@@saraaah366 no, the music video (official soundtrack) that they release was made in a lower key than the one that was used in the movie. Lmao before you strongly disagree, you should properly compare the ost to the movie...
Isabelle Anne in the movie I think I’m speechless is like in two parts but at the end they combined both parts together and it was in a lower key than the one in the movie but personally I prefer the key in the movie and I just think it sounds better than the singers voice as well
Here comes a wave Meant to wash me away A tide that is taking me under swallowing sand left with nothing to say My voice drowned out in the thunder But I won't cry And I won't start to crumble Whenever they try To shut me or cut me down I won't be silenced You can't keep me quiet Won't tremble when you try it All I know is I won't go speechless Cause I'll breathe When they try to suffocate me Don't you underestimate me Cause I know that I won't go speechless Written in stone Every rule, every word Centuries old and unbending Stay in your place Better seen and not heard But now that story is ending Cause I I cannot start to crumble So come on and try Try to shut me and cut me down I won't be silenced You can't keep me quiet Won't tremble when you try it All I know is I won't go speechless Speechless Let the storm in I cannot be broken No, I won't live unspoken Cause I know that I won't go speechless Try to lock me in this cage I won't just lay me down and die I will take these broken wings And watch me burn across the sky Hear the echoes saying I... Won't be silenced Though you wanna see me tremble when you try it All I know is I won't go speechless Speechless Cause I'll breathe When they try to suffocate me Don't you underestimate me Cause I know that I won't go speechless All I know is I won't go speechless Speechless
Tikam pedih Arus yang beralih Rebah ku Hanyut ke muara Berantakan Lenyap kata-kata Tak bisa Ku berbicara Bergelora Semangatku memanggil Cuba melerai Bebanan yang memendam Raungan suara Gerah jiwa membara Ku pertaruh segala Dengarkan raungan suara Berdiri Walau resah mengharungi Ku tetap teguh berani Dengarkan raungan suara Terukir adat berkurun lama Berabad terpelihara Diam saja menjadi boneka Ku tak mampu menderita Kerna Semangatku memanggil Biarkan terlerai Segala beban yang memendam Raungan suara Gerah jiwa membara Ku pertaruh segala Dengarkan raungan suara Suaraaa Bagai petir Ku kan perjuangkan Tak sanggup ku diamkan Dengarkan raungan suara Takkan terkurung lagi Ku takkan berdiam diri Sayapku kan ku tebar bawa jauh ke angkasa Semangat membaraku Raung suara Kan ku berdiri teguh Sepenuh daya Dengarkan raungan suara Suara Berdiri Walau resah mengharungi Ku tetap teguh berani Dengarkan raungan suara Dengarkan raungan suara Suaraaaa Translate to English
🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷 (Letra) Mais uma vez a maré me engoliu De novo me sinto quebrada Eu quis falar, mas ninguém me ouviu Com minha voz sufocada Não vou chorar Eu tenho que ser firme Podem tentar Tentar me silenciar Ninguém me cala Todos querem me ver quieta Sei que tudo me afeta Eu cansei, ninguém mais me cala E tem mais Ainda que alguém me oprima Mais ninguém me subestima Eu cansei, ninguém mais me cala Chegou a hora do mundo mudar Essa história é antiga Uma princesa não deve falar Não há o que eu não consiga Não dá Eu tenho que ser firme E podem tentar Eu não vou me silenciar Ninguém me cala Não fico mais quieta E nada mais me afeta Decidi, ninguém mais me cala (me cala) É a hora Nada mais me abala Ninguém me tira a fala Eu cansei, ninguém mais me cala Não adianta me prender Eu não irei me entregar Tenho muito pra viver Eu vim ao mundo pra voar O meu corpo grita Nada me cala Nem venha tentar Que não me intimida Eu cansei, ninguém mais me cala (me cala) E tem mais Ainda que alguém me oprima Mais ninguém me subestima Eu cansei, ninguém mais me cala Decidi que ninguém me cala Me cala
I needed a lower version of the lower version so when i saw this i though It would be funny to try. I had to basically sing the whole thing in my head voice but i did it
Từng cơn sóng lớn đang dâng trào thành bão giông Ko ngừng xóa hết đi cả những khát khao Lòng này tan vỡ chỉ còn lại những đớn đau khiến từng lời nói tanh vào gió mưa chẳng thể khóc cũng sẽ ko thể gục ngã dù chìm trong gục tối cũng sẽ ko ngừng nuôi giấc mơ Tôi ko im lặng nữa trong khi những dỗi giản đang hiện lên làm che lấp những hy vọng ngọt ngào chẳng thể nào mãi đắm chìm với im lặng Lời 2: từ ngàn năm trước có những điều luôn khắc ghi và chưa bao giờ có thể đổi thay nhiều điều vô nghĩa , không khi nào được nói ra giờ thì đã đến lúc phải khác đi vì tôi tôi sẽ đứng lên từ hy vọng để giấc mơ vụt bay đẹp như ánh sao đẹp như ở nơi rất xa... Tôi ko im lặng nữa Tôi ko sống trong run sợ mãi Và sẽ bước đi tìm bình yên Chẳng thể nào mãi đắm chìm với im lặng Ko thể...ko thể vụt bước Khi bảo giông còn đang trào dâng Tôi sẽ phá tan sự lặng câm Chẳng thể nào mãi đắm chìm với im lặng Nếu nơi này chìm trong tối tăm thì tôi sẽ hóa ngôi sao sáng ngời sẽ hóa thành đang ngọn lửa bùng cháy đang dang rộng cách bay qua trời cao và lặng nghe trái tim hát lên ko còn im tiếng Từ nay những bước chân này sẽ ko lo sợ hiểm nguy Chẳng thể nào mãi đắm chìm với im lặn ko thể...sợ vỡ tan tựa như những nhánh sống ko ngừng trôi Và mang theo bao giấc tuyệt vời Chẳng thể nào mãi đắm chìm với im lặng chẳng thể nào mãi đắm chìm và im lặng ko thể .
Từ ngàn năm trước có những điều luôn khắc ghi Và chưa bao giờ có thể đổi thay Nhiều diều vô nghĩa không khi nào dược nói ra Giờ thì đã đến lúc phải khác đi Vì tôi, tôi sẽ dứng lên từ hy vọng Để giấc mơ vụt bay Đẹp như ánh sao ở nơi rất xa Tôi không im lặng nữa Tôi không sống trong run sợ mãi Và sẽ bước di tìm bình yên Chẳng thể nào mãi đắm chìm với im lặng Không thể Không thể vụn vỡ Khi bão giông đang trào dâng Tôi sẽ vỡ tan sự lặng câm Chẳng thể nào mãi đắm chìm với im lặng Nếu nơi này chìm trong tôi tăm Thì tôi sẽ hóa ngôi sao rạng ngời Sẽ hóa thành ngọn lửa bừng cháy đang dang rộng cánh bay qua trời cao Và lặng nghe trái tim hát lên Không còn im tiếng Từ nay những bước chân này sẽ không lo sợ hiểm nguy Chẳng thể nào mãi đắm chìm với im lặng Không thể Sẽ vỡ tan tựa như những nhánh sông không ngừng trôi Và mang theo bao giấc mơ tuyệt vời Chẳng thể nào mãi đắm chìm với im lặng Chẳng thể nào mãi đắm chìm và im lặng Không thể
Je vois la vague prête à me submerger L'attaque a exalté ma colère Broyée encore, lèvres closes, ignorée Ma voix se noie dans le tonnerre Pourtant j'y crois La tête haute, sans pleurs Et même s'ils sont là Jamais je ne pourrais me taire Fini le silence Je ne peux renier mes croyances Oui je tremble, mais j'avance On ne peut m'empêcher de parler
Latino: Ese mar viene y me quiere llevar Con olas que ahogan mi aliento Por su razón debo todo ocultar Mi voz se extingue en el trueno. No he de llorar, no he de derrumbarme Los mueve intentar callarme y vencerme ya. Silencio nunca, desean que enmudezca, Y que tiemble con la idea Y callar no será mi vida. No acepto que traten de sofocarme, Dejen subestimarme, el callar no será mi vida. Siglos de reglas y absurda verdad Que se han escrito en piedra Quédate inmóvil y no hables jamás Adiós a esta leyenda. Y yo no quiero derrumbarme Los llamo a intentar a callarme y vencerme ya... ¡Silencio nunca!, desean que enmudezca No tiemblo con la idea y callar no será mi vida, vida. Los recibo, firme como roca No han de cerrar mi boca, Y callar no será mi vida. Creen que me van a enjaular, no lograrán mi rendición, Alas rotas pero entera en llamas vuelo hacia el sol, Sus acciones mi voz no amedrentan. Si quieren creer que tiemblo con la idea El callar no será mi vida, vida. No acepto que traten de sofocarme, Dejen de subestimarme. El callar no será mi vida El callar no será mi vida. ¡VIDA!
Mais uma vez a maré me engoliu De novo me sinto quebrada Eu quis falar, mas ninguém me ouviu Com minha voz sufocada Não vou chorar Eu tenho que ser firme E podem tentar Tentar me silenciar Ninguém me cala Todos querem me ver quieta Sei que tudo me afeta Eu cansei, ninguém mais me cala E tem mais Ainda que alguém me oprima Mas ninguém me subestima Eu cansei, ninguém mais me cala Chegou a hora do mundo mudar Essa história é antiga Uma princesa não deve falar Não há o que eu não consiga Não dá Eu tenho que ser firme E podem tentar Eu não vou me silenciar Ninguém me cala Não fico mais quieta E nada mais me afeta Decidi, ninguém mais me cala Cala É a hora Nada mais abala Ninguém me tira fala Eu cansei, ninguém mais me cala Não adianta me prender Eu não irei me entregar Tenho muito pra viver Eu vim ao mundo pra voar O meu corpo grita Nada me cala Nem venha tentar, que não me intimida Eu cansei, ninguém mais me cala Cala E tem mais Ainda que alguém me oprima Mas ninguém me subestima Eu cansei, ninguém mais me cala Decidi que ninguém me cala Cala
Dodaj do ulubionychKomentujPoleć znajomemuZgłoś błąd Układ 2-kolumnowy Tekst piosenki: Czuję jak serce rozpala mi gniew, gdy strach się przebiera za siłę. Mrożą mi krew bezradność i lęk; zatrzymać zdrady nie umiem… Bo jeśli świat ma za nic moje słowa, jak miałabym ja przekrzyczeć słowami świat? Nie mogę milczeć! Nie mogę i już nie będę! Co ma być to niech się stanie! Jedno wiem - nie powinnam milczeć! Słowo okrutne i zimne jak nóż, co stoi na straży pogardy. Prawa pisane na zwojach ze skór, niech przejdą już do historii! Gdy świat ma za nic moje słowa, jak mogłabym ja móc przekonać do nich świat?! (Refren 2) Nie będę milczeć! Nie mogę i nie będę! Niech mnie usłyszą wreszcie: To mój głos - ja nie będę milczeć! KONIEC! Niech się stanie! O nic was nie proszę, bo wolność w sercu noszę! Nie chcę już i nie będę milczeć! Siejesz wiatr to burzę zbierz! Nie rzucaj kłamstwa prosto w twarz! Połamałeś moje skrzydła, lecz nie złamiesz mnie - to ja, dziś przed tobą stoję - Patrz!! Nie chcę milczeć, nie będę się kłaniać prawom i zwyczajom, których moc rodzi się z pogardy, koniec. Nie będę Nie będę się dłużej prosić o to co mi się należy! To mój głos - ja nie mogę milczeć! Ja już nigdy nie będę milczeć! KONIEC!
CALLAR Ese mar viene y me quiere llevar Con olas que ahogan mi aliento Por su razón debo todo ocultar Mi voz se extingue en el trueno No he de llorar, no he de derrumbarme Los mueve intentar, callarme y vencerme ya Silencio, nunca, desean que enmudezca Que tiemble con la idea y callar no será mi vida No acepto que traten de sofocarme dejen Dejen subestimarme, el callar no será mi vida Siglos de reglas y absurda verdad Que se han escrito en piedra Quédate inmóvil y no hables jamás Adiós a esta leyenda Y yo no quiero derrumbarme Lo llamo a intentar a callarme y vencerme, ya Silencio, nunca, desean que enmudezca No tiemblo con la idea y callar no será mi vida, vida Los recibo, firme como roca No han de cerrar mi boca y callar no será mi vida Creen que me van a enjaular, no lograrán mi rendición Mis alas rotas pero entera echan más vuelo hacia el sol Sus acciones me mostró, aún me reta Si quieren creer que tiemblo con la idea El callar no será mi vida, vida No acepto que traten de sofocarme Dejen de subestimarme El callar no será mi vida El callar no será mi vida, vida
Ese mar viene y me quiere llevar Con olas que ahogan mi aliento Por su razón debo todo ocultar Mi voz se extingue en el trueno No he de llorar, no he de derrumbarme Los mueve intentar, callarme y vencerme ya Silencio, nunca, desean que enmudezca Silencio, nunca, desean que enmudezca Que tiemble con la idea y callar no será mi vida No acepto que traten de sofocarme dejen Dejen subestimarme, el callar no será mi vida Siglos de reglas y absurda verdad Que se han escrito en piedra Quédate inmóvil y no hables jamás Adiós a esta leyenda Y yo no quiero derrumbarme Lo llamo a intentar a callarme y vencerme, ya Silencio, nunca, desean que enmudezca No tiemblo con la idea y callar no será mi vida, vida Los recibo, firme como roca No han de cerrar mi boca y callar no será mi vida Creen que me van a enjaular, no lograrán mi rendición Mis alas rotas pero entera echan más vuelo hacia el sol Sus acciones me mostró, aún me reta Si quieren creer que tiemblo con la idea El callar no será mi vida, vida No acepto que traten de sofocarme Dejen de subestimarme El callar no será mi vida El callar no será mi vida, vida
This is actually the key they use in the movie. Thank you for posting this
@@saraaah366 they actually did
@@saraaah366 no, the music video (official soundtrack) that they release was made in a lower key than the one that was used in the movie. Lmao before you strongly disagree, you should properly compare the ost to the movie...
So true
Yeah I prefer it to the other one for some reason 😂
Isabelle Anne in the movie I think I’m speechless is like in two parts but at the end they combined both parts together and it was in a lower key than the one in the movie but personally I prefer the key in the movie and I just think it sounds better than the singers voice as well
I used this version mostly when I sing Speechless!!! This song me made sing in UA-cam. This is my first time of singing:)
I CAN SING IT
YHNK YOU
I LOVE YOU SING2PIANO
Third kamikaze? Yay!
Me too
When you realize that you can sing it perfectly 🥰
👏👏👏
This key is soo soo perfect.. helps your voice shine through
Glad it works for you!
Thank you so much Sing2Piano for uploading an instrumental of it's original key from the movie. Love it! 😍💗
I can't even sing the lower key how could i possibly sing this :(
Its ok
Sing in a lower octive 😉 thats what i do hahaha
@@meimee.6341 That's to low for me :-(
Same
Struggling with the high notes here 😂 Your channel has the best piano music!
Can you please make one of the song "Desert Moon" from Aladdin?❤️
Thank you for the beautiful track! Just used this for my cover of Speechless with my sister 😁
Here comes a wave
Meant to wash me away
A tide that is taking me under
swallowing sand
left with nothing to say
My voice drowned out in the thunder
But I won't cry
And I won't start to crumble
Whenever they try
To shut me or cut me down
I won't be silenced
You can't keep me quiet
Won't tremble when you try it
All I know is I won't go speechless
Cause I'll breathe
When they try to suffocate me
Don't you underestimate me
Cause I know that I won't go speechless
Written in stone
Every rule, every word
Centuries old and unbending
Stay in your place
Better seen and not heard
But now that story is ending
Cause I
I cannot start to crumble
So come on and try
Try to shut me and cut me down
I won't be silenced
You can't keep me quiet
Won't tremble when you try it
All I know is I won't go speechless
Speechless
Let the storm in
I cannot be broken
No, I won't live unspoken
Cause I know that I won't go speechless
Try to lock me in this cage
I won't just lay me down and die
I will take these broken wings
And watch me burn across the sky
Hear the echoes saying I...
Won't be silenced
Though you wanna see me tremble when you try it
All I know is I won't go speechless
Speechless
Cause I'll breathe
When they try to suffocate me
Don't you underestimate me
Cause I know that I won't go speechless
All I know is I won't go speechless
Speechless
Tysm for making this! I can't reach the low tones in the original so this helped a lot!
Glad we could help!
Thank you for this😍❤️
Tikam pedih
Arus yang beralih
Rebah ku
Hanyut ke muara
Berantakan
Lenyap kata-kata
Tak bisa Ku berbicara
Bergelora
Semangatku memanggil
Cuba melerai
Bebanan yang memendam
Raungan suara
Gerah jiwa membara
Ku pertaruh segala
Dengarkan raungan suara
Berdiri
Walau resah mengharungi
Ku tetap teguh berani
Dengarkan raungan suara
Terukir adat berkurun lama
Berabad terpelihara
Diam saja menjadi boneka
Ku tak mampu menderita
Kerna
Semangatku memanggil
Biarkan terlerai
Segala beban yang memendam
Raungan suara
Gerah jiwa membara
Ku pertaruh segala
Dengarkan raungan suara
Suaraaa
Bagai petir
Ku kan perjuangkan
Tak sanggup ku diamkan
Dengarkan raungan suara
Takkan terkurung lagi
Ku takkan berdiam diri
Sayapku kan ku tebar
bawa jauh ke angkasa
Semangat membaraku
Raung suara
Kan ku berdiri teguh
Sepenuh daya
Dengarkan raungan suara
Suara
Berdiri
Walau resah mengharungi
Ku tetap teguh berani
Dengarkan raungan suara
Dengarkan raungan suara
Suaraaaa
Translate to English
enak juga di cover ni
I love this
🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷
(Letra)
Mais uma vez a maré me engoliu
De novo me sinto quebrada
Eu quis falar, mas ninguém me ouviu
Com minha voz sufocada
Não vou chorar
Eu tenho que ser firme
Podem tentar
Tentar me silenciar
Ninguém me cala
Todos querem me ver quieta
Sei que tudo me afeta
Eu cansei, ninguém mais me cala
E tem mais
Ainda que alguém me oprima
Mais ninguém me subestima
Eu cansei, ninguém mais me cala
Chegou a hora do mundo mudar
Essa história é antiga
Uma princesa não deve falar
Não há o que eu não consiga
Não dá
Eu tenho que ser firme
E podem tentar
Eu não vou me silenciar
Ninguém me cala
Não fico mais quieta
E nada mais me afeta
Decidi, ninguém mais me cala (me cala)
É a hora
Nada mais me abala
Ninguém me tira a fala
Eu cansei, ninguém mais me cala
Não adianta me prender
Eu não irei me entregar
Tenho muito pra viver
Eu vim ao mundo pra voar
O meu corpo grita
Nada me cala
Nem venha tentar
Que não me intimida
Eu cansei, ninguém mais me cala (me cala)
E tem mais
Ainda que alguém me oprima
Mais ninguém me subestima
Eu cansei, ninguém mais me cala
Decidi que ninguém me cala
Me cala
can i use this for my cover
I needed a lower version of the lower version so when i saw this i though It would be funny to try. I had to basically sing the whole thing in my head voice but i did it
👏👏👏
Từng cơn sóng lớn đang dâng trào thành bão giông
Ko ngừng xóa hết đi cả những khát khao
Lòng này tan vỡ chỉ còn lại những đớn đau khiến từng lời nói tanh vào gió mưa chẳng thể khóc
cũng sẽ ko thể gục ngã dù chìm trong gục tối
cũng sẽ ko ngừng nuôi giấc mơ
Tôi ko im lặng nữa
trong khi những dỗi giản đang hiện lên làm che lấp những hy vọng ngọt ngào chẳng thể nào mãi đắm chìm với im lặng
Lời 2: từ ngàn năm trước có những điều luôn khắc ghi và chưa bao giờ có thể đổi thay
nhiều điều vô nghĩa , không khi nào được nói ra giờ thì đã đến lúc phải khác đi
vì tôi tôi sẽ đứng lên từ hy vọng để giấc mơ vụt bay đẹp như ánh sao đẹp như ở nơi rất xa...
Tôi ko im lặng nữa
Tôi ko sống trong run sợ mãi
Và sẽ bước đi tìm bình yên Chẳng thể nào mãi đắm chìm với im lặng
Ko thể...ko thể vụt bước Khi bảo giông còn đang trào dâng
Tôi sẽ phá tan sự lặng câm
Chẳng thể nào mãi đắm chìm với im lặng
Nếu nơi này chìm trong tối tăm thì tôi sẽ hóa ngôi sao sáng ngời sẽ hóa thành đang ngọn lửa bùng cháy đang dang rộng cách bay qua trời cao và lặng nghe trái tim hát lên ko còn im tiếng
Từ nay những bước chân này sẽ ko lo sợ hiểm nguy
Chẳng thể nào mãi đắm chìm với im lặn ko thể...sợ vỡ tan tựa như những nhánh sống ko ngừng trôi Và mang theo bao giấc tuyệt vời Chẳng thể nào mãi đắm chìm với im lặng chẳng thể nào mãi đắm chìm và im lặng ko thể .
Thank you so much for posting this
I love it
Từ ngàn năm trước có những điều luôn khắc ghi
Và chưa bao giờ có thể đổi thay
Nhiều diều vô nghĩa không khi nào dược nói ra
Giờ thì đã đến lúc phải khác đi
Vì tôi, tôi sẽ dứng lên từ hy vọng
Để giấc mơ vụt bay
Đẹp như ánh sao ở nơi rất xa
Tôi không im lặng nữa
Tôi không sống trong run sợ mãi
Và sẽ bước di tìm bình yên
Chẳng thể nào mãi đắm chìm với im lặng
Không thể
Không thể vụn vỡ
Khi bão giông đang trào dâng
Tôi sẽ vỡ tan sự lặng câm
Chẳng thể nào mãi đắm chìm với im lặng
Nếu nơi này chìm trong tôi tăm
Thì tôi sẽ hóa ngôi sao rạng ngời
Sẽ hóa thành ngọn lửa bừng cháy đang dang rộng cánh bay qua trời cao
Và lặng nghe trái tim hát lên
Không còn im tiếng
Từ nay những bước chân này sẽ không lo sợ hiểm nguy
Chẳng thể nào mãi đắm chìm với im lặng
Không thể
Sẽ vỡ tan tựa như những nhánh sông không ngừng trôi
Và mang theo bao giấc mơ tuyệt vời
Chẳng thể nào mãi đắm chìm với im lặng
Chẳng thể nào mãi đắm chìm và im lặng
Không thể
YES
Thank you
Thank you :) can i use this music?
Perfect!!!!! Thank you!
Perfect key!
thx!
beattiful
Thank you!
It fits even in low pitch
Thank you so much...
You're welcome!
Вижу волну, что мне беды несёт,
Когда свои воды обрушит
Буду я той, что всё сносит и ждёт,
И гром мой голос заглушит
Пусть ночь темна,
Надежду дарит утро
Я буду сильна,
Уже не смогу молчать
И все услышат,
Хоть голос пока мой тише
Силу чувствую я свыше
И сейчас я должна стать смелой
Но я встану,
И голос мой не задушат
Он ваш старый мир разрушит
Я отныне всегда буду смелой
Неумолимое веретено
Столетия ниточка вьётся
Птице из золота петь не дано
Но в груди моей сердце бьётся
И тьма
Уйдёт, настанет утро
Я буду сильна,
Не могу я уже молчать
И все услышат,
Хоть голос пока мой тише
Силу чувствую я свыше
И отныне всегда буду смелой (Смелой)
Стану бурей,
Дикой, непокорной
И мне не быть безмолвной
Я отныне всегда буду смелой
Пусть кругом одни замки,
Душа не сломлена моя
Стану птицей, что летит
На крыльях чистого огня
И кричать, пока меня...
Не услышат
Устала быть тенью,
Что едва ли дышит,
Но отныне всегда буду смелой (Смелой)
Я вырвусь,
И голос мой не задушат
Он ваш старый мир разрушит
Я отныне всегда буду смелой
Знаю я, что должна быть смелой (Смелой)
lyricstranslate.com
This version is amazing. Whats the key is this?
G minor
@@sing2piano Are you able to make me a copy in the key of G# minor?
Je vois la vague prête à me submerger
L'attaque a exalté ma colère
Broyée encore, lèvres closes, ignorée
Ma voix se noie dans le tonnerre
Pourtant j'y crois
La tête haute, sans pleurs
Et même s'ils sont là
Jamais je ne pourrais me taire
Fini le silence
Je ne peux renier mes croyances
Oui je tremble, mais j'avance
On ne peut m'empêcher de parler
Latino:
Ese mar viene y me quiere llevar
Con olas que ahogan mi aliento
Por su razón debo todo ocultar
Mi voz se extingue en el trueno.
No he de llorar, no he de derrumbarme
Los mueve intentar callarme y vencerme ya.
Silencio nunca, desean que enmudezca,
Y que tiemble con la idea
Y callar no será mi vida.
No acepto que traten de sofocarme,
Dejen subestimarme, el callar no será mi vida.
Siglos de reglas y absurda verdad
Que se han escrito en piedra
Quédate inmóvil y no hables jamás
Adiós a esta leyenda.
Y yo no quiero derrumbarme
Los llamo a intentar a callarme y vencerme ya...
¡Silencio nunca!, desean que enmudezca
No tiemblo con la idea y callar no será mi vida, vida.
Los recibo, firme como roca
No han de cerrar mi boca,
Y callar no será mi vida.
Creen que me van a enjaular, no lograrán mi rendición,
Alas rotas pero entera en llamas vuelo hacia el sol,
Sus acciones mi voz no amedrentan.
Si quieren creer que tiemblo con la idea
El callar no será mi vida, vida.
No acepto que traten de sofocarme,
Dejen de subestimarme.
El callar no será mi vida
El callar no será mi vida.
¡VIDA!
Thank you for this!! I made a cover to it on my channel 👍
I can’t sing the lower key but can sing this key. 😳
Hey can I use this as a cover in the future?
Can you do the Dan and Shay "speechless" a little bit lower key please ?
I’m if you want Spechless By Dan And shay it will be a different song. So ok🥰❤️🥰😘😘😋🤨🧐😞😎🧐😏😛😝😛😋😝😛😛
What is the highest note in this version please??:)
F5
Mais uma vez a maré me engoliu
De novo me sinto quebrada
Eu quis falar, mas ninguém me ouviu
Com minha voz sufocada
Não vou chorar
Eu tenho que ser firme
E podem tentar
Tentar me silenciar
Ninguém me cala
Todos querem me ver quieta
Sei que tudo me afeta
Eu cansei, ninguém mais me cala
E tem mais
Ainda que alguém me oprima
Mas ninguém me subestima
Eu cansei, ninguém mais me cala
Chegou a hora do mundo mudar
Essa história é antiga
Uma princesa não deve falar
Não há o que eu não consiga
Não dá
Eu tenho que ser firme
E podem tentar
Eu não vou me silenciar
Ninguém me cala
Não fico mais quieta
E nada mais me afeta
Decidi, ninguém mais me cala
Cala
É a hora
Nada mais abala
Ninguém me tira fala
Eu cansei, ninguém mais me cala
Não adianta me prender
Eu não irei me entregar
Tenho muito pra viver
Eu vim ao mundo pra voar
O meu corpo grita
Nada me cala
Nem venha tentar, que não me intimida
Eu cansei, ninguém mais me cala
Cala
E tem mais
Ainda que alguém me oprima
Mas ninguém me subestima
Eu cansei, ninguém mais me cala
Decidi que ninguém me cala
Cala
Someone explain to me how this is perfect for me during the verses... but the chorus is impossible in ANY KEY. im curious
Keep practicing, it's a tricky sing but you'll get it 🥰🥰🥰
Can I ask: what piano (I assume VST instrument) did you use for this?
Dodaj do ulubionychKomentujPoleć znajomemuZgłoś błąd
Układ 2-kolumnowy
Tekst piosenki:
Czuję jak serce rozpala mi gniew,
gdy strach się przebiera za siłę.
Mrożą mi krew bezradność i lęk;
zatrzymać zdrady nie umiem…
Bo jeśli świat
ma za nic moje słowa,
jak miałabym ja
przekrzyczeć słowami świat?
Nie mogę milczeć!
Nie mogę i już nie będę!
Co ma być to niech się stanie!
Jedno wiem -
nie powinnam milczeć!
Słowo okrutne i zimne jak nóż,
co stoi na straży pogardy.
Prawa pisane na zwojach ze skór,
niech przejdą już do historii!
Gdy świat
ma za nic moje słowa,
jak mogłabym ja
móc przekonać do nich świat?!
(Refren 2) Nie będę milczeć!
Nie mogę i nie będę!
Niech mnie usłyszą wreszcie:
To mój głos -
ja nie będę milczeć!
KONIEC!
Niech się stanie!
O nic was nie proszę,
bo wolność w sercu noszę!
Nie chcę już i nie będę milczeć!
Siejesz wiatr to burzę zbierz!
Nie rzucaj kłamstwa prosto w twarz!
Połamałeś moje skrzydła, lecz
nie złamiesz mnie - to ja,
dziś przed tobą stoję - Patrz!!
Nie chcę milczeć,
nie będę się kłaniać
prawom i zwyczajom,
których moc rodzi się z pogardy,
koniec.
Nie będę
Nie będę się dłużej prosić
o to co mi się należy!
To mój głos -
ja nie mogę milczeć!
Ja już nigdy nie będę milczeć!
KONIEC!
Can you make this in the key of G# minor?
This is G minor.
Lol the Verse is still too low for me ahh
The verse only
Same
Vanessa Pham same tbh
First comment
Huh?
CALLAR
Ese mar viene y me quiere llevar
Con olas que ahogan mi aliento
Por su razón debo todo ocultar
Mi voz se extingue en el trueno
No he de llorar, no he de derrumbarme
Los mueve intentar, callarme y vencerme ya
Silencio, nunca, desean que enmudezca
Que tiemble con la idea y callar no será mi vida
No acepto que traten de sofocarme dejen
Dejen subestimarme, el callar no será mi vida
Siglos de reglas y absurda verdad
Que se han escrito en piedra
Quédate inmóvil y no hables jamás
Adiós a esta leyenda
Y yo no quiero derrumbarme
Lo llamo a intentar a callarme y vencerme, ya
Silencio, nunca, desean que enmudezca
No tiemblo con la idea y callar no será mi vida, vida
Los recibo, firme como roca
No han de cerrar mi boca y callar no será mi vida
Creen que me van a enjaular, no lograrán mi rendición
Mis alas rotas pero entera echan más vuelo hacia el sol
Sus acciones me mostró, aún me reta
Si quieren creer que tiemblo con la idea
El callar no será mi vida, vida
No acepto que traten de sofocarme
Dejen de subestimarme
El callar no será mi vida
El callar no será mi vida, vida
Ese mar viene y me quiere llevar Con olas que ahogan mi aliento Por su razón debo todo ocultar Mi voz se extingue en el trueno No he de llorar, no he de derrumbarme Los mueve intentar, callarme y vencerme ya Silencio, nunca, desean que enmudezca
Silencio, nunca, desean que enmudezca
Que tiemble con la idea y callar no será mi vida
No acepto que traten de sofocarme dejen Dejen subestimarme, el callar no será mi vida Siglos de reglas y absurda verdad Que se han escrito en piedra Quédate inmóvil y no hables jamás Adiós a esta leyenda Y yo no quiero derrumbarme Lo llamo a intentar a callarme y vencerme, ya
Silencio, nunca, desean que enmudezca No tiemblo con la idea y callar no será mi vida, vida Los recibo, firme como roca No han de cerrar mi boca y callar no será mi vida Creen que me van a enjaular, no lograrán mi rendición Mis alas rotas pero entera echan más vuelo hacia el sol Sus acciones me mostró, aún me reta Si quieren creer que tiemblo con la idea El callar no será mi vida, vida No acepto que traten de sofocarme Dejen de subestimarme El callar no será mi vida El callar no será mi vida, vida
2:10 (for my own future reference)