Crash Nitro Kart Intro in All 7 Languages: English French German Italian Dutch Spanish Japanese

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 125

  • @ShiryuInTime
    @ShiryuInTime Рік тому +35

    3:25 Kurasshu Bandiku! Bakusou!... NITORO KAAAAARTO!!!

  • @sebastiankulche
    @sebastiankulche Рік тому +16

    3:25 Crash Bandicoot Dark Souls 😂

  • @mikesauce377
    @mikesauce377 4 роки тому +59

    It feels different to japan

  • @gastonochoa4635
    @gastonochoa4635 3 роки тому +28

    English: i like hearing Cortex saying Crash nitro kart
    Español: me gusta escuchar a Cortex decir Crash nitro kart

  • @sebastianhernandezvazquez4922
    @sebastianhernandezvazquez4922 Місяць тому +5

    In the italian dub was the first game (barring crash bash) to be dubbed in milan the previous games were recorded in united Kingdom with italian speaking actors

  • @SticksGazetteFan2005
    @SticksGazetteFan2005 7 місяців тому +4

    3:38 After the crash nitro kart just showed up in the title screen but the music was transitioned to a song called kurakura baban and this was only shown in Japanese version of this game.

  • @MorganAFunches
    @MorganAFunches Рік тому +15

    I love the English, German, Dutch, and Japanese versions! They were the most enthusiastic voices for me!

  • @Ultimatedogfan
    @Ultimatedogfan 4 роки тому +36

    2:48 Momento XD

  • @doge6544
    @doge6544 2 роки тому +28

    Todos dicen que el doblaje español es esto, que el doblaje español es lo otro, pero nadie le pregunta al pobre hombre que grabo esa intro si esta bien :c

  • @firestorm780
    @firestorm780 2 роки тому +10

    3:25
    "Crashi bandicud waxo NITORO KART...O"

  • @Alberben_507
    @Alberben_507 4 роки тому +32

    me encanta la intro es como la infancia de mis tiempos :D

    • @Alberben_507
      @Alberben_507 4 роки тому +3

      2:40 :)

    • @Experimento258
      @Experimento258 Рік тому +1

      También fue de mis s tiempos lo jugué cuando tenia 9 años :D

    • @yaelaarongonzalezmartinez349
      @yaelaarongonzalezmartinez349 11 місяців тому +1

      cuando yo era jugaba este juego 11 años después

    • @karlayaretzipalmeroscontre5430
      @karlayaretzipalmeroscontre5430 5 місяців тому +2

      Este videojuego recuerdo haberlo jugado como a los ocho años en mi Xbox clásico que hasta hoy lo conservo.
      Pero los antiguos de PlayStation 1 los jugué por primera vez cuando tenía entre uno o dos años de edad :,)

  • @xxautismgamerxx3170
    @xxautismgamerxx3170 2 роки тому +14

    When I was little I can remember me and my brother laughing at the difference languages they was absolutely funny back then

  • @kefastvplaypedroariel2143
    @kefastvplaypedroariel2143 3 місяці тому +5

    @VtrBarelli Depois de ver esse vídeo, eu fiquei bem impressionado com as versões da introdução de Crash Nitro Kart em inglês, alemão, holandês e principalmente a da versão japonesa, que me arrepiou bastante! E eu acabei achando antes que a palavra "nitro" na lingua nipônica iria ser pronunciada como "NAI-TO-RO" e não "NI-TO-RO"...
    Mas mesmo assim, eu achei bem interessante o fato de que a abertura de "Crash Bandicoot: Bakusō! Nitro Kart" no Japão é bem diferente da versão norte-americana (NTSC U/C) e européia (PAL/PAL-M). A pronúncia na introdução desse jogo ficou bem TOP na versão japonesa!
    E se eu não me engano eu acho que no português brasileiro agente fala "Cw'ré-sh Nai-tr'wou Kaw'rt" com a mesma pronúncia da versão norte-americana ou holandesa, não é mesmo? Não sei se estou correto dessa vez, mas por favor me responde a respeito da minha opinião sobre isso.

    • @VtrBarelli
      @VtrBarelli  3 місяці тому +2

      @@kefastvplaypedroariel2143 Eu acho que por aqui falamos mais "Crésh nitro cart" em vez de "Naitrou"... Enfim cada um fala do jeito que quer, se dá pra entender tá tudo certo kkkk

    • @kefastvplaypedroariel2143
      @kefastvplaypedroariel2143 Місяць тому

      ​​​@@VtrBarelliBem, isso também depende de qual parte do Brasil você mora. Eu sou da Grande São Paulo e posso falar tanto "Ni-tru" quanto "Nai-tru". E eu sei falar o nome do Crash assim como o estrangeiro.
      E de novo na minha opinião, as melhores versões dessa introdução do jogo CNK foram em inglês, alemão, holandês e japonês.
      Eu também acho meio engraçado os sotaques nas versões em francês, italiano e espanhol... não sei porque, mas eu acho bem interessante a pronúncia deles.

  • @HyperShadowDaBeast
    @HyperShadowDaBeast Рік тому +7

    Japan and Germany understood the assignment

  • @bathory168
    @bathory168 2 роки тому +25

    "Una fantasía a todo gas" 😭👊

  • @LPDEPRESSED
    @LPDEPRESSED 3 роки тому +25

    En el idioma original y en Japonés se siente más emocionante y épico escuchar "¡¡Crash Nitro Kart!!" El intro español no me gusta sinceramente :b

    • @elwarmed78
      @elwarmed78 Рік тому +9

      En inglés : CRASH NITRO KAAAAAART!
      Español : crash, nitro kart...

    • @tsurupettan5576
      @tsurupettan5576 7 місяців тому +2

      en español suena como si al wey le hubieran pagado con un 1 euro

    • @LPDEPRESSED
      @LPDEPRESSED 3 місяці тому

      A la firme jajaja, de mala gana suena esa introducción ​@@tsurupettan5576

  • @luizpereirasmodels
    @luizpereirasmodels Рік тому +12

    Bro spain didn’t want to spend money hiring dubbers (It’s pretty obvious that they used Voice Text to Speech)

    • @GhostbusterPalu
      @GhostbusterPalu 7 місяців тому +2

      It's actually Neo Cortex's Spanish (Spain) voice, but you can notice the lack of voice acting direction in that line.
      Honestly though, your explanation is better and funnier. And I agree as a Spanish (albeit Mexican) speaker.

    • @RyohYeh
      @RyohYeh 6 місяців тому +1

      Text to speech in 2003?

    • @luizpereirasmodels
      @luizpereirasmodels 6 місяців тому +1

      @@RyohYeh Yes 💀

    • @RyohYeh
      @RyohYeh 6 місяців тому +1

      @@luizpereirasmodels guess you've never heard text to speech from 2003

    • @luizpereirasmodels
      @luizpereirasmodels 6 місяців тому +1

      @@RyohYeh Plot twist: I wasn’t born at that time

  • @mdv39
    @mdv39 4 роки тому +19

    El español de España es como muy bruh xd

  • @aldogaray23
    @aldogaray23 2 роки тому +13

    se nota que en japones le hecho ganas, no como el español que parece que le pagaron 2 euros

  • @MrBears25
    @MrBears25 2 роки тому +9

    The English and Japanese ones are the most eccentric out of all of them my Favourite 4 intros are English , Japanese and Spanish and German. I had too watch the Japanese intro again there’s a point before all the other intros where when it’s said “ prepare for Crash Nitro Kart” it’s said really fast before the Animations of all the others , there’s also a word that sounds like vacso before Nitro Kart is said. The English version is the only one to say VI VI before fully saying Vicarious Visions. The French, Italian Netherlands and Spanish aren’t enthusiastic at all .

  • @marcusblackwell6268
    @marcusblackwell6268 3 роки тому +9

    Cuando entro en la versión me siento como si fuera el juego de un anime

  • @mangao1116
    @mangao1116 3 роки тому +14

    1:36 eu adoro esse sotaque dessa versão 😂😂😂😂😂🤣

    • @VtrBarelli
      @VtrBarelli  3 роки тому +5

      Italiano ficou muito bom, da pra imaginar a mãozinha junto 🤏kkkkk

  • @gbpuas4083
    @gbpuas4083 4 роки тому +12

    Donde esta la Pasión para hablar que tenia el doblaje original :c

  • @cortexo1154
    @cortexo1154 3 роки тому +9

    Crash Nitro Kart Attack on Titans Edition

  • @agustinhernandezrivas-jp7jk
    @agustinhernandezrivas-jp7jk Рік тому +6

    Digan lo que quieran pero me gustaba más ESA voz de Cortex en España que la de Crash 4 (que es la misma de los juegos de Crash en 2007 a 2008).

  • @vergilx__
    @vergilx__ 4 роки тому +11

    3:12 Cnk Anime

    • @marcusblackwell6268
      @marcusblackwell6268 3 роки тому +1

      Too good for be real

    • @vergilx__
      @vergilx__ 3 роки тому +2

      @@marcusblackwell6268 😢

    • @marcusblackwell6268
      @marcusblackwell6268 3 роки тому +1

      @@vergilx__ I mean, it can be real... but only if the fans wants to see an anime of CNK

    • @vergilx__
      @vergilx__ 3 роки тому +2

      @@marcusblackwell6268 i know and that's why is sad

    • @marcusblackwell6268
      @marcusblackwell6268 3 роки тому +1

      @@vergilx__ yeah... but who knows it can be possible

  • @yottadrive
    @yottadrive Рік тому +5

    North America: *CRAAAAAASH NIIIITROO KAAAART!!*
    Europe: crash. nitro. kart.

    • @pinkified_friends
      @pinkified_friends 20 днів тому

      Japanese: *KRASH BANDICOOT.. BATSOU... 𝙉 𝙄 𝙏 𝙊 𝙍 𝙊 𝙆 𝘼 𝘼 𝘼 𝘼 𝙍 𝙍 𝙍 𝙍 𝙏 𝙏 𝙊 ! ! ! ! ! ! !*

  • @elflaco20able
    @elflaco20able 2 роки тому +3

    JAJAJAJ la voz en español xd se le sentia la hueva, pero marco la infancia asies

  • @bananamonoxd
    @bananamonoxd Рік тому +6

    Yo disfruté de la mejor intro en mi opinión, la de usa xd

  • @TotalWarPlaya
    @TotalWarPlaya 9 місяців тому +2

    Finally, the Japanese got their revenge on the americans

  • @HabacucAvalos
    @HabacucAvalos 6 місяців тому +2

    Ya entendi ósea que sus autos son impulsados con flatulencias esa parte en el idioma castellano me hizo reir😅

  • @sniuerrerxd1484
    @sniuerrerxd1484 4 роки тому +12

    Amo ese juego

  • @LapaSunny18
    @LapaSunny18 2 роки тому +4

    Yo me crie con la intro en ingles, la del español le falto ganas xdd, pero respeto a quienes les agrada. La japonesa me fascino jejejeje

  • @mohamedabdulla4008
    @mohamedabdulla4008 3 роки тому +10

    Nitrooo caaaartoo 😂😂😂

  • @zakkmcc4859
    @zakkmcc4859 10 місяців тому +1

    USA/Canada/UK/Ireland/Australia/New Zealand: English version NTSC US/NTSC CAN/PAL
    France/Quebec: French version PAL/NTSC CAN
    LATAM/Spain: Spanish version NTSC US/PAL
    Japan/Asia: Japanese version NTSC J
    Italy: Italian version PAL
    Germany: German version PAL
    Netherlands: Dutch version PAL

  • @waterfall9292
    @waterfall9292 Рік тому +3

    Que poca voluntad la de europeos para grabar voces

  • @bullisticbuncho
    @bullisticbuncho 5 місяців тому +2

    Do you plan to make language videos for other games?

    • @VtrBarelli
      @VtrBarelli  5 місяців тому +1

      Maybe, any suggestions?

  • @jamousten6256
    @jamousten6256 2 роки тому +7

    My first time hearing this with different languages

  • @elyisus6463
    @elyisus6463 4 роки тому +16

    No manches se pasarón con el de español jajaja XD

    • @sniuerrerxd1484
      @sniuerrerxd1484 4 роки тому +4

      Ey si cierto no manches

    • @Ultimatedogfan
      @Ultimatedogfan 4 роки тому +2

      XD

    • @perezozko
      @perezozko 4 роки тому +13

      "Una fantasia a todo gas"
      Tuvo que ser intencional, no encuentro otra forma

    • @gbpuas4083
      @gbpuas4083 4 роки тому +5

      Falta la Motivación que solo el Doblaje original Tiene

    • @bytenag7
      @bytenag7 2 місяці тому

      ahora solo faltaría que alguien haga el latino

  • @TheGamingNinja_
    @TheGamingNinja_ 4 роки тому +4

    CRASH NITRO KART!!!!!

  • @teil_star
    @teil_star 4 роки тому +11

    日本版だけ異質な気がする

  • @Killer_KQueen
    @Killer_KQueen Рік тому +1

    weeey en japones hasta te sientes poderoso jkjsjks

  • @HalleAbadi391
    @HalleAbadi391 2 роки тому +6

    Japan's version wins

  • @LudwingSkrad572
    @LudwingSkrad572 3 роки тому +6

    El español debió haberlo dicho con más emoción, así como el Inglés

  • @gaby.moses4
    @gaby.moses4 Місяць тому

    Crash Nitro Kart (PS2) on PS5 just like billions of videos games for PS1 PS2 PS3 PS4 PS5 and PSP Go

  • @gastonochoa4635
    @gastonochoa4635 3 роки тому +2

    English: Clancy Brown

  • @tinytigerali
    @tinytigerali 2 роки тому +3

    Where is عربي

  • @بالقاسمالشريف-ذ2م
    @بالقاسمالشريف-ذ2م 2 роки тому +1

    was hat er gesagt in deutsche Sprache

  • @shefvomdienst7635
    @shefvomdienst7635 2 роки тому +2

    German and japan my favorites xD...

  • @hartantoanggoro
    @hartantoanggoro 2 роки тому +3

    Japan just make it the most different of all

  • @TheKiryuuGamer
    @TheKiryuuGamer 4 роки тому +9

    Só o Japão tinha q ser o diferentão ne kkkkkkk

    • @VtrBarelli
      @VtrBarelli  4 роки тому +5

      Só da trabalho pra galera que cria o jogo, mudar o render do titulo, mudar musica kkkkk

    • @Avidaecomplicadaedificil
      @Avidaecomplicadaedificil 4 роки тому +3

      O do japão é o meu favorito

    • @Avidaecomplicadaedificil
      @Avidaecomplicadaedificil 4 роки тому +2

      Vou fazer minha tier list dos melhores e piores paises com a tradução (lembrando q vai ser minha opnião)

    • @Avidaecomplicadaedificil
      @Avidaecomplicadaedificil 4 роки тому +2

      7:espanhol
      6:nerdlands
      5:german
      4:italiano
      3:françês
      2:inglês (versão original)
      1:japão ("crash bandicoot bakusou! Nitro kart")

    • @VtrBarelli
      @VtrBarelli  4 роки тому +1

      @@Avidaecomplicadaedificil Boa João kkkkkk O seu Top 4 são os mesmos que o meu, só muda a ordem: 1 Frances, 2 Ingles, 3 Japão, 4 Italiano, 5 Holandes, 6 Espanhol e 7 Alemão

  • @jonatanvaldez9547
    @jonatanvaldez9547 2 роки тому +3

    El japones es fiel al manga 🤔

  • @mr.parodie1076
    @mr.parodie1076 2 роки тому +2

    3:27

  • @ralphvanroijen3663
    @ralphvanroijen3663 Рік тому +2

    Nederlands 💯💯💯💯👌🏻

  • @BoomFan2023
    @BoomFan2023 4 роки тому +9

    French uwu

  • @CS-gn9oo
    @CS-gn9oo 3 роки тому +2

    A todo gas... *A todo p$to gas*

  • @davilois
    @davilois 3 місяці тому +2

    No inglês fica muito engraçado meu irmão no inglês UA-cam o cara grita creche Nitro card🎉

  • @rafa_igor6872
    @rafa_igor6872 4 роки тому +9

    Prefiro o Americano mesmo 😎👍

    • @VtrBarelli
      @VtrBarelli  4 роки тому +1

      O Americano nao deixa de ser muito bom kkkk

    • @rafa_igor6872
      @rafa_igor6872 4 роки тому +1

      @@VtrBarelli Sim kkkkk
      Esse joga marcou muito minha infância
      Você prefere ele ou o Crash Team Racing do PS1, qual o melhor ?

    • @VtrBarelli
      @VtrBarelli  4 роки тому +1

      @@rafa_igor6872 Nesse caso prefiro o CTR, ja que foi ele quem marcou mais minha infancia e o que mais joguei, ainda mais que acho o jogo com a sensação de velocidade maior, o CNK parece um pouco lento mas nao deixa de ser bom tbm, Tag team racing gosto bastante tbm kkkk

    • @rafa_igor6872
      @rafa_igor6872 4 роки тому +1

      @@VtrBarelli Sim, mas ele parece ser lento por conta quero turbo é essencial, mas tipo em Gráficos o CNK vence, além de ter “animações" melhores, na minha opinião, os cenários, personagens são mais bonitos visualmente e s trilha sonora é melhor (ou empate)
      São dois jogos incríveis

    • @rafa_igor6872
      @rafa_igor6872 4 роки тому +1

      @@VtrBarelli Ainda bem que o Crash Team Racing Nitro Fueled remasterizado ambos os jogos

  • @TonY-mx9mb
    @TonY-mx9mb 4 роки тому +7

    Japanese wins

  • @geno6262
    @geno6262 3 роки тому +4

    En italiano parece que habla Mario Bros xddd

    • @LudwingSkrad572
      @LudwingSkrad572 3 роки тому +1

      Lo más turbio es que Mario y Crash son rivales, así que eso no cuadra mucho

  • @gaby.moses4
    @gaby.moses4 Місяць тому

    In 2024 - 2025 - 2033

  • @Lord_Jack
    @Lord_Jack 2 роки тому

    Me gusta mas la versión francesa aunque igual no tiene emoción, suena mejor que la español :v

  • @caiopereirahistory4767
    @caiopereirahistory4767 2 роки тому +1

    No Portuguese 😔😔😔

    • @agustinhernandezrivas-jp7jk
      @agustinhernandezrivas-jp7jk Рік тому +3

      Unfortunately no Crash games were dubbed in Portuguese until Crash Team Racing Nitro-Fueled. Same goes for Latin Spanish.

  • @valentin7237
    @valentin7237 4 роки тому +2

    Wtf español cortex re deprimente

  • @playergames7066
    @playergames7066 2 роки тому +2

    inglês

  • @jfhfbd
    @jfhfbd 3 роки тому +4

    i think Japanese ruins the music of the game... and the game...

  • @davilois
    @davilois 3 місяці тому

    Kakakakak