Schöne Stimmen. Ja, wäre möglich, dass er mit 10 Jahren der kleine Simba war. Heute wäre er dann sicher so um die 30 Jahre. Werden alle etwas aelter, was normal ist, weil die Alterung zum Leben dazugehört.
"Endlich sehe ich das Licht" "Finally, I see the Light" Jeden Tag, sah ich aus dem Fenster Every day, I saw out the window Jedes Jahr, nur das gleiche Bild Every year, just the same picture All die Zeit, wusste ich es nicht wie blind ich immer war All the time, I knew I wasn't blind like I always was Jetzt und hier Now and here Funkeln all die Sterne All the stars are sparkling Jetzt und hier Now and here Fang ich an, zu seh'n I'm starting to see Es ist wahr It is true Nun wird mir klar I now realize Hier fühl' ich mich zu Haus Here, I feel at home Endlich sehe ich das Licht Finally, I see the light Und die Schatten zieh'n vorüber And the shadows draw out past (me) Endlich sehe ich das Licht Finally, I see the light Und die Dunkelheit vergeht And the darkness goes away Es ist warm und traumhaft schön It is warm, and pretty dreamy Und die Welt hat sich verändert And the world changes itself (has changed itself?) Tief in mir Deep in me Kenn' ich die Bedeutung I know the meaning Was ich sehe, bist du What I see, is you Jeden Tag Every day War ich nur für mich da I was there for myself Jedes Jahr Every year Lief ich nur im Kreis I run in circles All die Zeit All the time War die Welt ein Spielplatz The world was a playhouse Für das Kind in mir For the child in Mr Sie ist hier She is here Strahlend, wie die Sterne Bright, like the stars Sie ist hier She is here Und die Zeit bleibt seh'n And time stands still Es ist wahr It is true Nun wird mir klar I now realize Hier fühl' ich mich zu Haus Here, I feel at home Endlich sehe ich das Licht Finally, I see the light Und die Schatten zieh'n vorüber And the shadows draw out past (me) Endlich sehe ich das Licht Finally, I see the light Und die Dunkelheit vergeht And the darkness goes away Es ist warm und traumhaft schön It is warm, and pretty dreamy Und die Welt hat sich verändert And the world changes itself (has changed itself?) Tief in mir Deep in me Kenn' ich die Bedeutung I know the meaning Was I seh', bist du What I see, is you If you see any mistakes, please let me know! I've only been studying for about 2 years, and I've recently taken up Dutch as well, so the translation might not be the best of quality. But thanks for reading, it means a lot to me! :)
Dein Englisch tut weh weist du das ? es fängt ja schon damit an das es i looked out of the window heißen müsste image wäre besser als picture i never knew how bindfooled ive ever been und so weiter
Voller Bedenken den Film ausgeliehen,weil ein Titel wie "Neu verföhnt" schrecklichstes befürchten liessen. Aber der Film war absolut großartig.Und das sage ich als Männlein über 30 :D Auch die Lieder waren absolut ok,teilweise sogar sehr schön. Somit Musik sehr gut und Film absolut klasse.Was will man mehr?
Ich hab ihn heute gesehen und bei dieser Szene mit dem Lied mussten ich und meine Freundin so heulen. Wir saßen im Kino und haben rumgeschluchzt wie sonst was. So ein toller Film! Zum Lachen und Weinen :')
ich erinnere mich dass ich pausenlos im kindergarten alle lieder des films gesungen habe. 10 jahre später und ich hör das nach null uhr im bett. und bin mittlerweile 17. ach es ist ein echt schönes lied
Ich hab Tränen in den Augen😭 ich habe als Kind so oft gespielt mit meiner Besten Freundin und wir haben IMMER Rapunzel geguckt💔Nur jetzt trennen uns mehrere Hundert Kilometer💔😭 ~Laura~💔😭 (714,9 km💔)
Eine Freundschaft darf man niemals von der Distanz abhängig machen. Mein bester Freund und ich leben auch über 500 km auseinander und trotzdem ist er immer für mich da. Eine wahre Freundschaft wird niemals zerbrechen. 💪
endlich was wieder was gutes von Disney. Ich dachte schon Disney hat seinen Zauber verloren. ich mein vergleicht mal die alten Filme wie König der Löwen oder Cinderella mit Hanna Montana und Zack und Cody. Die alten Filme waren voller Liebe , Magie und Freundschaft und die neuen zeigen den Kindern wie man jmd am Besten verarscht. Toll sowas braucht die Welt. aber mal ehrlich ich vermisse die alten Zeichentrickfilme. Auch die Musik der Trickfilme kommt nicht an die der echten Filem ran !
@devlish89 der Aussage kann ich nur zustimmen, der Film ist wieder TYPISCH Disney und verkörpert auch endlich wieder das was ich an disney liebe. Eine spur witz, die kraftvolle liebe und die Moral die dahinter steckt =)
ich liebe Disney Filme.Ich bin 23 und hab so langr auf ein richtig guten warten müssen und Rapunzel ist so schön. Was zu lachen und weinen wie es sein sollte bei den filmen aus dieser werkstat. Und die songs sind wunderschön erst recht dieser.
19varenly Im Sorry but your sentence isn't correct but you could use this sentences: •Ich liebe diesen Song •ich liebe dieses Lied •ich liebe das Lied •ich liebe den Song
hab den film hute gesehn .... er war soooo umwerfend toll.. super gemacht und die story ist total süüß .. aber ist eher was für erwachsene :) .. danke für das schöne lied !
dieser film, ist mal wieder ein "walt disney" ich mein was gab es denn letztes jahr als "weihnachtsfilm" ? da hab selbst ich mich gegruselt und der film war ab 6!!! so sollte walt disney weiter machen, solche filme haben einen groß gemacht!!
@supernaturalgir13 der film is richtig gut, meiner meinung nach. ein wneig abgeändert von dem alten rapunzel und somit in der modernen zeit. :) also ich empfehls. ;D
@DiDDischatzZ94 ich bin 18 und Disney ist das beste, was mir neben meinem Freund und meiner Familie passiert ist! ^^ HA, weggebasht! ^^ ich schau mir den Film um 18-00 Uhr heute an und freu mich riiiiiiesig! :)
What I don't get is "Was ich seh', bist du." which translates to "What I see are you." why didn't the translators just say "Was ich seh', ist du." so it would mean "What I see is you." I always found that so weird.
"ist dich" sounds wrong as well "du bist was ich sehe" or "was ich seh' bist du" is the only possible translation in this case its because in german we have diffrent forms of you and i am /ich bin but there diffrent than the englisch ones Ich bin = I am du bist = you are (singual) er ist = he is sie ist = she is wir sind = we are ihr seid = you are (plural) sie sind = they are so: "Was ich seh', bist du" is when translated correctly "you are what i see" in german you have the possibility to arrange sentences diffrently. So the normal sentence is "Du bist, was ich sehe." but in lyric and Poetry sometimes it makes more sence to shorten words "Seh' = sehe" ore to arrange the sentence diffrently so instad of "du bist, was ich seh'" (sounds wierd to me as a german in that case) they did "was ich seh', bist du." so i am not a german teacher
Ich finde die deutsche Gesangsstimme steht dem Charakter von Rapunzel viel besser als die englische *_*
Es Ist ein Deutsches Mährchen.
Also hat vorallem er eher Europäische gesichtszüger. Find ich zumindest das sie darauf geachtet haben.
Ja, Stewie Griffin ist erwachsen geworden
German is the DEFINITIVE way of watching the Tangled film. I wish I could say the same for the Series
Sehr, sehr, sehr schönes Lied!! Ich liebe die Deutsche Sprache!!
I actually really do love this song in German. It sounds very beautiful
Kein Wunder ;) Er hat damals den jungen Simba gesungen und war 10 Jahre alt. Mittlerweile ist er fast 30 Jahre.
Oha
Wass??
Schöne Stimmen. Ja, wäre möglich, dass er mit 10 Jahren der kleine Simba war. Heute
wäre er dann sicher so um die 30 Jahre. Werden alle etwas aelter, was normal ist, weil die Alterung zum Leben dazugehört.
@@sabrinatackmann2010 Manuel Straube ist der Sänger. Er ist 40.
Trotz all der "Fehltritte" in den letzten Jahren haben wir immer an deine Magie geglaubt, Disney. Schön dass du wieder da bist :)
Deutsch ist echt eine schöne Sprache, sehr schönes Lied
"Endlich sehe ich das Licht"
"Finally, I see the Light"
Jeden Tag, sah ich aus dem Fenster
Every day, I saw out the window
Jedes Jahr, nur das gleiche Bild
Every year, just the same picture
All die Zeit, wusste ich es nicht wie blind ich immer war
All the time, I knew I wasn't blind like I always was
Jetzt und hier
Now and here
Funkeln all die Sterne
All the stars are sparkling
Jetzt und hier
Now and here
Fang ich an, zu seh'n
I'm starting to see
Es ist wahr
It is true
Nun wird mir klar
I now realize
Hier fühl' ich mich zu Haus
Here, I feel at home
Endlich sehe ich das Licht
Finally, I see the light
Und die Schatten zieh'n vorüber
And the shadows draw out past (me)
Endlich sehe ich das Licht
Finally, I see the light
Und die Dunkelheit vergeht
And the darkness goes away
Es ist warm und traumhaft schön
It is warm, and pretty dreamy
Und die Welt hat sich verändert
And the world changes itself (has changed itself?)
Tief in mir
Deep in me
Kenn' ich die Bedeutung
I know the meaning
Was ich sehe, bist du
What I see, is you
Jeden Tag
Every day
War ich nur für mich da
I was there for myself
Jedes Jahr
Every year
Lief ich nur im Kreis
I run in circles
All die Zeit
All the time
War die Welt ein Spielplatz
The world was a playhouse
Für das Kind in mir
For the child in Mr
Sie ist hier
She is here
Strahlend, wie die Sterne
Bright, like the stars
Sie ist hier
She is here
Und die Zeit bleibt seh'n
And time stands still
Es ist wahr
It is true
Nun wird mir klar
I now realize
Hier fühl' ich mich zu Haus
Here, I feel at home
Endlich sehe ich das Licht
Finally, I see the light
Und die Schatten zieh'n vorüber
And the shadows draw out past (me)
Endlich sehe ich das Licht
Finally, I see the light
Und die Dunkelheit vergeht
And the darkness goes away
Es ist warm und traumhaft schön
It is warm, and pretty dreamy
Und die Welt hat sich verändert
And the world changes itself (has changed itself?)
Tief in mir
Deep in me
Kenn' ich die Bedeutung
I know the meaning
Was I seh', bist du
What I see, is you
If you see any mistakes, please let me know! I've only been studying for about 2 years, and I've recently taken up Dutch as well, so the translation might not be the best of quality. But thanks for reading, it means a lot to me! :)
that line actually says "all the time, I never knew how blind I always was"
that line actually says "all the time, I never knew how blind I always was"
that line actually says "all the time, I never knew how blind I always was"
Dein Englisch tut weh weist du das ?
es fängt ja schon damit an das es
i looked out of the window
heißen müsste
image wäre besser als picture
i never knew how bindfooled ive ever been
und so weiter
@@YukiTheOkami "blindfooled" ist nicht richtig. Es heißt blindfolded.
Checkmate.
Voller Bedenken den Film ausgeliehen,weil ein Titel wie "Neu verföhnt" schrecklichstes befürchten liessen. Aber der Film war absolut großartig.Und das sage ich als Männlein über 30 :D Auch die Lieder waren absolut ok,teilweise sogar sehr schön.
Somit Musik sehr gut und Film absolut klasse.Was will man mehr?
This song actually fits in German since Tangled (Rapunzel) is German
Ich hab ihn heute gesehen und bei dieser Szene mit dem Lied mussten ich und meine Freundin so heulen. Wir saßen im Kino und haben rumgeschluchzt wie sonst was. So ein toller Film! Zum Lachen und Weinen :')
ich erinnere mich dass ich pausenlos im kindergarten alle lieder des films gesungen habe. 10 jahre später und ich hör das nach null uhr im bett. und bin mittlerweile 17. ach es ist ein echt schönes lied
Ich hab Tränen in den Augen😭 ich habe als Kind so oft gespielt mit meiner Besten Freundin und wir haben IMMER Rapunzel geguckt💔Nur jetzt trennen uns mehrere Hundert Kilometer💔😭 ~Laura~💔😭
(714,9 km💔)
Eine Freundschaft darf man niemals von der Distanz abhängig machen. Mein bester Freund und ich leben auch über 500 km auseinander und trotzdem ist er immer für mich da.
Eine wahre Freundschaft wird niemals zerbrechen. 💪
hey bist du nicht ..... ich bin laura fühl dich umarmt hab nen anderes profiel...
lg laura und nathalie
man das ist schon wieder 6 jahre her ich werde alt ^^
PommesO21
Wir alle werden viel zu schnell alt!! 😂😢
PommesO21 jz is es 7 Jahre her und ich Kenn's erst jz Hahahahaha
Dieser Kommentar ist mittlerweile zwei Jahre alt. Und irgendwann wird auch jemand auf meinen Kommentar antworten.
Schizophrenic Brains das ist so traurig
8 Jahre her 😩❤️
パートオブユアワールド よりこっちのが好き😍
声が2人とも綺麗すぎて泣いちゃう✨
God I fricken love you Germany!
thanks XD
We love u too
Danke!
Hahah danke😂
Ouhhhh cute!🥺
Es ist so ein wunderschöner Film.! :D
Gänsehaut &' Tränen überfielen mich im Kino xD
Einfach superklasse gemacht.!!!! x333
Ich lerne Deutsch seit zwei Jahre und so kann ich nicht gut verstehen, aber ich liebe dieses Lied
Woher kommst du denn ? :D
das mit dem sollte ist untertrieben :D....der film ist ein absolutes MUSS *-* ♥
German doesn't always sound nice but it can be really beautiful. Here is the proof.
Ich liebe dieses Lied 😍😍😍 heut abend geht's in die Bar zum Karaoke. Bin schon fleißig am üben 😂😂😂😂😅
Doch so alt, doch es is trotzdem noch so schön! 🥺🥺🥺😍😍😍❤️❤️❤️
endlich was wieder was gutes von Disney. Ich dachte schon Disney hat seinen Zauber verloren. ich mein vergleicht mal die alten Filme wie König der Löwen oder Cinderella mit Hanna Montana und Zack und Cody. Die alten Filme waren voller Liebe , Magie und Freundschaft und die neuen zeigen den Kindern wie man jmd am Besten verarscht. Toll sowas braucht die Welt. aber mal ehrlich ich vermisse die alten Zeichentrickfilme. Auch die Musik der Trickfilme kommt nicht an die der echten Filem ran !
@devlish89 der Aussage kann ich nur zustimmen, der Film ist wieder TYPISCH Disney und verkörpert auch endlich wieder das was ich an disney liebe. Eine spur witz, die kraftvolle liebe und die Moral die dahinter steckt =)
ich liebe Disney Filme.Ich bin 23 und hab so langr auf ein richtig guten warten müssen und Rapunzel ist so schön. Was zu lachen und weinen wie es sein sollte bei den filmen aus dieser werkstat. Und die songs sind wunderschön erst recht dieser.
Ich hatte so Bedenken bei dem Film, aber ich wurde so überrascht :) Total toll!!
das lied ist so der hammer, ich war mitt ner freundin im kino in rabunzel, und alls das lied kamm haben wir uns geküsst,
Das Lied ist sooo schön
echt schnell
wunderschönes lied
danke!!!
She's German so this is perfect
Ich habe auch geweint. Und ich bin 23 geworden. Hab den nämlich mit Freunden zu meinem Geburtstag geguckt. Ich werd ihn mir definitv auf DVD kaufen :D
ich kann zu diesem film einfach nur sagen
Ein sehr schoener Song.
Es ist so ein wunderschöner Film.! :D
Gänsehaut &' Tränen überfielen mich im Kino xD
:3 ich liebe das Musik.
I love this song.
If i can correct you/ wenn ich dich korrigieren darf: Ich liebe die Musik oder ich liebe das Lied.
19varenly
Im Sorry but your sentence isn't correct but you could use this sentences:
•Ich liebe diesen Song
•ich liebe dieses Lied
•ich liebe das Lied
•ich liebe den Song
:) Schönes Lied!
*Gänsehaut*
Das ist mein lieblings Disney song
This is my favourite disney song
das Lied ist total cool. und ja es ging schnell =)
dankeschön ♥
schönes lied und film gefällt mir sehr und sehr
ich kann diesen film wieder und wieder sehen
Ich habe Ohrwurm 👍🏽💕😂
Sehr schön....
so beautiful
Ich kann das ausfendig 😂❤️
Wunderschönnnnn.....*snif*
Wunderbar💗
2:38 Endlich sehe ich das Licht
@KanameSamaisHot doch es ist simbas stimme....er hat damals den jungen simba in köng der löwen gesungen^^
habe auch im Kino geweint und bin 19 hahaha einfach süß :-)
Schon neun Jahre her 😶❤
Jetzt 11 👌🏽
@@Jay.__ Wie schnell die Zeit vergeht 😁
@@alialr5339 Ja, is echt krass
Ich finde auch Küss den Frosch war einfach nicht normal, nicht das, was man von Disney gewohnt ist.... Rapunzel war wieder ein richtiges Coming-Back
ich will den film gerne sehen... lohnt es sich dafür ins kino zu gehen?
Das schönste lied
Der Film war so wunderschon♥ °A°
Gorgeous! ^_^
Is that supposed to be "es ist wahr und traumhauft schön..."?
Storyyeller
Yes it is
It's traumhaft
4 Personen haben das Licht nicht gesehen!
keksbela
13 leute ;-;
@@Je11yf1shyy 77
hab den film hute gesehn .... er war soooo umwerfend toll.. super gemacht und die story ist total süüß .. aber ist eher was für erwachsene :) .. danke für das schöne lied !
dieser film, ist mal wieder ein "walt disney"
ich mein was gab es denn letztes jahr als "weihnachtsfilm" ? da hab selbst ich mich gegruselt und der film war ab 6!!!
so sollte walt disney weiter machen, solche filme haben einen groß gemacht!!
Der Film ist eigentlich recht gut gemacht :) Kein Muss, aber ein deutliches Sollte! :)
@oORinovaOo du hast recht, ich habs grad nachgelesen, aber nur den kleinen Simba und auch nur im Gesang.Manuel Straube heißt der Mann
und er hat auch in die Eiskönigin (Elsa und Anna) Hans gesungen. Hab ich mal bei einer Disneyserie gesehen
Stimmt, das ging echt fix ;D Dankeschön, dafür! :D
Schön 😍
welche sängerin singt das ? :) wunderschön
This would be the OG. Version
der film ist sooooooo schön >< hat walt disney mal wieder gut gemacht :)
und die Welt hat sich veraendert !
1000. Like!
🤩🥰🥰🥰
Falls jemand noch unsicher ist: der Synchronsprecher von Flynn spricht unter anderen auch Dr. Watson in Sherlock und Stewie Griffin.
Ich liebe die Deutsche Sprache ❤️
@DiDDischatzZ94 hab auch gweint :P mit 21 Jahren. und meine mutter auch xD und das mit 46 :)))
@x3dontcarex3 das singt Pia Allgaier :)
@supernaturalgir13 der film is richtig gut, meiner meinung nach. ein wneig abgeändert von dem alten rapunzel und somit in der modernen zeit. :)
also ich empfehls. ;D
Hört sich nach der Stimme an , wie Helene Fischer
❤❤
@DiDDischatzZ94 ich bin 18 und Disney ist das beste, was mir neben meinem Freund und meiner Familie passiert ist! ^^ HA, weggebasht! ^^
ich schau mir den Film um 18-00 Uhr heute an und freu mich riiiiiiesig! :)
Irgendwie erinnert mich das lied immer an raise me up von westlife
@DiDDischatzZ94 ging mir genauso ,das ist schon immer voher klar wenn man in so schöne disney filme geht ;)
irgendwie springt dieses lied immer irgendwie auf, aber ja es ist schön,
😍🤩
echt? oO das hab ich jetzt nicht erkannt xD
@devlish89
ja der film war echt wunderbar..
hab ich heute geguckt
hat mich soo berührt
musste sogar weinen :)
What I don't get is "Was ich seh', bist du." which translates to "What I see are you." why didn't the translators just say "Was ich seh', ist du." so it would mean "What I see is you." I always found that so weird.
+Konna Linae It's an inverted sentence, I think. Du bist was ich sehe is what happens when the subject comes first.
+ZealDaan that makes sense. Thanks :)
"Was ich seh',ist du" is not grammatically correct... if anything, it would have to be " was ich seh',ist dich"
"ist dich" sounds wrong as well
"du bist was ich sehe"
or "was ich seh' bist du"
is the only possible translation in this case
its because in german we have diffrent forms of you and i am /ich bin but there diffrent than the englisch ones
Ich bin = I am
du bist = you are (singual)
er ist = he is
sie ist = she is
wir sind = we are
ihr seid = you are (plural)
sie sind = they are
so: "Was ich seh', bist du" is when translated correctly "you are what i see"
in german you have the possibility to arrange sentences diffrently.
So the normal sentence is "Du bist, was ich sehe." but in lyric and Poetry sometimes it makes more sence to shorten words "Seh' = sehe"
ore to arrange the sentence diffrently
so instad of
"du bist, was ich seh'" (sounds wierd to me as a german in that case)
they did
"was ich seh', bist du."
so i am not a german teacher
@Janinecarton
oh mein gott, ja, ich auch..
@supernaturalgir13 JA!
das was disney ausgemacht hat, ist endlich wieder zurück! es wurde zeit!
@DiDDischatzZ94 ich habe auch geweint & ich bin 14
Ich liebe diesen Film
ich find den film auch superschön
auch wenn es kinderfilm genannt wird
ich denke man sollte es eher familienfilm nennen
Derjenige der Flynn seine Singstimme leiht hat auch schon Simba seine Stimme gegeben C:
@DiDDischatzZ94 aaaw ich auch... und ich bin 21... xDD
2019
@supernaturalgir13 Aber sowas von!!! *________*
@supernaturalgir13 Also ich finde den Film klasse! Superlustig... manchmal traurig, eine gute Mischung! Und mit tollen Charakteren!
@xSHADDIx
gruseln an sich is nich schlecht, aber wenn es bei nem kleinen kind alpträume auslöst is es schon n bissl blöd:D
😢
@DiDDischatzZ94
ich hab auch geweint :)
Anna❤BFFsina
DU BRAUCHTS NICH ZU LÖSCHEN :P :D XP XD
Wer ist auch hier wegen Joana von dsds?