@@hans-rosakrause590 There used to be a annual march in remembrence to their life, torture and murder by the Freikorps. The demonstration always ended at their memorial, on the riverside of the Spree, where they were thrown into the water. They sang the "Büchsensteinlied".
There's a beautiful English language version of this sung by a Northern Irish group called 'The Laggan', simply titled 'Rosa Luxembourg' which I've always loved. It incorporates a bit of Irish traditional music into it. It sounds like it may have been recorded live on the track, so there's a few backing vocals to it that gives a lovely comradely feel to the choruses.
One of the few songs to recognises Rosa Luxemburg's existance
Luxemburg and Liebknecht are forgotten heroes.
@@hans-rosakrause590 There used to be a annual march in remembrence to their life, torture and murder by the Freikorps. The demonstration always ended at their memorial, on the riverside of the Spree, where they were thrown into the water. They sang the "Büchsensteinlied".
@@derstoffausdemderjoghurtis4346 When did it end?
Verraten und niedergetreten,
im Tod noch immer Fanal,
da waren die Mörder im Eden,
ihr Opfer im Landwehrkanal
@@derstoffausdemderjoghurtis4346 the LLL-Demonstration still takes place every year
This is a pleasant surprise after listening to the Hannes Wader version for a long time
I've been looking for this one for ages, great job!
There's a beautiful English language version of this sung by a Northern Irish group called 'The Laggan', simply titled 'Rosa Luxembourg' which I've always loved. It incorporates a bit of Irish traditional music into it. It sounds like it may have been recorded live on the track, so there's a few backing vocals to it that gives a lovely comradely feel to the choruses.
I'm pretty sure they're Scottish, I could be wrong though 😄
@@limeboiler5471 yep there Scottish
One of the best german socialist songs behind possibly only einheitsfront. I am going to once again request the Sabo Tabby Kitten
German Z = ts
But I'm really impressed by your abilities. As always, great work
the letter Z in English basically is the German S and the German Z would be in English a sharp TS, indeed
Wornderful as usual!!! I'd love to hear "carta a mi compañero" if you would like
day 3 of requesting that sabo tabby kitten
two months later and you got your wish.
@@flyingfoamtv2169 indeed
@@flyingfoamtv2169 l