Gigliola Cinquetti - Lui (French version of "Si" - Italy Eurovision 1974) Digital Remaster

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 16 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 13

  • @Raymond13000
    @Raymond13000 Рік тому +4

    Magnifique chanson en Français de Gigliola elle a reçue la seconde place a l'Eurovision en 1974 salut de Marseille !

  • @UnagondolaBlu
    @UnagondolaBlu 3 роки тому +10

    👍💝Great job of sound restauration! 🌟🌟🌟🌟🌟

    • @Raymond13000
      @Raymond13000 Рік тому +1

      Bellissima canzone in Francese la voce di Gigliola e meravigliosa un Francese perfetto ti saluti da Marsiglia bacio grande Ray !

    • @UnagondolaBlu
      @UnagondolaBlu Рік тому +1

      @@Raymond13000
      Ciao caro Ray: Tu puoi dire che Gigliola canta in perfetto francese ed io posso dire che la sua pronuncia inglese e spagnola sono perfetti. Poi i tedeschi e i giapponesi dicono lo stesso delle loro lingue. OLA rende fantastica qualsiasi lingua.

  • @adrianogioacchini8133
    @adrianogioacchini8133 Рік тому +3

    Grazie per averci regalato questa meravigliosa canzone restaurata!

  • @maylie2396
    @maylie2396 9 місяців тому +1

    J'adore ces chansons ❤

  • @andrzejcebula3315
    @andrzejcebula3315 Рік тому +2

    Great song. It sounds better in french version. That's my childhood.

  • @GenOrigen
    @GenOrigen Місяць тому

    Je suivais ses pas le long du sentier
    il ne disait rien, je ne riais plus
    j'entendais plier l'herbe sous nos pieds
    et le monde entier avait disparu
    je ne pouvais plus lire dans mes pensées
    et puis tout a chaviré dans un rêve
    tout commençait avec lui...
    Lui, je ne voyais plus que lui
    au milieu des fleurs sauvages, dans la lumière du jour.
    Lui, je ne voyais plus que lui
    il était mon paysage et ma chanson d'amour
    et je savais déjà que je n'appartiendrai qu'à lui
    lui, lui...
    j'ai ouvert les yeux, il me regardait
    j'ai vu son visage à côté du mien
    il disait: "Je t'aime", et je l'écoutais
    puis il m'a souri et tendu la main
    on s'est envolè comme des oiseaux
    vers eux, là-haut, au-dessus des collines
    il m'emportait avec lui...
    Lui...
    Lui, je ne voyais plus que lui
    il était mon paysage et ma chanson d'amour
    et je savais déjà que je n'appartiendrai qu'à lui...
    Lui, (je ne voyais plus que lui)
    (il était mon paysage et ma chanson d'amour)
    lui, lui...

  • @Raymond13000
    @Raymond13000 Рік тому

    Bon Dimanche a toi salut de Marseille !

  • @xavierdauchy8071
    @xavierdauchy8071 Рік тому

    A l’époque c’était une immense star …. Seconde à l’Eurovision…. Interdite en Italie et Dani qui devait nous représenter n’a pu concourir à cause du décès de Pompidou ….

  • @vogopoulos
    @vogopoulos Рік тому

    Lui: serait-ce Dieu dont il s'agit ?

    • @maylie2396
      @maylie2396 9 місяців тому

      A mon avis non,mais vous pouvez diriger cette chanson vers qui vous voulez

    • @ilovemovies725
      @ilovemovies725 7 місяців тому +1

      Non, elle parle d'un mec...