♥️ *English translation of the song:* ♥️ Pedallo oke chinni prashne undi Neekai kshanallo padiponi manase yedi There is one small question in my lips Which heart is there that wouldn't fall for you in seconds? Aa brahme ninu cheyyadaanike Tana aasthi motthanne Kharche pettuntaade That Brahma must have spent all his wealth just to make you Andala nee kanti kaatukatho Raase untade na nuduti raathalane With your beautiful eyes' kajal he must have written my forehead writing ( FATE) Kumkumala nuvve cheragaa priya Koti varnalayya nenu ilaaga when you reached me like a saffron my love, I became crores of hues( colors ) like this. Vekuvala nuvve choodaga priya Vendi varshanayya vedukalaga When you saw me like dawn my love, i became a rain of silver like a celebration Ho maunanga manase meete Madhurala veenavi nuvve You are like sweet veena for my silent heart Prathiruthuvula poole poose Arudhayina kommavu nuvve You are the rearest branch that blossom flowers every season Brathukantha cheekati chinde Amavasayi nene unte I was in darkness like the amavasya(no moon) Kalisave kaliginchave Deepavali kalane You met, you made me feel like Deepavali(Diwali) brightness Jaabille nee venike nadiche ne Nee vennala nadige ne Nee vannela nadige ne Moon has followed you and asked your moon light (vennala) and your brightness Andala nee kanti kaatukatho Pai vade raase na nuduti raathalane With your beautiful eyes' kajal the above one (God) must have written my forehead writing ( FATE) Kumkumala nuvve cheragaa priya Koti varnalayya nenu ilaaga when you reached me like a saffron my love, I became crores of hues( colors ) like this. Vekuvala nuvve choodaga priya Vendi varshanayya vedukalaga When you saw me like dawn my love, i became a rain of silver like a celebration
To the non native Telugu listeners who were disappointed with the lover storiyaan bit of Hindi version - The Telugu version of the bit (love storiyaan) hits just in the opposite direction - "Andala nee Kanti kaatukatho raase untade na nuditi raatalane" - means my fate/destiny was probably written in the ink of your beautiful kajal... is far more meaningful and aesthetic. In spite of being a translated version, the genuine efforts of ChandraBose's lyrics made it sound like an original. Enjoy this version in the sweetest language - madhuramaina Telugu ❤️
Those who hate love story words are ones who have no work but to hate others work. True hindu will never feel hurt on these small things. Fake Hindus nowadays have problem with every this and that things nowadays. They spread hatred nothingelse(inspired by political motivation) . Even love story fits perfect in Hindi version to make the rhyme. Hating English, hindi, kannada, telgu etc others language not gonna makes one's own better or great.. . Just loving all the versions ❤️
@@classroom3223 i don't know why u used 'true hindu and fake hindu'. Don't tarnish the name of any religion. What does it has to do with religion. The whole song was in Hindi language and that English part sounded deviated and kinda misplaced. It felt weird. And if the listeners won't point out what they felt wrong, how will the various lyricists, composers or any artist gonna rectify it in the future. Criticism is necessary. Hate isn't. And u aren't the flag bearer of Hinduism to explain it to all the others what hinduism means. Everyone knows it, understands it and respects it
Thanks for that translation, being a non native Telugu person, i love this version more than hindi , surly u don't need to understand a music to love one ❤️
@@classroom3223 what the fuckkk, you are talking true hindu and fake hindu😅 ye wahi log hai jo dushro ko bolte hai religion religion krte ho aur khud yaha religion based comment kar rha hai, bhai sangeet ka sense v ek hota hai jo true hindu & fake hindu pe depend nii krta hai, kuchh log hai jo "classical song" jyada pasand krte hai unko love storiyan pasand nii aayega since "kesariya tera isq hai piya " Pura classical feel de rha hai toh logo ne expect kiya tha thoda classical way mein lyrics hoga but "rabba ne to love storiyaan " 'simple bollywood +punjabi mix' wala feeling mein daal deta hai and after that chanda ne...stanza part thoda classical duniya mein le jaata hai , plus point "Sargam is absent in the last part of the song " Which is in telgu ,tamil malayalam jo ki song ko beautiful tarike se ending de rhi hai jo Hindi mein hai hee nii, Hindu ko baatne chale ho... Hmm peaceful community se ho kya😆😆 and koi telgu malayalam pe hate nii faila rha hai tum yha khud hindi ki tarif krke telgu ko ordinary bta k hate faila rhe ho😂 Mujhe toh telgu pe hate comments nii dikh rhe hai na he malyalam pe na hee tamil pe, khud soch liye fir ye bol diye ki sab wahi soch rhe hai😂😂😂
పెదాల్లో ఒక చిన్ని ప్రశ్నే ఉంది నీకై క్షణాల్లో పడిపోని మనసే ఏది...! ఆ బ్రహ్మె నిను చెయ్యడానికే తన ఆస్తి మొత్తాన్నే ఖర్చే పెట్టుంటాడే అందాల నీ కంటి కాటుకతో రాసే ఉంటాడే నా నుదిటి రాతలనే... కుంకుమల నువ్వే చేరగా ప్రియా కోటి వర్ణాలయ్యా నేను ఇలాగా వేకువలా నువ్వే చూడగా ప్రియా వెండి వర్షనయ్యా వేడుకలాగా...ఆ... ఓ...మౌనంగా మనసే మీటే మధురాలా వీణవు నువ్వే ప్రతి ఋతువున పూలే పూసే అరుదైన కొమ్మవు నువ్వే...ఆ… బ్రతుకంతా చీకటి చిందే అమావాసై నేనే ఉంటె కలిశావే కలిగించావే దీపావళి కలనే జాబిల్లే నీ వెనకే నడిచేనే నీ వెన్నెలనడిగేనే నీ వన్నెలనడిగేనే అందాల నీ కంటి కాటుకతో పై వాడే రాసే నా నుదిటి రాతలనె కుంకుమల నువ్వే చేరగా ప్రియా కోటి వర్ణాలయ్యా నేను ఇలాగా వేకువలా నువ్వే చూడగా ప్రియా వెండివర్షానయ్యా వేడుకలాగా...ఆ....!
పెదాల్లో ఒక చిన్ని ప్రశ్నే ఉంది నీకై క్షణాల్లో పడిపోని మనసే ఏది ఆ బ్రహ్మె నిను చెయ్యడానికే తన ఆస్తి మొత్తాన్నే ఖర్చే పెట్టుంటాడే అందాల నీ కంటి కాటుకతో రాసే ఉంటాడే నా నుదిటి రాతలనే కుంకుమల నువ్వే చేరగా ప్రియా కోటి వర్ణాలయ్యా నేను ఇలాగా వేకువలా నువ్వే చూడగా ప్రియా వెండి వర్షనయ్యా వేడుకలాగా కుంకుమల నువ్వే చేరగా ప్రియా కోటి వర్ణాలయ్యా నేను ఇలాగా వేకువలా నువ్వే చూడగా ప్రియా వెండి వర్షనయ్యా వేడుకలాగా ఓ మౌనంగా మనసే మీటే మధురాలా వీణవు నువ్వే ప్రతి ఋతువున పూలే పూసే అరుదైన కొమ్మవు నువ్వే ఆ… బ్రతుకంతా చీకటి చిందే అమావాసై నేనే ఉంటె కలిశావే కలిగించావే దీపావళి కలనే జాబిల్లే నీ వెనకే నడిచేనే నీ వెన్నెలనడిగేనే నీ వన్నెలనడిగేనే అందాల నీ కంటి కాటుకతో పై వాడే రాసే నా నుదిటి రాతలనె కుంకుమల నువ్వే చేరగా ప్రియా కోటి వర్ణాలయ్యా నేను ఇలాగా వేకువలా నువ్వే చూడగా ప్రియా వెండివర్షానయ్యా వేడుకలాగా
Sid Sriram' s voice is something special..he has a magical voice..& it is really amazing to see how this day both the south & north industries are coming close.. really want to see a whole one industry where is no language barrier..
The Telugu lyrics are the reason why most people are connecting to this version they are sweet without any English words hats off to lyricist Chandra Bose garu and of course sid sriram killed it
I'm from Varanasi and can say that this song really gives the feeling of real Banaras. Also this Telugu version (which I don't understand) and singer Sriram ji has sung this song amazingly. It's much more beautiful than Hindi version I must say. Someone has said truly that music has no barriers, religions or languages which Sid Sriram has proved from his singing. Lots of love to all Indians. Har har Mahadev. Jai Hind 🇮🇳
@@sakshipatil5155 lyrics of hindi version is shit...so many urdu words , English word...No feeling of Banaras... atleast they should used hindi sanskrit words...Or should call it urdu songs not hindi...just see Bahubali hindi songs if u want to make movie on hindu mythology u should use pure hindi, sanskrit words not urdu, English words..
*As a Banarasi, it feels very lovely that this song is fully shot in Banaras. The beauty of Banaras, The Ghats, The Vishwanath Temple, The Boats, The Galliyan, The Ganga Maiyya, The People and The Love of Shiva-Isha has been captured beautifully in this song.* *Lots of love to Ayan Mukerji and team❤️* *P.S: I didn't understand the lyrics but still found Telugu version the sweetest version of this song❣️*
banaras mai 2017 me aaya tha us time wha road pe gandgi hi gandgi hua karti thi ab kaisa hai wha? ghat me bhi bahut gandgi thi socha ganga me nahaenge wh ganga dekh k mai hairan ho gya
@@shubhamdutta1467 Arijit literally carried the song. The Hindi version (except for the chorus) was a literal shitshow. Would've never finished the song if it wasn't for Arijit.
Don't understand even a word of telugu. But Sid Sriram's alaaps and sargam are top notch. It completes the love feeling. It's like a cherry on the cake of pritam's outstanding composition. I find it better than hindi version.
I liked this version more than the original one. The "love storiyan" totally ruins it for me in the hindi version. Compostion and vocals are top notch. Just those parts of the lyrics. This is just perfect. Sid Sriram🙌
Hindi = Arijit 🌹 Telugu = Sid Sriram 🌺 Lit combinations 😍🔥 God has blessed with *Midas Touch* talent of turning whatever they sing into fruitful and melodious tunes that last longer 🌺
My mother tongue is Hindi, i don't understand any south language. But this is on-loop since i listened to it for the first time. Proudly an exceptional Indian song.🔥🔥😍😍🎉
Whoaaaa... lyrics and sid doing wonders in Telugu as usual... It's a treat and pure bliss for people who know all the three Hindi Telugu Tamil languages Edit: kannada is
This is first time, i liked both hindi and telugu versions. both are melodious. Kudos to Arijit and Sid. This movie will be a blockbuster of All Time. Note my line ❤️
Aren't we lucky we have so many singers and talents across languages and industries. ❤️ Im a Malayali but i loved this version more than others.(my personal opinion)
Being a Bengali, I don’t know why but the Telegu version of this song touched me most since it’s 1st teaser! Now , definitely this song has become the sleeping peel of mine ❤️❤️ Love from Bangladesh 🇧🇩 and waiting for the release
So after listening Hindi (mother tongue), Kannada, Telugu and Malayalam versions. I settle for Telugu version, the difference is Sid sriram classical voice.
@@mystical_peace I too thought the same, then I saw memes about it on insta and then a whole UA-cam video by Tried and Refused productions. Apparently we are not the only ones
I hope all understand this ♥️ yesterday also many was spreading hate on tollywood movie trailers saying another mass movie from South 🙂 this hypocrisy is what south people hate
@@premnandu5884 both are great but just there is certain voice changed of arjit singh from teaser to song but sid sriram have same voice in both teaser and song
I don't understand Telugu but I am loving Telugu version most..It has flavours of Geeta Govindam's Enkem song.. Beautifuly sung by Sid Sriram Sir . First Allu sir for Pushpa and now for Sid Sir I have to learn Telugu now😀 Any non Telugu Sid Sir fans here😍 All the best Team:)
I don't understand the lyrics but still found Telugu version the sweetest version of this song. Much much nicer than Arijit's Hindi version. Love you Sid Sriram!
This is one of the first times in the history of songs where the dubbed version is more beautiful than the original The తెలుగు version gives real feels. Especially for a real hindu❤️🥺 Jai Shree Rama Jai Ardhanarishwara🔥🔥🙏
@@LoneWolfff07 we do, coming from a carnatic singer. :)) and a 1000% should celebrate it more. telugites don't realise how many beautiful carnatic compositions the most legendary ones that they're missing out on. as a telugite i'm proud to be a carnatic singer
If anyone can sing a Arijit song better than Arijit it has to be Sid. Best version of Kesariya hands down. Just the dynamics of his voice alone are mind boggling
Im sorry but we have a clear winner and thats the telugu version. My mother tongue is marathi and i dont even understand Telugu but this version touches me so deeply. The expressions that sid sriram has used in the song and the sargam at the end are just magical. Big fan of Arijit but Sid Sriram takes the trophy this time.
Even though I don't understand the language still loving it . That's beauty of our diverse cultures and languages. How lucky we are that we got to live in India ❤️
I heard all the versions, all versions are good. But I love this one the most. Sid sriram has sung it so well 🎉🎉 PS: I only understand Hindi and Kannada
@@papa-lo5ej Bro they said they like the telugu version better, like we get it u are a Kannadiga and say urs is the best. U prolly don't understand the beautiful lyrics written in Telegu as well. They are all great songs, stop comparing and getting hard pressed to easily.
Kumkumala🧡 The Reason People are liking telugu version most is because of telugu lyrics by chandrabose(lyricist of oo antava)....Telugu language is one of the sweetest indian language(said by foreigners), in which every line almost ends with "rhyme" like in poetry!!.. with sid sriram,the beauty of song is more enhanced ❤️
Best version of this song. SID SRIRAM, as always, stands out. This is a hit song. If you have heard the Hindi one, I am sure you would repent loving their teaser for so many time. I feel pity on me for that.
Nahi bhau jari narathi madhe satat changle gane yet nastil tari suddha kahi gaame apratim aahe, jyanchi konasobat tulna nahi hou shajat. Aapli marathi industry sadhya vadhat aahe tar tila aapan support kelach pahije.
It had an quite different lyrics and meaning than hindi .. what a beautiful lines lord Brahama spend all his wealth to create you... instead of God they used an different notes and words because the lyrics writer is
Sid sriram has something else in his voice , it's ... No it's like we r used to his voice , everytime he sings touches our heart , yeah man he's one of the ture god of music , really he has something that makes us fall in love with his voice 🔥🔥
After the song Kalavati, I am a huge fan of Sid Sriram sir! This is the second song that I am listening to. I am from Gujarat but love the feel of his voice! 😍😍
telugu lyrics people ❤️👇 pedhallooo...... oka chinni prashne undhi.. Neekay kshanallo.... padi poni manase edhi... ah brahma eh... ninnu cheyyadanike.. thana asthi mothanne... karche pettuntade.. andhala... ni Kanti kaatukatho... raase untade.. na nudhiti rathala ne... kumkumala nuvve cheraga Priya... koti varnalayya.. nenu ilaga.. vekuvala nuvve. chudaga Priya..... vendi varshanayya... vedukalaga...ahhhh... ohh... mounam ga manase meete madhurala... veenavu nuvve.... prathi ruthuvuna Poole poose.. arudhina kommavu nuvve.... ah ah.... brathukantha cheekati chindhe .. amavasyay nene unte ... kalisave kaliginchave .. Deepavali kalane... jaabille ni venake nadichene ... ni vennelanadigene... ni vannelanadigene... eh.... andhala ni kanti kaatukatho....oooo... pi vade raase.. na nudhiti rathala ne... kumkumala nuvve cheraga Priya... koti varnalayya.. nenu ilaga.. vekuvala nuvve. chudaga Priya..... vendi varshanayya... vedukalaga...ahhhh... pa ma ga ma ga sa ririsa... ahhh... pa ma ga ma ga sa ririga. taniga.. tarimaga.... danipamaga..ahhhh thank you ❤️
I am choosing this one over hindi version, magical voice of Sid... is bliss to hear on repeat...and here clash begins...with arijit voice too.. hindi version vs telugu version...
Well I'm from Assam and don't understand even a single word of this version. But for me being a huge fan of Sid Sriram, this one is better than Hindi version. specially the Sargam 2:26 took my heart away.
పెదాల్లో ఒక చిన్ని ప్రశ్నే ఉంది
నీకై క్షణాల్లో పడిపోని మనసే ఏది
ఆ బ్రహ్మే నిను చెయ్యడానికే
తన ఆస్తి మొత్తాన్నే ఖర్చే పెట్టుంటాడే
అందాల నీ కంటి కాటుకతో
రాసే ఉంటాడే నా నుదిటి రాతలనే
కుంకుమలా నువ్వే చేరగా ప్రియా
కోటి వర్ణాలయ్యా నేను ఇలాగ
వేకువలా నువ్వే చూడగా ప్రియా
వెండి వర్షానయ్యా వేడుకలాగా
మౌనంగా మనసే మీటే
మధురాల వీణవు నువ్వే
ప్రతి ఋతువుల పూలే పూసే
అరుదైన కొమ్మవు నువ్వే
బ్రతుకంతా చీకటి చిందే
అమావాసై నేనే ఉంటే
కలిశావే కలిగించావే దీపావళి కలనే
జాబిల్లే నీ వెనకే నడిచేనే టెన్ టు ఫైవ్
నీ వెన్నెలనడిగేనే నీ వన్నెలనడిగేనే
అందాల నీ కంటి కాటుకతో పైవాడే
రాసే నా నుదిటి రాతలనే
కుంకుమలా నువ్వే చేరగా ప్రియా
కోటి వర్ణాలయ్యా నేను ఇలాగ
వేకువలా నువ్వే చూడగా ప్రియా
వెండి వర్షానయ్యా వేడుకలాగా
పమగమ గసరీగా పా పమగమ గసరీగా
గసనీగా దనిమాగ దనిపమగా మా
Kumkumala Song Lines (Lyrics) In English:
Pedaallo Oka Chinni Prashne Undi
Neekai Kshanaallo Padiponi Manase Edhi
Aa Brahme Ninu Cheyyadaanike
Thana Aasthi Motthaanne Kharche Pettuntaade
Andaala Nee Kanti Kaatukatho
Raase Untaade Naa Nuditi Raathalane
Kumkumala Nuvve Cheraga Priya
Koti Varnaalayya Nenu Ilaaga
Vekuvalaa Nuvve Choodaga Priya
Vendi Varshaannayya Vedukalaaga
O o, Mounamga Manase Meete
Madhuraala Veenavu Nuvve
Prathi Ruthuvula Poole Poose
Arudhaina Kommavu Nuvve
Brathukantha Cheekati Chindhe
Amavaasai Nene Unte
Kalisaave Kaliginchaave Deepawali Kalane
Jaabille Nee Venake Nadichene
Nee Vennelanadigene Nee Vannelanadigene
Andaala Nee Kanti Kaatukatho
Paivaade Raase Naa Nuditi Raathalane
Kumkumala Nuvve Cheraga Priya
Koti Varnaalayya Nenu Ilaaga
Vekuvalaa Nuvve Choodaga Priya
Vendi Varshaannayya Vedukalaaga
This version is actually beautiful.. It touches the soul
Thanks for lyrics
Thns for lyrics
I am native hindi speaker, and this telgu version printed on my mind, I always sing it in very wrong lyrics 😅
Thank you so much for the lyrics 🙏
♥️♥️
♥️ *English translation of the song:* ♥️
Pedallo oke chinni prashne undi
Neekai kshanallo padiponi manase yedi
There is one small question in my lips
Which heart is there that wouldn't fall for you in seconds?
Aa brahme ninu cheyyadaanike
Tana aasthi motthanne
Kharche pettuntaade
That Brahma must have spent all his wealth just to make you
Andala nee kanti kaatukatho
Raase untade na nuduti raathalane
With your beautiful eyes' kajal he must have written my forehead writing ( FATE)
Kumkumala nuvve cheragaa priya
Koti varnalayya nenu ilaaga
when you reached me like a saffron my love, I became crores of hues( colors ) like this.
Vekuvala nuvve choodaga priya
Vendi varshanayya vedukalaga
When you saw me like dawn my love, i became a rain of silver like a celebration
Ho maunanga manase meete
Madhurala veenavi nuvve
You are like sweet veena for my silent heart
Prathiruthuvula poole poose
Arudhayina kommavu nuvve
You are the rearest branch that blossom flowers every season
Brathukantha cheekati chinde
Amavasayi nene unte
I was in darkness like the amavasya(no moon)
Kalisave kaliginchave
Deepavali kalane
You met, you made me feel like Deepavali(Diwali) brightness
Jaabille nee venike nadiche ne
Nee vennala nadige ne
Nee vannela nadige ne
Moon has followed you and asked your moon light (vennala) and your brightness
Andala nee kanti kaatukatho
Pai vade raase na nuduti raathalane
With your beautiful eyes' kajal the above one (God) must have written my forehead writing ( FATE)
Kumkumala nuvve cheragaa priya
Koti varnalayya nenu ilaaga
when you reached me like a saffron my love, I became crores of hues( colors ) like this.
Vekuvala nuvve choodaga priya
Vendi varshanayya vedukalaga
When you saw me like dawn my love, i became a rain of silver like a celebration
Tnq so much
👌👌👌
Thankyou
Super
Superb! This should be pinned at top.
To the non native Telugu listeners who were disappointed with the lover storiyaan bit of Hindi version - The Telugu version of the bit (love storiyaan) hits just in the opposite direction - "Andala nee Kanti kaatukatho raase untade na nuditi raatalane" - means my fate/destiny was probably written in the ink of your beautiful kajal... is far more meaningful and aesthetic. In spite of being a translated version, the genuine efforts of ChandraBose's lyrics made it sound like an original. Enjoy this version in the sweetest language - madhuramaina Telugu ❤️
Those who hate love story words are ones who have no work but to hate others work.
True hindu will never feel hurt on these small things.
Fake Hindus nowadays have problem with every this and that things nowadays. They spread hatred nothingelse(inspired by political motivation)
.
Even love story fits perfect in Hindi version to make the rhyme.
Hating English, hindi, kannada, telgu etc others language not gonna makes one's own better or great..
.
Just loving all the versions ❤️
@@classroom3223 i don't know why u used 'true hindu and fake hindu'. Don't tarnish the name of any religion. What does it has to do with religion. The whole song was in Hindi language and that English part sounded deviated and kinda misplaced. It felt weird. And if the listeners won't point out what they felt wrong, how will the various lyricists, composers or any artist gonna rectify it in the future. Criticism is necessary. Hate isn't.
And u aren't the flag bearer of Hinduism to explain it to all the others what hinduism means. Everyone knows it, understands it and respects it
Thanks for that translation, being a non native Telugu person, i love this version more than hindi , surly u don't need to understand a music to love one ❤️
@@classroom3223 what the fuckkk, you are talking true hindu and fake hindu😅 ye wahi log hai jo dushro ko bolte hai religion religion krte ho aur khud yaha religion based comment kar rha hai, bhai sangeet ka sense v ek hota hai jo true hindu & fake hindu pe depend nii krta hai, kuchh log hai jo "classical song" jyada pasand krte hai unko love storiyan pasand nii aayega since "kesariya tera isq hai piya " Pura classical feel de rha hai toh logo ne expect kiya tha thoda classical way mein lyrics hoga but "rabba ne to love storiyaan " 'simple bollywood +punjabi mix'
wala feeling mein daal deta hai and after that chanda ne...stanza part thoda classical duniya mein le jaata hai , plus point "Sargam is absent in the last part of the song " Which is in telgu ,tamil malayalam jo ki song ko beautiful tarike se ending de rhi hai jo Hindi mein hai hee nii, Hindu ko baatne chale ho... Hmm peaceful community se ho kya😆😆 and koi telgu malayalam pe hate nii faila rha hai tum yha khud hindi ki tarif krke telgu ko ordinary bta k hate faila rhe ho😂
Mujhe toh telgu pe hate comments nii dikh rhe hai na he malyalam pe na hee tamil pe, khud soch liye fir ye bol diye ki sab wahi soch rhe hai😂😂😂
@@classroom3223 yeah thats why u like rabba instead of brahma
It's very rare that other language songs are as beautiful as the original ❤❤ this is fabulous in telugu too
Yes, srivalli
Hindi is better 🔥🔥
no not really... you should listen to more such songs lol
Yes because of the language
Telugu is one of the beautiful language from south
That's why it's called as "Italian of the East"
Because the composer is Pritam da. Sad that no one is mentioning him in the comment section. Music composers are heroes ❤️😍
Proud to see beautiful languages of India speaking the same emotion, same culture... Har har mahadev.
పెదాల్లో ఒక చిన్ని ప్రశ్నే ఉంది
నీకై క్షణాల్లో
పడిపోని మనసే ఏది...!
ఆ బ్రహ్మె నిను చెయ్యడానికే
తన ఆస్తి మొత్తాన్నే
ఖర్చే పెట్టుంటాడే
అందాల నీ కంటి కాటుకతో
రాసే ఉంటాడే
నా నుదిటి రాతలనే...
కుంకుమల నువ్వే చేరగా ప్రియా
కోటి వర్ణాలయ్యా నేను ఇలాగా
వేకువలా నువ్వే చూడగా ప్రియా
వెండి వర్షనయ్యా వేడుకలాగా...ఆ...
ఓ...మౌనంగా మనసే మీటే
మధురాలా వీణవు నువ్వే
ప్రతి ఋతువున పూలే పూసే
అరుదైన కొమ్మవు నువ్వే...ఆ…
బ్రతుకంతా చీకటి చిందే
అమావాసై నేనే ఉంటె
కలిశావే కలిగించావే
దీపావళి కలనే
జాబిల్లే నీ వెనకే నడిచేనే
నీ వెన్నెలనడిగేనే నీ వన్నెలనడిగేనే
అందాల నీ కంటి కాటుకతో
పై వాడే రాసే నా నుదిటి రాతలనె
కుంకుమల నువ్వే చేరగా ప్రియా
కోటి వర్ణాలయ్యా నేను ఇలాగా
వేకువలా నువ్వే చూడగా ప్రియా
వెండివర్షానయ్యా వేడుకలాగా...ఆ....!
ii
Jgjhkpcp
Ty
Super song
Thank you andi
పెదాల్లో ఒక చిన్ని ప్రశ్నే ఉంది
నీకై క్షణాల్లో
పడిపోని మనసే ఏది
ఆ బ్రహ్మె నిను చెయ్యడానికే
తన ఆస్తి మొత్తాన్నే
ఖర్చే పెట్టుంటాడే
అందాల నీ కంటి కాటుకతో
రాసే ఉంటాడే
నా నుదిటి రాతలనే
కుంకుమల నువ్వే చేరగా ప్రియా
కోటి వర్ణాలయ్యా నేను ఇలాగా
వేకువలా నువ్వే చూడగా ప్రియా
వెండి వర్షనయ్యా వేడుకలాగా
కుంకుమల నువ్వే చేరగా ప్రియా
కోటి వర్ణాలయ్యా నేను ఇలాగా
వేకువలా నువ్వే చూడగా ప్రియా
వెండి వర్షనయ్యా వేడుకలాగా
ఓ మౌనంగా మనసే మీటే
మధురాలా వీణవు నువ్వే
ప్రతి ఋతువున పూలే పూసే
అరుదైన కొమ్మవు నువ్వే ఆ…
బ్రతుకంతా చీకటి చిందే
అమావాసై నేనే ఉంటె
కలిశావే కలిగించావే
దీపావళి కలనే
జాబిల్లే నీ వెనకే నడిచేనే
నీ వెన్నెలనడిగేనే నీ వన్నెలనడిగేనే
అందాల నీ కంటి కాటుకతో
పై వాడే రాసే నా నుదిటి రాతలనె
కుంకుమల నువ్వే చేరగా ప్రియా
కోటి వర్ణాలయ్యా నేను ఇలాగా
వేకువలా నువ్వే చూడగా ప్రియా
వెండివర్షానయ్యా వేడుకలాగా
Nice
Verry feeling 🎶🎤
❤
🙏. thanks bro
Great
Sid's voice is rough but there is something that touches my heart.. just like Srivalli and this song.. Lots of love from 🇱🇰
Can you understand telugu? I thought in SL tamil language would be more popular than any other Indian language
@@navneetkummar4811 even hindi people are listening this version cz love storiyan line in hindi version just spoilt everything
ua-cam.com/video/uXyp_Kzlt80/v-deo.html 🤣
@@saiman2414 people are not liking that love story part
@@saiman2414 yes I like arijit's voice most but that love storyaa word is not nice
Sid Sriram Take This Song At Another Level Of Singing
Such A Wonderful Singer
Exactly
I liked the telugu version... Im tired of listening to arjit's voice...
@@veddhapodkar3672 fool
@@veddhapodkar3672 lol,
@@veddhapodkar3672 It's your choice brother you are free to hear anything on UA-cam just don't hate Arijit Singh🙌🏻
Anni languages lo kanna mana Telugu lo Chala bagundi ee song ❤
With all due respect to other languages, the Telugu and Kannada version are just amazing. The video just fits perfectly.
Yes
Kannada version is lit💥
@@nikhilraval41 Sanjit’s voice beats every language
Sid is❤️❤️❤️
@@hellohaibyebye2909 he dint sing though .. just listen to Sanjith voice .. better than Arjit
Sid Sriram' s voice is something special..he has a magical voice..& it is really amazing to see how this day both the south & north industries are coming close.. really want to see a whole one industry where is no language barrier..
language barrier exists as far as south people be fanatic about languages
Sid sriram is at his peak. Whatever he touches turns to gold 🤩
Then his wife or gf
My favourite singer Sid Ram 🥰🥰
and anirudh ??
🤣🤣🤣single tone singer
Not only Sid Over Entire team Deserves
The Telugu lyrics are the reason why most people are connecting to this version they are sweet without any English words hats off to lyricist Chandra Bose garu and of course sid sriram killed it
So true
Chandrabose is lit
Love storiyaa 😂
@@user-gx1oj4wt5p
Come on, Hindi songs had yukky lyrics than that..
Same with kannada song.. Not using English words 👌
I'm from Varanasi and can say that this song really gives the feeling of real Banaras. Also this Telugu version (which I don't understand) and singer Sriram ji has sung this song amazingly. It's much more beautiful than Hindi version I must say.
Someone has said truly that music has no barriers, religions or languages which Sid Sriram has proved from his singing.
Lots of love to all Indians.
Har har Mahadev. Jai Hind 🇮🇳
kesariya rangu kannada version is the best
I've heard the other versions and I agree, this is the best version
Yes even I find this version more beautiful 😍
Hindi version is also beautiful but that 'love story' word was bothering me a little bit. But overall song was good
@@sakshipatil5155 lyrics of hindi version is shit...so many urdu words , English word...No feeling of Banaras... atleast they should used hindi sanskrit words...Or should call it urdu songs not hindi...just see Bahubali hindi songs if u want to make movie on hindu mythology u should use pure hindi, sanskrit words not urdu, English words..
There is no North, no South, no East, no West, only one India.
Absolutely loved this Telugu version ❤️
ua-cam.com/video/uXyp_Kzlt80/v-deo.html 😊
Me too
The day the world understand this simple fact, everything will be sorted.
❤️
Oh really 🤔. Bullshit bullywood
I listen to this masterpiece everyday..telegu is such a sweet language... Love From Bangladesh for every south indian😍 you guys are so lucky
*As a Banarasi, it feels very lovely that this song is fully shot in Banaras. The beauty of Banaras, The Ghats, The Vishwanath Temple, The Boats, The Galliyan, The Ganga Maiyya, The People and The Love of Shiva-Isha has been captured beautifully in this song.*
*Lots of love to Ayan Mukerji and team❤️*
*P.S: I didn't understand the lyrics but still found Telugu version the sweetest version of this song❣️*
Yeah bro some scenes remembered my banaras days 😍
Banaras is ❤️
Yeah bro 😎
banaras mai 2017 me aaya tha us time wha road pe gandgi hi gandgi hua karti thi ab kaisa hai wha? ghat me bhi bahut gandgi thi socha ganga me nahaenge wh ganga dekh k mai hairan ho gya
@@yildrim8979 Bhai ab pehle se bahut jyada saaf rehta hai... Daily subah sham safai karmi har jagah safai karte hai... Ek baar aur jarur aao aap.
Chandra Bose made this song beautiful
And Sid Sri Ram filled it with soul
Aare bhai actual credit go to pritam the composer.
Loved the Telugu version #Kumkumala as well as Hindi version, #Kesariya. ❤❤❤ Sid Sriram's voice is also amazing! ❤
Arijit Singh 💯
@@powerfull-information Arijit's voice is indefinable bro... ❤❤❤🥰 He is a living legend! ❤
@@shubhamdutta1467 Arijit literally carried the song. The Hindi version (except for the chorus) was a literal shitshow. Would've never finished the song if it wasn't for Arijit.
@@animeshkaushik6938 For Sure... 💯❤
#brahmastraFirstDayFirstShow.....
I heard in every language and Telugu version sounds the absolute best!!!
Sid Sriram added his own touch ❤
Another chart buster from Sid.. both Tamil and Telugu sounds super energetic, playing continuous loop @ 2:27
Go and listen this song Hindi Version, Arijit Singh voice......😍❤️❤️
@@ashishmishra4885 love storiyaan 😂😂😂
I think this is the best version of the song, no need to listen to the Hindi version
This is worst song of Sid i heard
@@ashishmishra4885 the improvisation at the end by sid sriram cannot be matched by arjit.
After listening to Hindi one, now I am here... love this as much as I loved the Hindi version. Just beautiful one from legend Sriram
Although I don't understand Telugu, i prefer this one over the hindi version. The lyrics in the hindi version suck.
@@PRSSpeaks than how you know that Telugu has good lyrics
@@PRSSpeaks both singers have their strengths and both songs are best
Legend🤣🤣
@@suhaibashraf5963 Both are beautiful❤
Don't understand even a word of telugu. But Sid Sriram's alaaps and sargam are top notch. It completes the love feeling. It's like a cherry on the cake of pritam's outstanding composition. I find it better than hindi version.
Kannada kesariya and telugu kumkumalu version song is at peak level 😘😘😘😘
No only kumkumala best
It's not kumkumalu, It's kumkumala
I liked this version more than the original one. The "love storiyan" totally ruins it for me in the hindi version. Compostion and vocals are top notch. Just those parts of the lyrics. This is just perfect. Sid Sriram🙌
Even you know the meaning of hindi version in antra part 😏😏 criticising is very easy but actually noticing the depth in lyrics is out of your mind 😒😒
@@itsmekunal07 love storiya line ruin the song
@@ishowspeed2k no bro even I think it added some extra catchyness in it....
@@ishowspeed2k true, i was like, why this hindified english word🤢
@@itsmekunal07 They were trying to get the bhojpuri audience by inserting that shitty "love storiyan" line.
Tollywood Industry says: They have Sid Sriram.
Bollywood Industry says: Arijit Singh ❤️.
I love both of their voice 🌙
India says: we have both
@@VishalKumar-sc4hu 👏👏👏
Before Arijit singh songs were hit in hindi he sang lot of songs in telugu.
Sid is from Kollywood
Both are like brothers from another mother in Indian Industry 🔥🔥
Hindi = Arijit 🌹
Telugu = Sid Sriram 🌺
Lit combinations 😍🔥
God has blessed with *Midas Touch* talent of turning whatever they sing into fruitful and melodious tunes that last longer 🌺
Sid sriram voice 🖤🖤🖤🖤
King is always king .... Who have fans from every country in the world except Telugu and Tamil people 😂
Arijit 🔥🔥🔥
@@jeremiahedward6435 Geisha
Seems like telegu is a very sweet language! It hits without knowing the semantics❤
💔💔💔💔💔💔💔💔💔💔💔💔🥳💔💔💔💔💔💔💔💘💘💘💘💘💘💘💘💘💖💘💖💘💖💘💘💘💘💘💘💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💓💓💓💓💞😡💋🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹
This is going to be the biggest gift from Bollywood to the south audience. Time to complete the circle.
# BRAHMĀSTRA Part One: Shiva (BHARAT)
Nope
Yes❤️
Yupp
But Bollywood needs to match the lip sinking in Telugu.
Utter flop.useless bullshit bullywood
My mother tongue is Hindi, i don't understand any south language. But this is on-loop since i listened to it for the first time. Proudly an exceptional Indian song.🔥🔥😍😍🎉
Good you dont understand coz the lyrics is really weird more awful than the word lovestoriyan !
@@kailashrao1311 Hahahahah good for me😂
Magic of Sid sriram 😊
South language???
Which one??
Telugu, Tamil, Malayalam, kannada, konkani, Tulu???.. which one??...This is Telugu song...
@@keerthim462 ya i don't know any of the ones you have mentioned.
Whoaaaa... lyrics and sid doing wonders in Telugu as usual...
It's a treat and pure bliss for people who know all the three Hindi Telugu Tamil languages
Edit: kannada is
I think marathi also, 🥰
Don't know why, I love this Telugu version more than any other even though I am a Bengali. May be the reason is Sid's vocal texture!
This is first time, i liked both hindi and telugu versions. both are melodious. Kudos to Arijit and Sid. This movie will be a blockbuster of All Time. Note my line ❤️
What if not brother
The తెలుగు version is actually more beautiful 🤍. The lyrics too, man, weak in the knees just GORGEOUS 🤍🥺🕉️
Ya seems like they are hiding big scenes
Aren't we lucky we have so many singers and talents across languages and industries. ❤️
Im a Malayali but i loved this version more than others.(my personal opinion)
We are very lucky🧡🧡
you're not alone gurl
I loved hindi more
I loved Hindi nd Telugu one
I am bengali loved this telugu version more than hindi
Being a Bengali, I don’t know why but the Telegu version of this song touched me most since it’s 1st teaser! Now , definitely this song has become the sleeping peel of mine ❤️❤️ Love from Bangladesh 🇧🇩 and waiting for the release
Have you heard kannada version
because telugu is the sweetest language in the world
According to Rabindra nath tagore
Telugu is sweetest language
Hope you are safe in Bangladesh heard about recent riots
same thoughts like me ❤️
The beautiful beat starts from 1:47 soo sweet
So after listening Hindi (mother tongue), Kannada, Telugu and Malayalam versions. I settle for Telugu version, the difference is Sid sriram classical voice.
@Bhanu Murthy that's power of sid sriram❤
@Bhanu Murthy yes of course ❤sid sriram❤❤
#brahmastraFirstDayFirstShow....
Telugu language❤
So happy that they didn't spoil this with "LOVE STORIYAN " like hindi. Sid Sriram never dissappoints❤️
Yes they could hv gone for the word kahaniya (story)
The only reason I didn't like Hindi version was the use of word love story..... didn't thought it would affect someone else also 😅
@@mystical_peace I too thought the same, then I saw memes about it on insta and then a whole UA-cam video by Tried and Refused productions. Apparently we are not the only ones
@@user-dn9xb7do3q Can't agree more
Yeah lazy writing. So many words to choose yet they chose love storiyan. Cringe
I’m a marathi guy … i don’t understand Telugu but I’m in love with this version and really love Sid’s work!!!
I m Kokani and i understand Marathi,Hindi,English and little bit Kannada.😘
Yess
Thoda chanla ahe he
Bro sid cha kola kalle song aik bhariye
💗me pn marathi ❤️
In Bollywood Film City - Arjit Singh
And
South Indian Film City - One and Only
SID SRIRAM 🤟🔥💯
చంద్రబోస్ గారు మీకు వందనం🙏 తెలుగు భాషలోకి కాకుండ తెలుగుతనంలోకి అనువదించి రాశారు🙏
Can't understand Telugu, but I love this version also. I want Indian cinema not Bollywood, tollywood or other wood. Love from Maharashtra 🇮🇳🇮🇳👍🙏
I hope all understand this ♥️ yesterday also many was spreading hate on tollywood movie trailers saying another mass movie from South 🙂 this hypocrisy is what south people hate
@@a.kr.p7125 True
Yes. Only INDIAN CINEMA ( Bharatam Chal-chitr Udhyoga) ❤️❤️😍😍😍
@@varun3291 the biggest minority in india is indians , others are just northies, southies, hindus, muslims and so on...
@@a.kr.p7125 right😭
Last Part Of This Song Is Such A Beutiful
That Saw Us How A Sid Sriram Is A Excellent Singer🧡
And that is different from hindi version
@@mr.charansinghyadav4940 Yes
#brahmastraFirstDayFirstShow.
Telugu Version is just on another level
Sid Sriram is the best for sure 🔥🔥🔥🔥
Hindi and telugu the best ❤️
@PINTU 21 STATUS 25 hey Sala Telugu version is super chal bhag idher se sala
Arijit Singh...fire 💯
@@premnandu5884 both are great but just there is certain voice changed of arjit singh from teaser to song but sid sriram have same voice in both teaser and song
Hindi version is awesome but the word "love storiyaan" give cringe feeling.
As someone who can understand both hindi and telugu
Telugu lyricis are so beautiful with beautiful classical music touch
How is the translation??
Is it same as that of Hindi or a bit different??
@@Austenite762 almost similar...but conveyed in a much better way😊
@@Austenite762 there
Rabba
Here
BRAHMA😌
THE LANGAUGE IS ALSO JUST SO FKN BEAUTY
BAAHUBALI VIBES KONCHAM
THANKS TO TFI FR
SID AND BOSE》》》>>>
#brahmastraFirstDayFirstShow.
The voice over by sid when alia talking to ranbir about shiva and parvathi is pure goosebumps and the ending also.that wat missing in hindi
Just Imagine Traveling, Sitting Next To A Window, Having On EarBuds, Closing Your Eyes, And Think Of Your Favourite Person
❤THE FEELING IS AMAZING❤
Super
True
I don't really understand Telugu but this version is way too melodious and soothing.❣️
Hats off to Sid sir🙏
Can't understand telegu but this song in telugu stole my heart ❤❤ Support Indian cinema support bollywood
Unbiased opinion (I'm not from any Indian groups and only understand Hindi), this is the BEST version of this song
Im Indian, mother tongue Malayalam and Telugu version is the best.
I agree
NO LOVE STORIYAAN HERE
Hindi version was best.
Hindi is best ❤❤
Actually hindi lyrics is not good but voice of arijit singh is impeccable
Sid Srirammmmmm❤❤❤❤
This guy is a gem of a singer. Every song he has sung is a masterpiece of its own. His voice is of a different league altogether.
#brahmastraFirstDayFirstShow...
I don't understand telugu... but loved this version because of sid's hypnotized voice...
I don't understand Telugu but I am loving Telugu version most..It has flavours of Geeta Govindam's Enkem song.. Beautifuly sung by Sid Sriram Sir .
First Allu sir for Pushpa and now for Sid Sir I have to learn Telugu now😀
Any non Telugu Sid Sir fans here😍
All the best Team:)
no bro not close to inkem
but it has good feels fosho better than the hindi one
This is good but arijit's lit❤️❤️❤️
#brahmastraFirstDayFirstShow.
Bujji ❤ra
I don't understand the lyrics but still found Telugu version the sweetest version of this song. Much much nicer than Arijit's Hindi version. Love you Sid Sriram!
Lol😂🤣
Yes Sid is great
🤡 here comes the hindi hater
I too agree Telugu is best
Lyrics in hindi version are shit. Too much english urdu words
This is one of the first times in the history of songs where the dubbed version is more beautiful than the original
The తెలుగు version gives real feels.
Especially for a real hindu❤️🥺
Jai Shree Rama
Jai Ardhanarishwara🔥🔥🙏
We indians have the best and ancient culture in the world. We should celebrate it.
+1
@@LoneWolfff07 we do, coming from a carnatic singer. :))
and a 1000% should celebrate it more. telugites don't realise how many beautiful carnatic compositions the most legendary ones that they're missing out on. as a telugite i'm proud to be a carnatic singer
All thanks to Chandra Bose garu for his lovely lyrics...
@@shashanknarayan5929 true. Sirivennela, Bose, will forever remain etched in our hearts
First it was Baahubali songs
All the way here
Telugu bhasha.
Telugu movies
Telugu culture
EVERYTHING about it. ❤🔥🕉🙏
If anyone can sing a Arijit song better than Arijit it has to be Sid. Best version of Kesariya hands down. Just the dynamics of his voice alone are mind boggling
I love Telugu music and this piece of art is simply amazing. Sid never fails us to impress through his voice. ❤️
This telugu version is also so beautiful,cant understand the lyrics but the music is hourt teaching
Both versions, Hindi as well as Telugu versions are great.
We must celebrate the diversity of India.
Arijit Singh 💯
We love our country 😍😍 India ❤️❤️
@@powerfull-information 🔥❤️
"love storiyan" in Hindi version 🤢🤢🤮🤮
@@animeshkaushik6938 exactly, 'love storiyaan' was a little off in the whole song, otherwise everything else was good..
India ka songs bahut accha lagtha hei ❤❤❤❤❤ no one cant defeat indian music❤❤❤❤
Im sorry but we have a clear winner and thats the telugu version. My mother tongue is marathi and i dont even understand Telugu but this version touches me so deeply. The expressions that sid sriram has used in the song and the sargam at the end are just magical. Big fan of Arijit but Sid Sriram takes the trophy this time.
@@paula_L0190 arijit got screwed by hindi lyrics which ruin the feel of the song.
Arijit Singh is the winner and he won trophy for this again
Sid sriram all time best ahe
Mi Marathi Telugu ahe
The best version, agree. The Hindi version is plagued with uninspiring Lyrics.
Sid sriram is learning Marathi and Hindi he will come and hit north audiences ears with his vocals
Even though I don't understand the language still loving it . That's beauty of our diverse cultures and languages.
How lucky we are that we got to live in India ❤️
Overly spammed comment in every South Indian song now a days
TELUGU
the people who are common fans of both arijith sir and sid sir will be the most blessed to listen this 2 versions❤
Watch kannada also
Truthfully speaking, Telugu version is so amazing and nice to hear that this in my playlist, while Hindi one, I randomly listen on yt
Who else loved this part the most 1:47 ? Among all versions❤️
On loop
I heard all the versions, all versions are good. But I love this one the most. Sid sriram has sung it so well 🎉🎉
PS: I only understand Hindi and Kannada
😂😂😂
May be u dont understand kannada properly otherwise no kannadiga can deny that beautiful lyrics written in kannada and song also
@@papa-lo5ej Bro they said they like the telugu version better, like we get it u are a Kannadiga and say urs is the best. U prolly don't understand the beautiful lyrics written in Telegu as well. They are all great songs, stop comparing and getting hard pressed to easily.
#brahmastraFirstDayFirstShow.
This will be my first Bollywood movie in theatres
Lot's of love from Telugu states ❤️💖❤️
In my opinion shamshera looks better.
Chandra Bose gaaru... What a Lyrics Sir 🎉❤
Respect to Telugu people 🙏.. thnx for support the Hindi indian movie 🙏🙏🙏
We always support
Kumkumala🧡
The Reason People are liking telugu version most is because of telugu lyrics by chandrabose(lyricist of oo antava)....Telugu language is one of the sweetest indian language(said by foreigners), in which every line almost ends with "rhyme" like in poetry!!.. with sid sriram,the beauty of song is more enhanced ❤️
Coz telugu is sweetest ❤️
@@shruthiksaimyadarapu8407 antheyga antheyga ❤️
Very true . And my fav. part is kumkumala ....
Hii is crrt to tell telugu vision ,✨😍💖💯
#brahmastraFirstDayFirstShow....
PA MA GA SA GA SA RI GA.... the last bit is just MIND BLOWING!! SID SRIRAM is a LEGEND!! 💥💥💥
For Prerana ❤ 🐯
Best version of this song. SID SRIRAM, as always, stands out. This is a hit song.
If you have heard the Hindi one, I am sure you would repent loving their teaser for so many time. I feel pity on me for that.
My mother tongue is Marathi but only Telugu songs hit the strings of my soul. "Oh my friend" telugu version is my favorite song.
Sidharth’s oh my friend?
Nahi bhau jari narathi madhe satat changle gane yet nastil tari suddha kahi gaame apratim aahe, jyanchi konasobat tulna nahi hou shajat.
Aapli marathi industry sadhya vadhat aahe tar tila aapan support kelach pahije.
It had an quite different lyrics and meaning than hindi .. what a beautiful lines lord Brahama spend all his wealth to create you... instead of God they used an different notes and words because the lyrics writer is
@@drbh6331 that's great 🙏🏻. Thanks for the info as I don't understand Telugu.
#brahmastraFirstDayFirstShow...
Samajvargama
Inkem inkem
Kalavathi
And Now KuKumala😍 Sid Sriram keep increasing my interest in Telegu songs day by day..
telugu* :)
saamajavaragamana* kumkumala*
@@tarini.padmanabhuni i belong to rajasthan.. you can avoid miner mistakes.. at least you understood na
#brahmastraFirstDayFirstShow....
@@PriyankaN16 Atleast spell TELUGU correctly... I don't want to spell Rajasthani wrongly and hurt you
Sid sri ram ke paas Jo voice hai woh unique hai. Jo bhi gaana dedo woh alag hi duniya mein lejayega uss gaane ko.
Sid sriram has something else in his voice , it's ... No it's like we r used to his voice , everytime he sings touches our heart , yeah man he's one of the ture god of music , really he has something that makes us fall in love with his voice 🔥🔥
This song gonna be which we can't forgot in our life.
Need a mashup with Arijit's hindi version and Sid's Telugu version. Would be epic.
This is the pure magic of The magician Arijit singh 🥰❣️
No need of it .... Hindi version is epic already...
@@Ab24886 yes💯
@@Ab24886 dude he is asking mashup as both songs are good he wanna enjoy both maybd
@@varun3291 yes they can but it's impossible because of two languages
Telugu language is the expression of romance, sweet, polite,l... Cant explain.....❤❤❤❤❤❤
After the song Kalavati, I am a huge fan of Sid Sriram sir! This is the second song that I am listening to. I am from Gujarat but love the feel of his voice! 😍😍
Kalavaathi song nxt level bro❤😍 yes sid always rocks💥
#brahmastraFirstDayFirstShow...
The voice of Sid sriram will be memorable untill the music lives on this world
S true and it will happen
What a beautiful language.... touched my heart 🥰🥰❤️
❤️
#brahmastraFirstDayFirstShow....
Super cute girl
Italian of the east :Sweetest Language on Planet A
Cute and made for each other couple ❤
The song really blessed with lots of love ❤️😘 really love it ❤️
telugu lyrics people ❤️👇
pedhallooo...... oka chinni prashne undhi..
Neekay kshanallo.... padi poni manase edhi...
ah brahma eh... ninnu cheyyadanike..
thana asthi mothanne...
karche pettuntade..
andhala... ni Kanti kaatukatho...
raase untade..
na nudhiti rathala ne...
kumkumala nuvve cheraga Priya...
koti varnalayya.. nenu ilaga..
vekuvala nuvve. chudaga Priya.....
vendi varshanayya... vedukalaga...ahhhh...
ohh... mounam ga manase meete
madhurala... veenavu nuvve....
prathi ruthuvuna Poole poose..
arudhina kommavu nuvve.... ah ah....
brathukantha cheekati chindhe ..
amavasyay nene unte ...
kalisave kaliginchave ..
Deepavali kalane...
jaabille ni venake nadichene ...
ni vennelanadigene...
ni vannelanadigene... eh....
andhala ni kanti kaatukatho....oooo...
pi vade raase.. na nudhiti rathala ne...
kumkumala nuvve cheraga Priya...
koti varnalayya.. nenu ilaga..
vekuvala nuvve. chudaga Priya.....
vendi varshanayya... vedukalaga...ahhhh...
pa ma ga ma ga sa ririsa... ahhh...
pa ma ga ma ga sa ririga. taniga.. tarimaga.... danipamaga..ahhhh
thank you ❤️
I am choosing this one over hindi version, magical voice of Sid... is bliss to hear on repeat...and here clash begins...with arijit voice too.. hindi version vs telugu version...
🤣🤣🤣🤣
Jabilliee ne vennela nadigene ne vannela nadihene. What a lyrics 👏
Beautiful version in Telugu 😍 n sid voice always on peak ❤
Well I'm from Assam and don't understand even a single word of this version. But for me being a huge fan of Sid Sriram, this one is better than Hindi version. specially the Sargam 2:26 took my heart away.
Wow ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️ Telugu.
He have magical god gifted Thorat 💫💫💫💓🎶
పెదాల్లో ఒక చిన్ని ప్రశ్నే ఉంది
నీకై క్షణాల్లో
పడిపోని మనసే ఏది
ఆ బ్రహ్మె నిను చెయ్యడానికే
తన ఆస్తి మొత్తాన్నే
ఖర్చే పెట్టుంటాడే
అందాల నీ కంటి కాటుకతో
రాసే ఉంటాడే
నా నుదిటి రాతలనే
కుంకుమల నువ్వే చేరగా ప్రియా
కోటి వర్ణాలయ్యా నేను ఇలాగా
వేకువలా నువ్వే చూడగా ప్రియా
వెండి వర్షనయ్యా వేడుకలాగా
కుంకుమల నువ్వే చేరగా ప్రియా
కోటి వర్ణాలయ్యా నేను ఇలాగా
వేకువలా నువ్వే చూడగా ప్రియా
వెండి వర్షనయ్యా వేడుకలాగా
ఓ మౌనంగా మనసే మీటే
మధురాలా వీణవు నువ్వే
ప్రతి ఋతువున పూలే పూసే
అరుదైన కొమ్మవు నువ్వే ఆ…
బ్రతుకంతా చీకటి చిందే
అమావాసై నేనే ఉంటె
కలిశావే కలిగించావే
దీపావళి కలనే
జాబిల్లే నీ వెనకే నడిచేనే
నీ వెన్నెలనడిగేనే నీ వన్నెలనడిగేనే
అందాల నీ కంటి కాటుకతో
పై వాడే రాసే నా నుదిటి రాతలనె
కుంకుమల నువ్వే చేరగా ప్రియా
కోటి వర్ణాలయ్యా నేను ఇలాగా
వేకువలా నువ్వే చూడగా ప్రియా
వెండివర్షానయ్యా వేడుకలాగా
కుంకుమల నువ్వే చేరగా ప్రియా
కోటి వర్ణాలయ్యా నేను ఇలాగా
వేకువలా నువ్వే చూడగా ప్రియా
వెండివర్షానయ్యా వేడుకలాగా
కుంకుమల నువ్వే చేరగా ప్రియా
కోటి వర్ణాలయ్య నేను ఇలాగా
Thank you chakri 🙏
🥰
Tq
Tq
ధన్యవాదాలు mitramm
Broooo. What the hell. Sooo much better than Hindi version. Obsessed 😍😍
True
I just love the Telugu version.. Can’t stop listening
I am Gujarati and I don't understand Telugu. But I like this version the most and Sriram's voice is so soothing and melodious.
He carries true indian classical singer heritage so his voice is both good in contemporary and classical songs
I'm also pan mane nahati khabar ke sharma atak gujrati lokoma pan hoy 6
Yes I am Sharma but pakko gujarati j chu 😃
@@dhruvalsharma9902 oh m 6 saras
Khemcho?
From a Telugu guy😉