Johannes Brahms - «Song Of Destiny» («Schicksalslied») / Yourlov Capella Choir (Live)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 15 вер 2024
  • ''Schicksalslied'' (Song of Destiny), Op. 54 (1871)
    Composer: Johannes Brahms (1833 - 1897)
    Lyrics: Friedrich Hölderlin (1770 - 1843)
    Yurlov Capella Choir
    Novaya Rossiya Symphony Orchestra
    Conductor - Claudio Vandelli
    Moscow, October 7, 2017
    Tchaikovsky Concert Hall
    Text:
    Ihr wandelt droben im Licht
    Auf weichem Boden selige Genien!
    Glänzende Götterlüfte
    Rühren Euch leicht,
    Wie die Finger der Künstlerin
    Heilige Saiten.
    Schicksallos, wie der Schlafende
    Säugling, atmen die Himmlischen;
    Keusch bewahrt,
    In bescheidener Knospe
    Blühet ewig
    Ihnen der Geist,
    Und die seligen Augen
    Blicken in stiller
    Ewiger Klarheit
    Doch uns ist gegeben
    Auf keiner Stätte zu ruh’n;
    Es schwinden, es fallen
    Die leidenden Menschen
    Blindlings von einer
    Stunde zur andern,
    Wie Wasser von Klippe
    Zu Klippe geworfen
    Jahrlang in's Ungewisse hinab.
    Translation:
    Ye wander gladly in light
    Through goodly mansions, dwellers in Spiritland!
    Luminous heaven-breezes
    Touching you soft,
    Like as fingers when skillfully
    Wakening harp-strings.
    Fearlessly, like the slumbering
    Infant, abide the Beatified;
    Pure retained,
    Like unopened blossoms,
    Flowering ever,
    Joyful their soul
    And their heavenly vision
    Gifted with placid
    Never-ceasing clearness.
    To us is allotted
    No restful haven to find;
    They falter, they perish,
    Poor suffering mortals
    Blindly as moment
    Follows to moment,
    Like water from mountain
    to mountain impelled,
    Destined to disappearance below.

КОМЕНТАРІ • 3

  • @mrflaks1369
    @mrflaks1369 5 років тому

    Спасибо за красивую музыку!Божественная!!!

  • @supawels3627
    @supawels3627 4 роки тому +1

    Брамс кажется немного неизвестным для России. В Самаре немецкий реквием нашего хора из Штутгарта был первоначально воспринят публикой несколько осторожно.
    Brahms scheint für Russland noch etwas unbekannt zu sein. In Samara ist vor einigen Jahren das Deutsche Requiem unseres Chores aus Stuttgart von den Zuhörern zunächst auch etwas zurückhaltend aufgenommen worden.

    • @igorakimov3395
      @igorakimov3395 Рік тому

      Скорее реквием малоизвестен. А сам Брамс очень популярен. А третья часть Третьей Симфонии вообще стала музыкой одного суперпопулярного сериала.