【My Hero Academia】HERO TOO ~Italian Version~
Вставка
- Опубліковано 5 жов 2024
- Prima di tutto ringrazio chi mi ha richiesto questa canzone. E' sempre bello conoscere i vostri gusti e mi sembra di conoscere un po' anche voi in questo modo... HERO TOO è una di quelle canzoni che mi avrebbero fatta sentire un gigante quando ero alle superiori. Non fu un bel periodo, almeno all'inizio. Ci ho messo del tempo per capire che a mio modo, con tutti i miei difetti, andavo bene com'ero. Quando ho lavorato a questa canzone ho cercato di pensare alle parole che avrei voluto sentirmi dire all'epoca e spero che ora siano utili a voi tanto quanto lo sarebbero state a me! In bocca al lupo per tutto, ragazzi. Gambe in spalla!
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
● SOCIAL - Puoi trovarmi qui ●
» Instagram:
/ thymeka.official
/ ale.meka
» Website: thymekablog.wo...
●SUPPORT - If you like my work, please support this channel! Se ti piace il mio lavoro, supporta questo canale! ●
»» Paypal: www.paypal.me/...
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
►►Questa non è una TRADUZIONE! Questo è un ADATTAMENTO!
● TESTO E DOWNLOAD: thymekablog.wo...
INFO ♪♫
■ Original title. HERO TOO
■ Anime: My Hero Academia 僕のヒーローアカデミア
■ Italian Lyrics&Voice: Thymeka
COLLABORATORI ♪♫
■ Mix, logo sound: CKERS
» UA-cam: / @ckers95
» Instagram: / claudio.coco95
» Mail: claudio.coco32@gmail.com
■ Instrumental: omar1up
» / omar1up
■ Illustrazione
» www.zerochan.n...
■ Motion Graphics resources:
» / freevideobacks
» / dvdangor2011
»»»Extra links«««
SOUNDCLOUD: / saikisaki
DAILYMOTION: www.dailymotion...
ITALIAN LYRICS + ENGLISH TRANSLATION
Perché è illegale che l’intero internet non italofono si perda certe meraviglie. Enjoy!
Chi diventerò? / Che destino avrò?
Who will I become? What will my destiny be?
Non mi arrenderò, riparto da qui
I won’t give up, I start again from here
Dipenderà da me / il mondo che verrà
The world to come will depend on me
Diventerà realtà il sogno che ho
The dream I have will become reality
Io sono qua / e prima o poi
I am here and sooner or later
Troverò le risposte a tutti i perché
I’ll find the answers to all the whys
Un eroe, io sono un eroe
A hero, I am a hero
Dentro di me / so la verità
Inside of me, I know the truth
Un eroe non è la forza che ha
A hero is not by the strength they possess
È il cuore che / continua a credere
It’s by the heart that keeps on believing
Vedrai è così
That’s how it is, you’ll see
Vedrai è così
That’s how it is, you’ll see
Che cosa vedono / quando mi guardano?
What do [people] see when they look at me?
Che cosa dicono? Non voglio sapere
What do they say [about me]? I don’t want to know
Ciò che faccio può / cambiare il mondo o no?
Can what I do change the world or not?
La vita che vivrò mi soddisferà?
Will the life I’ll live satisfy me? [= make me happy]
Io sono qua / e prima o poi
I am here and sooner or later
Troverò le risposte a tutti i perché
I’ll find the answers to all the whys
Un eroe, io sono un eroe
A hero, I am a hero
Dentro di me / so la verità
Inside of me, I know the truth
Un eroe non è la forza che ha
A hero is not by the strength they possess
È il cuore che / continua a credere
It’s by the heart that keeps on believing
Vedrai è così
That’s how it is, you’ll see
Diranno che in te / qualcosa non va
They’ll say that there’s something wrong with you
Diranno che sogni ciò che non c’è
They’ll say that you dream what’s not there [= dreaming impossible dreams]
Ma tu sai
However, you know
Se mi feriscono / non piangerò
[that] If they hurt me, I won’t cry
Io seguo il mio cuore
I follow my heart
Se mi feriscono / non piangerò
If they hurt me, I won’t cry
Sono un eroe, ho una voce!
I am a hero, I have a voice!
Un eroe, io sono un eroe
A hero, I am a hero
Dentro di me / so che è così
Inside of me, I know this is how it is [= I know this is the truth]
Un eroe non è la forza che ha
A hero is not by the strength they possess
È il cuore che / continua a credere
It’s by the heart that keeps on believing
Un eroe, io sono un eroe
A hero, I am a hero
Dentro di me / è la verità
Inside of me, it’s the truth
Un eroe non è la forza che ha
A hero is not by the strength they possess
È il cuore che / continua a credere
It’s by the heart that keeps on believing
Vedrai è così
This is how it is, you’ll see
Tanti eroi mi hanno donato forza
Many heroes gifted me strength
Arde in me un coraggio incredibile
An incredible courage burns in me
Sono qua e adesso è il mio momento
I am standing here and now it’s my turn
Io ti darò / un sorriso che non svanirà mai!
I will give you a smile that will never vanish!
Senpai noticed me intensifies 👁👄👁
Scherzi a parte, ti offendi se lo faccio per tutti gli adattamenti? Ho amici non italiani che ti seguono e mi piacerebbe che apprezzassero fino in fondo, e già che c’ero ho pensato valesse la pena farlo pubblicamente per tutti gli stranieri selvatici che passano per il tuo canale (e in generale ti meriti un fracco di visualizzazioni/iscrizioni in più e la traduzione inglese potrebbe sempre tornare utile allo scopo). Grazie per tutto quello che fai!
UN EROOE IO SONO UN EROE...
Ehm comunque grazie eh! Così non riuscirò a togliermela dalla testa! :'D
con quale voglia di vivere lo hai scritto
@@trarie1237 me lo chiedo anch'io, io alla prima frase mi sarei fermata :')
@@thehellisthis Ciao! Scusa se rispondo ora, ho visto adesso il commento! Certo, se vuoi puoi farlo per tutti i video che preferisci! ;)
LA AMO! HAI LA VOCE PERFETTA PER JIROU!!
@Manuel Saraniero ah ok ho capito
@Manuel Saraniero ah okay grazie :)
Poi si scopre che è la doppiatrice😂
Vero la voce è identica
@@omarsouli6872 quando mai? seriamente?
È fantastica. Niente da invidiare all’originale.
Gia concordo a pieno :)
Grazie mille!! ❤️
Penso la stessa cosa.
È bellissima...
ma scherzi ti prego dimmi di si certo e bella ma
che ancora non è uscita xD
Penso che tu sia la persona più adatta in assoluto a fare una cover italiana di questa canzone, la tua voce è identica all'originale, sei la migliore ♥️
Sono completamente d'accordo con te! Potrebbe essere inserita nella stagione doppiata senza problemi 🥺
@@maxiarts03 dipende da merdaset 😒
@@roccopezone8414 beh in realtà dipende se gli mandano l'audio giapponese senza la canzone doppiata,perché non se sai ma adesso i giappo vogliono più fedeltà nei loro anime(È per questo che le sigle di Dragon ball Super non sono state doppiate)
@@pingaseggman7794 sono gelosi di giorgio e Cristina
@@roccopezone8414 forse
Trasmette le stesse emozioni dell' originale veramente complimenti
Sta canzone sta benissimo con il passato dei personaggi, quello di Deku che gli dicevano di non poter essere un eroe data la sua mancanza di quark, Shoto che veniva pressato dal padre per farlo diventare l'eroe n1 e la madre che schifava il suo lato sinistro, Ochako che voleva aiutare i suoi genitori anche se gli dicevano che non c'era bisogno, Kirishima che si vergognava della debolezza del suo quark, quello che spara i laser dalla pancia (scusate non ricordo il nome) che non poteva sfruttare il suo quark prima della cintura, lo stesso per All Might che era come Deku, e Air phone Jack che ha i genitori musicisti ma che vuole diventate un'eroina. Ma tutti loro hanno seguito il loro sogno fregandosene di ciò che pensavano gli altri, a volte con l'aiuto di qualcun'altro. In breve questa canzone è PERFETTA per questo anime
Bellissimo commento, e, non voglio prenderti in giro, solo che mi ha fatto spezzare dal ridere la tua trascrizione di quirk in quark.. Come se usassero il potere degli atomi... O qualcosa del genere
@@federicosavorani6320 si sorry son deficente ahahahaha
@@taida5717 comunque quello del laser si chiama yuga aoyama
Tu hai compreso il significato della canzone bravo
Quirk* Ayoama*
how tf his voice sounds exactly like the original one?
Ikr!
Grazie mille Alessia, il punto più alto della quarta stagione che mi ha fatto diventare una valle di lacrime per tutto il tempo e tu non sei stata da meno, un capolavoro di canzone, e la tua versione è riuscita a renderle giustizia
Finalmente ho trovato qualcuno che fa delle bellissime cover in italiano. GRAZIE
Yessa prova anche ad ascoltare Matteo Leonetti!
Davvero splendida! Sotto ogni punto di vista! Grazie, grazie davvero!
Ma che bellezza.
Sarà la 100esima volta che la riascolto, e non mi stanco mai. Ottimo lavoro👍
I love her voice
La voce perfetta per kioka, LA ADOROH🤩
Trovata per caso mentre mi preparo per andare al lavoro. Dire che sono rimasto senza parole è dire poco. Trasmette le stesse bellissime emozione dell'originale, con l'aggiunta di sentirla nella nostra lingua. Ti ringrazio per questo dono
Troppo perfetta sembra la stessa voce originale, mi commuovo
Già questa canzone mette la carica nella versione originale ed è fantastica, ma con la tua voce è ancora più meravigliosa! Nient'altro da aggiungere. Veramente complimenti!
Prova ad ascoltare Matteo leonetti riadatta canzoni anime!
Stavo guardando my Hero academia finito ora l'episodio dove cantano al festival e mi trovo la tua cover ahahah grandissima!
Non penso di riuscire anche con tantissime persone ad aiutarmi a trovare un modo migliore per farla, davvero congratulazioni per me, potrebbero tranquillamente metterla nell italian dub di mha al posto della canzone originale e non cambierebbe niente, fossi la mediaset mi sveglierei e prenderei questa, complimenti non ho altro da dire
Mi chiedo sempre perché tu abbia così pochi iscritti
Ne meriti moooolti di più
Fantastico comunque il video!
I cambiamenti da voce piena ai falsetti sono fantastici, caratterizzano in modo particolare la canzone
In originale mi era piaciuta tantissimo quando l'ho ascoltata la prima volta, ma wow ❤ Sei riuscita perfino a migliorarla... Non ti smentisci mai Thymeka... Sei mitica 🤩😊🧡
Devo dire che l attesa ne è valsa la pena l hai adattata in modo perfetto trasmettendo le stesse emozioni dell originale
Veramente un lavoro stupendo
Già la versione originale è bellissima, ma la tua mi ha messo i brividi addosso ^^ aspettavo questa canzone con ansia spasmodica e non appena ho visto la notifica mi sono fiondata a sentirla! Devo farti i miei complimenti per questa e per tutte le altre canzoni che hai riproposto in italiano, hai una voce bellissima *^* non vedo l'ora di ascoltare la prossima!
Maravilloso, impresiónante, creado por los mismísimos dioses. Está hermoso ☺️☺️☺️
This is an italian song,why you talking spanish ;-;
@@yujin6246 because I don't know speaking Italian, if i knew italian i would have written in italian😅😅😅
mammamia, bellissima! la tua voce poi è perfetta per queste tonalità e assomiglia incredibilmente a quella di Kyouka. Ottimo lavoro e grazie per questa perla
Sto piangendo Da tre anniiiii sei troppo brava hai la voce perfetta per Jirou🖤🖤🖤😭😭😭😭🤧💓
Fantastica, come sempre!
Ti prego, potresti fare “Might+U(You Say Run V4)”?
È già in inglese, quindi dovresti faticare meno a tradurla...
Ho BISOGNO di sentirla con la tua splendida voce!
A tradurre si fa subito, ad adattare... Ahahahah grazie mille comunque! ❤️❤️❤️
@@Thymeka si si scusa, non volevo assolutamente dire che sarà facile, insomma non volevo sminuire il lavoro!
Spero comunque che troverai il tempo per accontentare la mia richiesta❤️
Ahaha ma va ;) Tranquillo!! La canzone mi è già stata commissionata, arriverà!
Quanto mi piacerebbe che fosse su Spotify😍🔥🔥💪
Prova ad ascoltare Matteo leonetti anche lui riadatta opening anime!
Sarà che questa canzone di my Hero academia è stata davvero emozionante nell'anime... Ma se sei riuscita a trasmettere le stesse emozioni non posso che farti i complimenti! ❤️
(La vogliamo su Spotify così la riproduciamo fissa!) ❤️
È il primo video che vedo,hai una voce fantastica, mi recupero tutto il resto.
Continua così
L’ho aspettata da tantissimo, però non me l’aspettavo una cosa così bellissima🥺
Una parola per descrivere il tutto: SPETTACOLO!!!😍
Ottimo lavoro, sentire questa canzone in italiano è un piacere
Ps. Se posso fare una richiesta, potresti fare la prima opening di fire Force?
Spero tu ti stia riferendo alla prima 🤩 se è così, let's be friends 😍
@@stu_saya si mi riferisco proprio a quello, come opening è veramente straordinaria
@@animeblogkaito1416 sono vivamente d'accordo, meravigliosa 🤩
Inferno penso sia la intro migliore del mondo
Ho la pelle d'oca WOW 😍🤩
Sto piangendo, è bellissima
Io ti giuro mi sono venuti SERIAMENTE i brividi appena sentira la tua voce. Ogni tua cover è stupenda!
Canzone perfetta, hai reso fedelmente il senso della canzone originale con una voce e musica perfette, penso una delle migliori cover in circolazione sul web
ADORO QUESTA CANZONEEE 🥺🥺❤❤💞💓💕💫💫
Complimenti. Non potevo sentire una versione italiana migliore di questa
La tua versione ha più energia dell'originale!
Siamo cresciuti con gli anime e ad oggi è sempre un piacere portare ai fan produzioni a livello professionale. Portiamo in alto la nostra musica e le nostre passioni ❤️🎼
Mitica Thymeka!
ti ho conosciuto adesso grazie a questa canzone e ne sono veramente moto felice! Già la canzone in giapponese mi piaceva, ma la tua voce è FANTASTICA e la rende ancora più bella! BRAVISSIMA!
La tua voce sta benissimo per Jirou, mi sono commossa 🤧❤
Bellissimo adattamento ♡
è un capolavoro, complimenti👏🏻💕
Ho visto l'episodio in italiano e hanno tenuto la versione inglese per questa canzone senza farla doppiare in italiano, però tu l'hai cantata benissimo in italiano, ci staresti su Jirou, complimenti 😍
Tu sei magnifica. E' un qualcosa di eccezionale.
Grazie ❤️
È stupenda la tua versione ❤️❤️❤️
Appena arrivata la notifica lo visto!!!
Adoro te!! Adoro questa canzone!!
E adoro le cover che fai ❤️❤️❤️
Molto bella la voce di jiro sembra quella del cartone, hero too e la mia canzone preferita comunque bel video
HO ASPETTATO QUESTO MOMENTO DA TANTISSIMO, È STUPENDO, TI AMO
Spero che la versione ufficiale sarà simile o identica a questa!
che bello una nuova canzonee!!Io solo passo le giornate con le sigle degli anime riadattate da lei?Io adorooo
ODDIO È FANTASTICA💞
Yeeeeeeeesssss, aspettavo questa canzone😍😍
Amo questa versione
Allora non so che cosa dire perché io non sono italiano ma l'imparo e sono un'amante dei manga. Di più MHA è uno dei miei manga preferito e quando ho visto questo sono stato stupito da la sua bellezza 🥳🥳❤️❤️
Quindi ti ringrazio molto per tutto questo che fai e voglio che tu continui così... Nel mio programma d'apprendimento della lingua metterò un momento per ascoltarti😁😁😁🥳
Mi piacerebbe molto sentire Inferno la prima canzone di dire force in italiano 🤤🤤
Davvero meraviglioso, voce, testo, tutto perfetto, ho la pelle d'oca, complimenti 😀🤟🏻
Bellissima 😍😍 è una tra le mie preferite di MHA😍
Adoro la tua voce❣️ sei stata fantastica come sempre, mi chiedevo se potessi fare la cover di “Magia” ovvero una delle ending di Madoka Magica cantata dal gruppo Giapponese “Kalafina”, ti prego è il mio anime preferito🥺
Proprio ieri ne stavo parlando con una mia amica e niente, grazie per aver ascoltato la mia richiesta 😂❤️ dal momento in cui l'hai messa su patreon aspettavo solo il giorno in cui l'avresti messa anche qui su youtube👀❤️ thank youuu Aleee❤️
❤️❤️❤️❤️
Stupenda!!! Meravigliosa quanto l'originale!!!!🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩
Ho la pelle d'oca dico solamente questo fantastica😍😍
Stupenda.. ho pianto :D
Ho cliccato per errore questo video, ed ho fatto il.migliore errore della mia vita ! Complimenti a te per la splendida voce ed il sentimento della canzone! Che tipo di musica preferisci ? Molte grazie anche ai vari commentatori. Siete grandiosi! Saluti dalla Brianza luca
Fantastica! Dovresti doppiare Jirou nella nuova stagione, molto meglio della voce italiana di adesso!
La voce è praticamente la stessa, complimenti vivissimi. Sei riuscita a trasmettere le stesse senzazioni e lo stesso significato dell'originale. La adoro, ascolto solo questa negli ultimi giorni.
Tra tutte le cover che ho ascoltato di questa canzone, questa è di gran lunga la più bella.
Stupenda come sempre, non c'è niente da dire ❤️
Bravissima tieni 🏆 hai vinto il trofeo di Sanremo 2021
È STUPENDAA, HO PIANTO TANTISSIMO 👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽
Complimenti pensavo fossi tu la doppiatrice anke dell'anime fantastica nn si percepisce la differenza 😄😄😄
Questa è la miglior versione italiana che ho ascoltato di questa canzone al pari dell'originale,come il resto delle altre tue canzoni,bellissime❤️❤️
Grazie!!!!
Di solito questi tipo di video non sono il massimo...ma tu oh mamma mia bella hai fatto l'incredibile 10/10
Davvero bellissima, mi hai emozionato 😍
Ho...
Ho i brividi.
Wow❤️
Fantastica! 😍
Complimenti!
A quando la versione "Heroes" in italiano? E "For you" di Naruto Shippuden? Sarebbe fantastico! 😍
semplicemente stupenda
Perfect, as usual! ;)
ODDIO È STUPENDO!!!! sei sicura di non essere tu la voce di jirou? Hai voce splendida!
spero con tutto il cuore che mettano questa canzone nell'episodio di my hero academia su italia 2
Che è mercoledì prossimo!!! Sono stra in hype
Che meraviglia! Spero in tante altre versioni italiane ^_^ voce fantastica!
❤️❤️❤️❤️
Mi hai pure fatto venire i brividi almeno 10 volte e non scherzo
Ci sono rimasto per la voce e la bravura 😊😊😊complimenti
Ottimo risultato, complimenti
Che cosa posso dire, se non bellissima?
Complimenti davvero, il testo é pieno di significato e ti fa emozionare come quello originale.
Porca miseria ho visto oggi il video originale con il ballo dei personaggi. Diamine quando e che ti mettano a fare le sigle ufficiali Timeka? Ci stava sopra perfetta! Continua cosi! Ai capoccioni scritturatela! 🎉🎉🎉
Metrica perfetta, finalità perfette, ottimi salti di ottava, registrazione del brano senza errori... Che dire? Sei stata perfetta!!! Fantastico, hai trovato un nuovo iscritto!
Ti ringrazio!! 😊
Voglio capire perchè hai 63.900 iscritti ne dovresti avere almeno 2 milioni
Ho saltato sul letto quando ho visto la notifica ❤️❤️
Ottimo lavoro fantastica come sempre
Adoroooooo troppo la canzone di hiro too di my hero academia 💚
Que hermosa voz!!! Me encanta más que el original! ^-^
Semplicemente fantastica...
Stupenda . La canto sempre in macchina mille Milà volte . Mi piacerebbe la versione karaoke per poterla cantare in giro
Capolavoro, complimenti!
Ma è veramente stupenda!!! Non mi capacito di come tu abbia così pochi iscritti! Sei sensazionale!!!
davvero ottima, è un impresa molto ardua far suonare così bene queste canzoni tradotte in italiano complimenti davvero
Sei bravissima!!! Hai una voce meravigliosa!!
Spettacolare, complimenti!
Thanks ❤️
Solitamente non amo le canzoni giapponesi rivisitate in italiano, ma questa è bellissima, e hai una voce perfetta per Jirou! Complimenti!