【Genshin Impact】~Ver1.6 ☆5 Character Elemental Burst Motion and Voice in All Languages

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 15 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 221

  • @がぬちゃん
    @がぬちゃん 2 роки тому +350

    3:57 「つまり天丼」

  • @大福ちゃん-h9g
    @大福ちゃん-h9g 2 роки тому +1065

    海外ニキも結構日本語音声に設定してるっていう話が何となく理解出来た

    • @人間-x9j
      @人間-x9j 2 роки тому +83

      中国語が原語なのに……

  • @3r3-d8d
    @3r3-d8d 2 роки тому +436

    鍾離先生の中国語めっちゃちゃんと聞き取れるな

  • @Hide-tuti
    @Hide-tuti 2 роки тому +740

    クレー
    2:22日本語 かわいい
    2:29英語  かわいい
    2:36中国語 かわいい
    2:43韓国語 かわいい

    • @リネット綺良々最推し
      @リネット綺良々最推し 2 роки тому +87

      中国と韓国語声がロリボイスみたいで可愛いよね

    • @佐竹ラュン
      @佐竹ラュン 2 роки тому +46

      6歳
      9歳
      5歳
      7歳 の印象

    • @Eひな
      @Eひな 2 роки тому +3

      英語語…

    • @Hide-tuti
      @Hide-tuti 2 роки тому

      @@Eひな あ...
      ありがとうございます 修正します

    • @Eひな
      @Eひな 2 роки тому +6

      @@Hide-tuti かゎぃぃね❤ぉぢさん保護したくなっちゃぅな💕😘

  • @eldoradodemon2263
    @eldoradodemon2263 2 роки тому +620

    男性声優は日本語の圧勝だと思うけど
    女性声優は各国かなりレベル高いと思う
    中国語はキャラ付けしっかりしてるし韓国語は日本声優みたいに華のある声してる

    • @Shinon-
      @Shinon- Рік тому +26

      チャイニーズ天丼はかなりかっこいいと思うぞ

  • @BiwahoshiStock
    @BiwahoshiStock 2 роки тому +304

    韓国のアルベドイケボすぎん?w

  • @ピンブルナッツ
    @ピンブルナッツ 2 роки тому +297

    3:57 中国語の鍾離かっこ良いからめっちゃリピってる。つまり天丼

    • @りんりん-e5s
      @りんりん-e5s 2 роки тому +15

      そうとしか聞こえなくなりましたw

    • @mutuki0195
      @mutuki0195 2 роки тому +17

      天 丼、こ こ に 在 り

  • @人-i6b
    @人-i6b 2 роки тому +475

    日本語の安定感すごいけど多言語も新鮮だしすごく好き。全言語で言ったら刻晴が大好き

    • @Hina_Satou001
      @Hina_Satou001 Рік тому +8

      そうかな?正直ウェンティとか英語版の方が実家のような安心感ある、というか実家の声が聞こえる。

    • @人-i6b
      @人-i6b Рік тому +5

      @@Hina_Satou001 人それぞれだけど確かに言われてみればそうかも!教えてくれてありがと!

  • @vart7027
    @vart7027 2 роки тому +204

    中国と韓国語のクレーすごいかわいい
    璃月のキャラはやっぱり中国語ピッタリだなー

  • @SAKANACTI0N
    @SAKANACTI0N 2 роки тому +238

    万葉のセリフを意味は理解できなくとも聞き取れるだけで嬉しい

  • @とっとこ犬太郎
    @とっとこ犬太郎 2 роки тому +210

    リーユエ勢の中国語めちゃ良…

  • @kong7940
    @kong7940 3 роки тому +589

    0:00 アルベド
    0:25ウェンティ
    0:41エウルア
    1:06楓原万葉
    1:45甘雨
    2:22クレー
    2:50刻晴
    3:21
    3:41鍾離
    4:11ジン
    4:39タルタル
    5:14ディルック
    5:50七七
    6:23胡桃
    6:47アストローギスト・モナ・メギストス

    • @キャラ-l1g
      @キャラ-l1g 2 роки тому +236

      明らかに長い人いるの草

    • @Hide-tuti
      @Hide-tuti 2 роки тому +161

      タルタリヤ→タルタル
      モナ→アストローギスト・モナ・メギストス

    • @suiuniko
      @suiuniko 2 роки тому +95

      モナだけしっかり書いてあるのなにwwww

    • @もっぴー-y8w
      @もっぴー-y8w 2 роки тому +35

      偉大なる占星術師モナ

    • @えびちり-i3f
      @えびちり-i3f Рік тому +9

      鍾離のやつが天にチョーク!にしか聞こえない

  • @justindrewbieber2185
    @justindrewbieber2185 2 роки тому +244

    七七マジでどの言語も好き

  • @stone49_
    @stone49_ 2 роки тому +157

    任務に出てきたり使ってたりで馴染み深い日本語がいちばんしっくりくるのは当たり前なんだけど日本語の「キャラが喋ってる感」は異常

  • @asker.731
    @asker.731 2 роки тому +88

    鍾離のI will have order.が好き過ぎる

  • @ねころん-w4z
    @ねころん-w4z 2 роки тому +130

    中国語甘雨とクレーめっちゃ好きだ
    あと日本語声優さんがやっぱり素晴らしい
    個人的に日本のディルックとモナがずば抜けて良い…ディルックのクールだけど迫力あって重たい感じとか、モナの低めの声なのにあどけない感じめちゃ好き

  • @多すぎる推し
    @多すぎる推し 2 роки тому +167

    タルタリヤ、どの言語でもキャラがブレない
    世界共通な声のイメージなのかな?(嬉)

  • @kak-n5k
    @kak-n5k 2 роки тому +59

    鍾離先生、中国語でも天丼って言ってて草

  • @キリンさん-g5e
    @キリンさん-g5e 2 роки тому +153

    たぶん自分がアジア人だからだろうけど、英語声優は全部一緒に聞こえるな

  • @hanappy_wisdom
    @hanappy_wisdom 3 роки тому +254

    1:36 黒味噌かー、キラキラダネッ

  • @リラモン
    @リラモン 2 роки тому +194

    韓国語版のアルベド好きすぎる。

  • @io2364
    @io2364 Рік тому +25

    韓国語万葉がどうしても「このミッションクァ...キラキラねぃ」にしか聞こえなくてずっと腹抱えながらリピートしてる

    • @ほいっぷ7年前
      @ほいっぷ7年前 Рік тому +3

      それにしか聞こえんくなってしまった…(絶望)

  • @ぺんぎんあいす-h5f
    @ぺんぎんあいす-h5f 2 роки тому +84

    やっぱりウェンティはどこの国でもかわいい

  • @seiyureiru1756
    @seiyureiru1756 2 роки тому +83

    やっぱ全体的に日本声優のが上手いな
    ただ中国版だけは制作国だけあって七七みたいに時々日本語の人より上手いイントネーションが聞こえるね
    後よく聞いてるとやはり翻訳前の声質に高い人で日本語訳の声優は選ばれてるってわかる

  • @銀河美少年-o4u
    @銀河美少年-o4u 2 роки тому +99

    アルベド君の英語ちょっと博識感増してて好き

  • @Kanna-h5y
    @Kanna-h5y 2 роки тому +55

    韓国語の万葉、楓原万葉(30)って感じでなんかクセになるな

  • @朱鷺-x2y
    @朱鷺-x2y 2 роки тому +234

    モンドキャラをドイツ語、スネージナヤキャラをロシア語でで聞いてみたいと思う今日この頃

    • @七色団子-j2c
      @七色団子-j2c 2 роки тому +13

      @Seikin TV モンドってドイツ語だからモンドはドイツ中心のヨーロッパモチーフだとは思うんですよね

  • @bluesky.15
    @bluesky.15 Рік тому +35

    ウェンティ、絶対日本だけ男性声優じゃん笑

    • @零阡
      @零阡 Рік тому +19

      実際に海外ユーザーの方々が声優さんが村瀬歩さん(男性)だと知って戦慄してましたw

    • @satosato988
      @satosato988 23 дні тому

      本当だw😂

  • @みはな-e2r
    @みはな-e2r 2 роки тому +149

    クレーそこまで推しってわけじゃないけど、全部の国のクレーかわいいこれはかわいい

  • @くりーむそーだ-j9b
    @くりーむそーだ-j9b Рік тому +41

    アルハイゼンのアザールに叫びながら飛びかかるシーンやマシュのパワハラ会議の比較を見た時思ったけど、感情むき出しの時とか、テンションが喋ってる途中で切り替わるような演技はやっぱ日本が聞きやすい。
    胡桃の早口で抑揚がすごいキャラは特に。

  • @どたキャン
    @どたキャン 2 роки тому +60

    鍾離先生だけは中国語で聞き取れるの草

  • @lemontea6193
    @lemontea6193 Рік тому +16

    万葉は日本モチーフの国のキャラだからか自分が日本語で慣れてるからなのか分からないけど日本語のが雰囲気がよい.....

  • @そろそろ海王類の中から出よっか

    いつも思うけど、英語はス゛ィンス゛ィンしてて中国語はツェンツェンしてて韓国語はむんにょむんにょしてるよな…

  • @となりのたかし
    @となりのたかし 2 роки тому +149

    中国鍾離好きすぎる

  • @亜麻音うすき
    @亜麻音うすき 2 роки тому +31

    なんだろう…
    韓国とか日本の声優さんって声のとても使い方が似てる気がする…
    だからあまり違和感がない(個人の感想です)

  • @もりもりこもり
    @もりもりこもり Рік тому +24

    七七の英語ボイス好きすぎる

  • @inu-d1u
    @inu-d1u Рік тому +11

    個人的に甘雨の韓国語ver.とクレー全言語がめちゃくちゃ好き

  • @Ray-to1nm
    @Ray-to1nm 2 роки тому +52

    なんとなくだけど、英語のアルベドと魈
    元気すぎるようにかんじる

  • @優衣福田
    @優衣福田 2 роки тому +159

    日本の声優さんが、改めて凄いと思った、日本人で良かった

  • @耶酱
    @耶酱 2 роки тому +149

    原神の中国語吹き替え(と言うべきか?)、中国人としての私にとって、絶対に日本語に負けないほど、滅茶苦茶ハイレベルです。
    海外でも結構高評価で、本当に嬉しい

    • @ぁあ-o4e
      @ぁあ-o4e 2 роки тому +27

      ほんとにそう思います!
      この動画で初めて日本語以外のボイスを聞いたんですが、中国ボイスめっちゃ好きだったので今度中国語にしてやってみます✨

    • @Furaibo777
      @Furaibo777 2 роки тому +15

      わかる。中国語のアニメ調吹き替えのレベルは上がったよね。でも鍾離の中国語だけちょっと違和感感じない?我感觉很奇怪。

    • @耶酱
      @耶酱 2 роки тому +57

      @@Furaibo777 中国語学習者ですか?やりますね。まぁ、中国語と日本語の吹き替えは、それぞれ思考が違うから。日本語の鍾離は、先生っぽい、武力値高い、頼れるお兄さん、みたいなイメージだが、中国語の場合は、あらゆる文化を知り、随分長生きで、世の中の全てを看破してる、若く見える老人、とかのイメージかな。まぁこれはあくまでも僕個人的考えなので他の皆を代表できません。例えにすると、日本語の場合は攻める方、中国語の場合は守る方、かな?こういう言い方、納得できるでしょうか

    • @Furaibo777
      @Furaibo777 2 роки тому +13

      @@耶酱 うん、たしかに中国語版は老人感がありますね。その解釈ならば納得ですw

    • @耶酱
      @耶酱 2 роки тому +3

      @@Furaibo777 まあ個人的感想なので、ただの参考さ

  • @めれんげ-y1x
    @めれんげ-y1x 2 роки тому +23

    クレーが可愛いのは全世界共通なのが分かった

  • @nyon_733
    @nyon_733 2 роки тому +67

    クレーの中国語めちゃくちゃ可愛い

  • @あかさたなは-f8o
    @あかさたなは-f8o 2 роки тому +34

    アメリカ人なのかどうなのかは分からんが、チョイスのセンスのなさがとてつもない
    日中韓はそれぞれ違ってそれぞれ良いけど、英語版は1部キャラのぞき違和感しかない

  • @taku-280
    @taku-280 2 роки тому +77

    0:18 アルベド 韓国語
    0:41 エウルア 日本語
    1:45 甘雨 日本語
    2:22 クレー 日本語
    3:41 鍾離 日本語
    4:39 タルタリヤ 日本語
    5:50 七七 日本語

  • @たなあかさ-v9r
    @たなあかさ-v9r 2 роки тому +43

    往生堂組は日本語ボイスが一番好き

  • @ぁあ-o4e
    @ぁあ-o4e 2 роки тому +15

    聞き慣れてる日本ボイスが1番安心するけど中国ボイスめっちゃいいな
    今度ボイス中国語にしてやってみよ

  • @quartz48ga3
    @quartz48ga3 Рік тому +8

    英語鍾離先生めちゃくちゃ性癖に刺さる声なんよ…
    力強くて渋くて原神一好き

  • @user-iq6kc3eg7k
    @user-iq6kc3eg7k Рік тому +9

    エウルアの爆発何度見ても気持ちいい、、、凄いぐるぐる回ってるけど

  • @user-qw3le4qw6q
    @user-qw3le4qw6q 2 роки тому +42

    韓国語のベドすこ

  • @かなりあん-p2u
    @かなりあん-p2u 2 роки тому +21

    ロリに関しては、中国・韓国どっちもガチロリボだから良いし、英語に関しては全てのキャラが+5歳くらいされてる声してるんよなw
    あと、鍾離に関しては中国と日本語クソ似てて鼻水出たわw

  • @mitarashiwo_kue
    @mitarashiwo_kue 2 роки тому +33

    アルベド、中国版女の子やん!
    韓国語はイケメンお兄さんですね(*´▿`*)

  • @ouck7951
    @ouck7951 2 роки тому +19

    3:57 ツマリ天動☆

  • @haruka26825
    @haruka26825 2 роки тому +29

    やっぱ声優って凄いね…全然違うわ…。何て言うかアナ雪でも思ったんだけどさ。想定しているキャラの年齢と合う合わないが明確にある。
    大人っぽくなりすぎたり、子供っぽくなったり
    かっこ可愛いキャラがただ可愛い声の人だったりね…

  • @_3putty935
    @_3putty935 2 роки тому +24

    ふーたおの韓国めっちゃ可愛い

  • @もちむぎ-y5p
    @もちむぎ-y5p 2 роки тому +59

    先生の中国語が天丼に聞こえてならない…

  • @零阡
    @零阡 Рік тому +5

    まって全言語のクレーちゃんかわいすぎ

  • @alumelia5492
    @alumelia5492 2 роки тому +34

    日本語以外だったら韓国語が1番好み

  • @うまを-b7k
    @うまを-b7k 3 роки тому +117

    中国の声優さん達声好きすぎる、、、

  • @ボロン-t8f
    @ボロン-t8f 2 роки тому +37

    韓国語けっこう好き

  • @alkali_mito9951
    @alkali_mito9951 Рік тому +8

    トータル的に見たら韓国結構ええなって思うボイスたくさんあったな

  • @教従ナトリウム
    @教従ナトリウム 2 роки тому +19

    0:41スーパーエウルアグルグルタイム

  • @妖怪〆ます
    @妖怪〆ます 2 роки тому +34

    七七の中国語めっさ好き

  • @こぢつけ
    @こぢつけ 2 роки тому +13

    4:08 チキンダー

  • @こしあん-b6x
    @こしあん-b6x Рік тому +8

    タルタリヤとディルックは日本語版が好きだな〜
    でもどの言語も良い
    英語版はハスキーな声の人が多いイメージ

  • @pixivぐへぐへしながら見てる旅人
    @pixivぐへぐへしながら見てる旅人 7 місяців тому +3

    日本版ウェンティのCV
    村瀬歩様なんですけど‥(男)
    他の国のウェンティのCVは,
    女性なんですよね‥‥
    やっぱ村瀬歩様すげぇ‥()
    流石、両声類‥

  • @にゃくこんにゃく-k8x
    @にゃくこんにゃく-k8x 2 роки тому +40

    なんか英語は録音環境あんまり良くないように聞こえるな、、

  • @白米-u8q
    @白米-u8q Рік тому +7

    中国語ボイスほんとかっこよくて好き

  • @M1sui_
    @M1sui_ 2 роки тому +32

    英語だけのっぺりしてる気がする

  • @狐龍-s1u
    @狐龍-s1u 2 роки тому +68

    ウィンドー!!じゃなくてよかった

    • @mikannameko
      @mikannameko 2 роки тому +7

      風ー!!!!! (笑)

  • @user-cn1pw3cb2s
    @user-cn1pw3cb2s 2 роки тому +14

    英語タルめっちゃ似合う

  • @aya-zj1iy
    @aya-zj1iy 2 місяці тому

    アルベド元素爆発こうして何回も見て行く内に今更ながら剣をしまいながら地面に花みたいな綺麗な岩を出してるんだなってもっと好きになった 。
    ( 語彙力皆無 )

  • @ねこ-m9l3m
    @ねこ-m9l3m 11 місяців тому +5

    七七ちゃんの声がどの国も凄い好きだわ…

  • @もえこちゃん
    @もえこちゃん Рік тому +48

    韓国語はアニメ声を理解しているし演技力もあるね

  • @ゆき-n7i2o
    @ゆき-n7i2o 2 роки тому +21

    中国語七七ちゃんかわいすぎんか??????すき

  • @nnnee2128
    @nnnee2128 Рік тому +4

    韓国語可愛いっていうのがなんか理解できた

  • @Aisbakzn94
    @Aisbakzn94 2 роки тому +13

    つまり天丼が好き

  • @karuta8264
    @karuta8264 2 роки тому +9

    ジン団長の韓国の声優さんいいな…

  • @Shinon-
    @Shinon- Рік тому +4

    ネイティブ天動がすげぇかっけぇと思うんだが
    鍾離先生だけ中国語にしたいわ

  • @原石くれ
    @原石くれ 2 роки тому +19

    韓国語の声優さん朱鬼

  • @はな-h1u6m
    @はな-h1u6m 2 роки тому +14

    中国の声もかなり好き

  • @まるお-k2n
    @まるお-k2n 2 роки тому +67

    万葉のセリフの万葉集はどう訳されてるんだろう

    • @gyeongjujeon3339
      @gyeongjujeon3339 2 роки тому +33

      韓国語の場合
      1 雲が隠れ、雁は泣く
      구름이 숨고, 기러기가 우네
      2 落ち葉散るのが、切ないだけ
      낙엽이 지는게, 안타깝도다
      3 風に乗って、雲が行くように
      바람을 타고, 구름이 가도록
      ほぼ直訳ですが詩的な感じも生かして
      同じです

  • @Kijin_Seija
    @Kijin_Seija Рік тому +3

    七七の英語版可愛すぎだろ〜‼️😍

  • @セイ之助
    @セイ之助 Рік тому +4

    中国語ボイスめっちゃ好き…

  • @さばみそ-u2z
    @さばみそ-u2z 5 місяців тому

    ここにはないけど中国語版で言うと旅人とガイアの声もとても好き
    旅人は意外と低くて落ち着いててどこか物悲しい感じで、ガイアは飄々としたお兄さんみと少年みが共存してて少しだけ色っぽくてそれでどことなく影がある感じに聞こえる
    個人の感想だけどぜひ聴いてほしい〜

  • @なかむー-k1j
    @なかむー-k1j 2 роки тому +5

    中国語の鍾離先生なんか草
    テンドン・バンショウ
    ツゥマリ、テンドン

  • @ggg8925
    @ggg8925 2 роки тому +18

    中国語結構いいなw

  • @Y-hitode_6
    @Y-hitode_6 Рік тому +5

    3:56 「ツマリ 天丼」

  • @AK-nn3fb
    @AK-nn3fb 5 місяців тому

    アジア圏の声優さんはやっぱり発音の声域が近いからか声が似てますね〜!

  • @しぐれ-q6s
    @しぐれ-q6s 2 роки тому +9

    七七の声どこの国でも好き…

  • @Is.__gmt.
    @Is.__gmt. Рік тому +1

    日本人として日本語はすっごく良きなんだが中国語も言語分からなくてもクソ上手くてびびる🫨
    そのキャラにめっちゃあってるんだよなぁ声がほんとに。

  • @maki4818
    @maki4818 Рік тому +5

    七七ちゃん英語可愛い

  • @みう-v3x
    @みう-v3x 2 роки тому +23

    ウェンティの声優さん英語、中国、韓国、日本、と似てる!!

  • @sigeac4990
    @sigeac4990 2 роки тому +18

    韓国語もなかなかいいな

  • @Koutoku5109
    @Koutoku5109 Рік тому +5

    アルベドの韓国語好きすぎる

  • @iachan120
    @iachan120 7 місяців тому +1

    ウェンティの英語まじ好き

  • @emu3668
    @emu3668 2 роки тому +7

    ディルックの声超良い(英語verしょぼく聞こえる)

    • @alunsinus_prime
      @alunsinus_prime 4 місяці тому

      なぜ、どのように?

    • @emu3668
      @emu3668 4 місяці тому

      @@alunsinus_prime 何か迫力がない

  • @りぃむ-j5b
    @りぃむ-j5b Рік тому +9

    やっぱ日本の声優レベル高〜

  • @JM-hs6hc
    @JM-hs6hc 16 днів тому +1

    日本語だと口の動きが合わないのがどうしても気になって中国語に変えたけど、中々悪くない。

  • @Весы-си5джин
    @Весы-си5джин 2 роки тому +6

    韓国の胡桃かわよえあしゃら

  • @僕は頭が悪いです
    @僕は頭が悪いです Місяць тому

    楓原万葉は日本語声優さん天才