochka v'yotsya
Ptitse iz zolota pet' ne dano, no v grudi moyey serdtse b'yotsya
I t'ma uidyot , nastanet utro
Ya budu sil'na, ne mogu uzhe molchat'
I vse uslyshat, khot' golos poka moy tishe
Silu chuvstvuyu ya svyshe
I otnyne vsegda budu smeloy
Stanu bourey, dikoy, nepokornoy
I mne ne byt' bezmolvnoy
Ya otnyne vsegda budu smeloy
Pust' krugom odni zamki, dousha ne slomlena moya
Stanu ptitsey, chto letit na kryl'yakh chistogo ognya
I krichat', poka menya ne uslyshat
Ustala byt' ten'yu, chto edva li dyshit, no otnyne vsegda budu smeloy
Ya vyrvus', i golos moy ne zadushat
On vash staryi mir razroushit
Ya otnyne vsegda budu smeloy
Znayu ya, chto dolzhna byt' smeloy
Elizabeth Claw provided a transliterated version - how it's written in Russian, transcription (how it's actually pronounced) is here:
Vizhu valnu, shto mne bedy nisöt, kagda svai vody abrushit
Budu ya toy, shto vsö snosit i zhdöt, i grom moy golas zaglushit
Pust' noch' timna, nadezhdu darit utra
Ya budu sil'na , uzhe ne smagu malchat'
I fse uslyshat, khot' golas paka moy tishe
Silu chustvuyu ya svyshe
I siychas ya dalzhna stat' smelay
No ya fstanu, i golas moy ne zadushat
On vash staryi mir razrushit
Ya atnyni fsigda budu smelay
Neumalimaye veretino; staletiya nitachka v'yotsä
Ptitse iz zolata pet' ne dano, no v grudi mayey sertse b'yotsä
I t'ma uydöt , nastanet utra
Ya budu sil'na, ne magu ya uzhe malchat'
I fse uslyshat, khot' golas paka moy tishe
Silu chustvuyu ya svyshe
I atnyni fsigda budu smelay
Smelay
Stanu burey, dikay, nepakornay
I mne ne byt' bezmolvnay
Ya atnyni fsigda budu smelay
Pust' krugom adni zamki, dusha ne slomlina maya
Stanu ptitsey, shto letit na kryl'yakh chistava agn'ä
I krichat', paka min'ä
ne uslyshat
Ustala byt' ten'yu, shto yedva li dyshit, no atnyni fsigda budu smelay
Ya vyrvus', i golas moy ne zadushat
On vash staryi mir razrushit
Ya atnyni fsigda budu smelay
Znayu ya, shto dalzhna byt' smelay
Smelay
İ don't understand a single word but the Russian one is better then The english one
Russian and German Voices niiiice girls!!
@Sophie I really liked the german version too 🇩🇪🥺
@@melhiottd9323 I liked it especially in A whole New World
Russian version is beautiful to hear, my #1 favorite is the Mandarin (China)
This for emotions to many emotions me swimming ocean
Do you also have Speechless part 2 in Russian please?
Okay, I will upload the parts separately.
For all times you made me work with out paying
Kseniya Rassomakhina
Wow just ... 😍
WTF im german and i hear this song in german/english/russian and love this all, reaaaly good, EPIC MOVIE LOVE ALADIN, HATE THE LION KING
Who don't speak Russian but still watching this? 😅
Probably a lot of people, since this S&T video is specifically made for them
I speak Russian
чудесная песня и вокал, в гармонии с оригиналом. Немного перевод подкачал.
I’m curious: Why is the translation disappointing?
перевод передал основной смысл песни, это главное.
i don't understand russian yesturday i took russian lessons and i still know english and russian
good luck)
__¡¡¡¡《❤.♡."Muy Hermosa la Canción 😍🌷 Me Encanta el Lenguaje Ruso".♡.😘♡♡[]《♡》[]♡♡.❤》!!!!!__
Saludos desde México🌺
This for you treated the step child in Cinderella times with the future
Жасмин?
I never heard the original but it sounds familiar around the chorus.
Elizabeth Claw love your videos! Please Reply to me! :-)!
Где можно скачать эту музыку на русском
Отсюда же))) набери в гугле скачать музыку с youtube
Копируй ссылку отсюда и выставляй там.
Готово
Yes Russia
Stand stronger
😍
This locking door
Switching each compund
I won't deny that she sounds very special, but I find her sometimes a bit disconnected from the character, like if it is one of her own songs. Her low notes blew me away by the way!
Anyone knows the singers name so nice song 🎵🎵🎵🎵🎵
Ксения Россомахина
I'm coming with power all you ever did me wrong all disney eyes sued Kennedy the rocket
Orlando and Hollywood
Romanization?
Vizhu volnu, chto mne bedy nesyot, kogda svoi vody obroushit
Budu ya toi, chto vsyo snosit i zhdyot, i grom moy golos zagloushit
Pust' noch' temna, nadezhdu darit utro
Ya budu sil'na , uzhe ne smogu molchat'
I vse uslyshat, khot' golos poka moy tishe
Silu chuvstvuyu ya svyshe
I seychas ya dolzhna stat' smeloy
No ya vstanu, i golos moy ne zadushat
On vash staryi mir razroushit
Ya otnyne vsegda budu smeloy
Neumolimoye vereteno; stoletiya nitochka v'yotsya
Ptitse iz zolota pet' ne dano, no v grudi moyey serdtse b'yotsya
I t'ma uidyot , nastanet utro
Ya budu sil'na, ne mogu uzhe molchat'
I vse uslyshat, khot' golos poka moy tishe
Silu chuvstvuyu ya svyshe
I otnyne vsegda budu smeloy
(smeloy)
Stanu bourey, dikoy, nepokornoy
I mne ne byt' bezmolvnoy
Ya otnyne vsegda budu smeloy
Pust' krugom odni zamki, dousha ne slomlena moya
Stanu ptitsey, chto letit na kryl'yakh chistogo ognya
I krichat', poka menya ne uslyshat
Ustala byt' ten'yu, chto edva li dyshit, no otnyne vsegda budu smeloy (smeloy)
Ya vyrvus', i golos moy ne zadushat
On vash staryi mir razroushit
Ya otnyne vsegda budu smeloy
Znayu ya, chto dolzhna byt' smeloy (smeloy)
Phoneme (zh) in Russian sounds like a phoneme (S) in a word "USUAL".
в русской версии голос у девушки нежнее
Speechless
Aladdin
Naomi Scott
Alan Menken
Original version
Here comes a wave meant to wash me away
A tide that is taking me under
Swallowing sand, left with nothing to say
My voice drowned out in the thunder
But I won't cry
And I won't start to crumble
Whenever they try
To shut me or cut me down
I won't be silenced
You can't keep me quiet
Won't tremble when you try it
All I know is I won't go speechless
'Cause I'll breathe
When they try to suffocate me
Don't you underestimate me
'Cause I know that I won't go speechless
Written in stone every rule, every word
Centuries old and unbending
"Stay in your place", "better seen and not heard"
But now that story is ending
'Cause I
I cannot start to crumble
So come on and try
Try to shut me and cut me down
I won't be silenced
You can't keep me quiet
Won't tremble when you try it
All I know is I won't go speechless (Speechless)
Let the storm in
I cannot be broken
No, I won't live unspoken
'Cause I know that I won't go speechless
Try to lock me in this cage
I won't just lay me down and die
I will take these broken wings
And watch me burn across the sky
Hear the echo saying
I won't be silenced
Though you want to see me tremble when you try it
All I know is I won't go speechless (Speechless)
'Cause I'll breathe
When they try to suffocate me
Don't you underestimate me
'Cause I know that I won't go speechless
All I know is I won't go speechless (Speechless)
1:45
1:50
Long list Nemo and Dory all long reason why
Paris
Todd Eagle
Just listen hindi version
Sued
Speak to Russia as I sued Disney
All times had work out getting paid and never giving filed Disney lawsuit switched Russia
Очень корявый перевод. Посыл песни не заключается, что героиня хочет стать смелой, а в том, чтобы иметь право голоса. Она поет, что устои, вековые традиции, где женщина должна молчать и изображать красивую декоративную вазу закончились и пришло время ей поднять голову и заговорить. И она не будет молчать. Вообще, дословно песню можно перевести как "молчание" или "немая"
Согласна... меня это тоже очень расстроило. Но перевод по-своему силен. Рядом со мной женщина в кинотеатре даже расплакалась😂
Я предпочитаю оригинал, но русская версия тоже пробила до мурашек.
Спасибо конечно, но все умеют пользоваться гугол переводчиком. Это всего-то эквиметрический перевод. Зато звучит красиво.
Лол, ты похоже не до конца вслушалась в перевод песни. Лично, я считаю, что она поёт "смелой", потому что она не могла сказать своё мнение. Боялась и её держали под замком. Я думаю, что всю суть песни здесь оставили и в гугле каждый может найти перевод)
Хоть и прошло уже много времени, но я всё же скажу, намного лучший перевод в Onsa Media.
На английском совершенно другое звучание и, по-моему, больше смысла
Смысл одинаков, звучание - на вкус и цвет, как говорится
Спето очень красиво, но слова "и отныне всегда буду смелой." По мне не подходят здесь. Не знаю почему просто звучит странно
Kseniya is not going all out and sounds weak! This song is about Jasmine deeply buried feeling of longing to be free from age-old tradition and stereotype of her community before the bubble bursts eventually. What I can say is that Kseniya performance is rather flat throughout. If you want to understand what I mean listen to Shila Amzah's version. She understood Jasmine very well and reflected it in her impressive singing. Even Naomi Scotts cannot catch up with her. Shila has established the benchmark indeed.
delusion😂
i'm russian myself.
this russian version is a piece of crap.
No profeminist message at all, just ordinary "i'll be brave'
english lyrics is a masterpiece, russian is plain and mediocre.
the singer is good though
🤡🤡 🤣
The song is about becoming brave to speak your mind and breaking centuries old traditions, not just becoming brave cuz reasons.
@@Yusheesanyea