Situación de las lenguas originarias en América Latina

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 3 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 22

  • @laurainesaguirre9893
    @laurainesaguirre9893 4 роки тому +7

    Me parece fundamental, que se empiece a difundir la importancia de las raices latinoamericanas. Les hablo desde Argentina y estoy muy agradecido y orgulloso de este trabajo.

    • @PPIKAS
      @PPIKAS  4 роки тому +1

      Laura Ines Aguirre muchas gracias por su comentario. Nos satisface enormemente poder contribuir a los procesos de preservación de las identidades indígenas. Saludos desde Bolivia.

  • @bonbonsitam.c1856
    @bonbonsitam.c1856 3 роки тому +6

    Interesante vine aqui por una tarea y me siento tan interesada en este tema me orgullesco de ser de la paz
    Y haber aprendido aimara

    • @19621962bcn
      @19621962bcn 3 роки тому +1

      Propongo que para evitar que avance el español este video se haga en lengua aimara, y nada más. Es eso ¿no?

  • @ricardaperez124
    @ricardaperez124 6 місяців тому

    Siempre esperamos la paz

  • @miguel190297
    @miguel190297 4 роки тому +4

    Aqui en Paraguay el guaraní esta siempre presente❤️ orgulloso de tener sangre guaraní, sangre indigena. Que Viva America

    • @PPIKAS
      @PPIKAS  4 роки тому +2

      El bilingüismo tan característico del Paraguay es un referente importantísimo para América Latina y el mundo, sin duda alguna.

  • @VeronicaLopez-ve7xh
    @VeronicaLopez-ve7xh Рік тому +2

    jaaaja hapy

  • @isabelmunive1833
    @isabelmunive1833 2 роки тому

    Diccionario de nombres personales .
    Lenguas indígenas en América Latina.
    ¿Quién se atrevería a escribirlo?
    Femeninos y masculinos.

  • @jorgelinaacosta1588
    @jorgelinaacosta1588 3 роки тому +3

    Like si viniste por tarea xd

  • @r4mitaz
    @r4mitaz 6 місяців тому

    Quién más vino porq se lo dejaron de tarea? JAJAJJAJA

  • @bbogi8032
    @bbogi8032 4 роки тому +5

    Soy un aguacate :v

  • @19621962bcn
    @19621962bcn 3 роки тому +2

    Propongo que para evitar que avance el español este video se haga en lengua aimara, y nada más. Es eso ¿no?

    • @fragolegirl2002
      @fragolegirl2002 Рік тому

      Guaraní
      Ñe’ẽkõi omombarete identidad multicultural ha oipytyvõ oikuaave haguã tyapu castellano ndorekóiva, techapyrã, heta indígena oikuaa mba’éichapa oñepronunsia SH. Oipytyvô oñemomba’e haguã indígena-kuérape sa’ive ojeguerohory rangue. Hetaiterei ñemboyke noñemombaretéigui lado indígena. Oĩ heta mombe’upy ñe’ẽ rupive operdeva’ekue valor neremombe’úiramo ñe’ẽ ypykuépe.
      Quechua
      Iskay simipi rimayqa achka kawsayniyuq kayta kallpanchan, chaynallataqmi yanapan aswan achka t’uqyaykunata yachanapaq, chaykunatam kastilla simipi mana kanchu, ejemplopaq, achka indígena runakunam SH nisqa rimayta yachanku. Yanapakunmi indígena runakunata chaninchanapaq, aswan pisi chaninchanamantaqa. Indígena lado mana kallpachasqa kasqanraykun askha sapaqchay kan. Achka rimaykunawan willakuykunaqa kanmi, ñawpaq simipi mana willaptiykiqa manañam valorniyuqchu.
      You got to love google translate. Just click translate and you will understand because Guaraní is translatable. Quechua is not translatable… yet. I’m hoping it will someday.

  • @isabelmunive1833
    @isabelmunive1833 2 роки тому

    DICCIONARIO DE ANTROPONIMIA.

  • @francocontreras7249
    @francocontreras7249 3 роки тому

    Nativoamerica libre

  • @luludu7443
    @luludu7443 2 роки тому +1

    Qui a les reps pour l’espagnol avec les causes de la disparition des langues indigènes et le conséquence

  • @hectorfroilancristaldosilv7109
    @hectorfroilancristaldosilv7109 2 роки тому +1

    Las lenguas nativas se van a perder
    Paraguay: ja no en mi nacion

    • @fragolegirl2002
      @fragolegirl2002 Рік тому

      Tengo celos 😢 ojala nos volvemos como Paraguay