Здравствуйте! Подскажите, 1) если родители никогда не были в браке, не возникнет ли вопросов при замене моего беларуского СОР на польский? 2) Оригиналы СОР родителей не забирают ведь?
@@testset561 1. Можно написать заявление на возврат оригинала, и обосновать в нем, зачем вам нужен оригинал. 2. Можно вместо оригинала принести нотариально заверенную копию документа, по опыту города Лодзь - так тоже принимают. PS. Все это касается только документов родителей, свои - только оригиналы, конечно же
Вроде где-то читала, на ветке "иммиграция", было бурное обсуждение, что если делаешь дубликат, свидетельствo оригинала становится не действительным, т.к. дубликату присваивают другой номер, а первый ликвидируют. А Вы дубликаты получали, заявляя об утере или еще как-то можно?
Дубликаты-то действительны, а вот оригинал может быть и нет. Тема обсуждалась долго, писали из разных городов, мнения разные. Пару человек писала, что им так в загсе объясняли, дубликат именно для этого и выдается. Не может быть одинаковых документов под разными номерами. Ничего не утверждаю, этим пока не занималась.
Привет, ребята. Подскажите, пожалуйста, под дубликатом свидетельств о рождении и брака вы имеете ввиду их ксерокопии? На этот раз на подмогу позвал жену, чтобы не мучать вас моим русским латинскими буквами.
Подскажите пожалуйста, чтобы получить польский СОР для подачи на гражданство по КСП после КП нужно мое СОР, каждого родителя моего СОР и их СОБ? Как быть в таком случае если в моем СОР вписаны фамилии моих родителей , но фамилия мамы не девичья , а от первого брака и на момент моего рождения мои родители еще не были женаты , поэтому фамилия моя и отца одинаковые , а мамина от первого брака-другая. Т.е. как можно доказать, что СОР моей мамы -это мама, если в СОР моем не совпадает фамилия мамы. И еще , если СОР на двух языках , на белорусском и русском , то с какого надо делать перевод и надо ли переводить печать?
Доброго дня, если фамилии не совпадают думаю нужно приложить документ, который подтвердит что эти два человека с разными фамилиями один и тот же, но лучше спросить в уженде куда будете подаваться. Перевод делается с одного языка, вам нужно Польскому работнику перевести документ понятный Польскому работнику, а с какого языка он сделан им не важно.
ещё вопрос... ну а на каком основании польский ужонд выдаст польское свидетельство о рождении либо о браке? в моем белорусском не написано что мои родители или я поляка поноциональности .хотя я имею карту поляка
День добрый! Спасибо за видео и информацию! Вопрос: Как вам перевели имена родителей? Просто на польский язык или именно так, как указано в паспортах той страны, гражданами которой они сейчас являются?
Добрый день, как сказал мне переводчик, сейчас обязательно если в документах родителей есть написание латинкой то так и нужно писать, без перевода, в ужендах тоже просят писать так как в паспорте родителей, потому просо переписали с паспортов и все. Это большая проблема т.к. Белорусское написание не читаемо в Польше.
Ха, здорово получается :) В заявлении на карту пребывания имена родителей указываются в свободной форме (без какого либо подтверждения написания/перевода), а когда делаешь СОР, то уже в соответствии с паспортом. Интересно, не заставят ли переделывать пластик, если окажется, что написание имен родителей разное (например, при подачи на гражданство)? )) Или их волнует только Имя и Фамилия заявителя?
Я сразу писал так как в паспорте т.к. при подаче на Карту Побыту мне сразу сказали написать имена как в паспорте, чисто теоретически нет особой разницы т.к. СОРы нужны будут с написанием родителей потом уже только на гражданство и там в любом случае попросят правильное написание и его внесут в базу в ваш PESEL т.к. сейчас я по своему PESEL не вижу этих данных хотя подавал их на Карту Побыту, видимо их вносят только гражданам.
Здравствуйте! Подскажите , пожалуйста, zupelny akt urodzenia сколько действителен. Если я его сделаю сейчас , а на гражданство буду подавать через 1 год, будет он действителен или нет. И какой внесек надо заполнять на умесцование СОР, хочу заполнить заранее, чтобы не терять время, и не могу разобраться.
Рома Ларионов можно за раз по идее два сделать я просто забыл и делал потом еще раз, спросили зачем, сказал уезжаю на пмж они сказали ок, только посоветовали узнать не нужно ли апостилировать для той страны
так родители же вписаны в свидетельстве о рождении и так, для чего именно иметь оригиналы их свидетельств? это в Беларуси не так быстро делается потому что многие родились не здесь и требуется запрос подтверждения
а подскажите пожалуйста где обычно требуется? на вид на жительство или где то в других? потому что первый раз об этом слышу, хотя много информации читала/смотрела. и апостиль на свидетельство в Польше не требуется?
НЕПРАВДА..НЕ ОБЯЗАТЕЛЬНО ТАК МНОГО ДОКУМЕНТОВ .НЕ УТВЕРЖДАЕТЕ ЧТО ОБЯЗАТЕЛЬНО ТАК КАК ВЫ ГОВОРИТЕ..В КАЖДОМ ВОЕВУДСТВЕ, ЗАГС е все по иному...как и стоимости..поэтому НЕ ПУГАЙТЕ ЛЮДЕЙ--- свидетельства о браке родителей , свидетельства о рождении родителей--- нет такого в ПОЗНАНЬ..ВОТ СМОТРЮ И ДУМАЮ, ЗАЧЕМ ТАКИЕ ВИДЕО?
Я так понял это для связи в польских инстанциях. У них такая процедура, что нужны имена родителей и они используются в документах и иногда в банках как подтверждение личности
свидетельство о браке родителей не обязательно, достаточно принеси перевод своего свидетельства и свидетельства о рождении родителей-сам так делал и все ок. Можно даже не подавать свидетельства о рождении родителей, просто тогда в ваше польское свидетельство не впишут девичью фамилию матери
Нам сказали, что свидетельство о рождении матери обязательно, отца по желанию после получения гражданства можно будет добавить т.к. много где требуется девичья фамилия матери.
ну а я в начале делал польское свидетельство принося только перевод своего свидетельства и все-мне сделали полькое СОР а потом я уже принес свидетельства о рождении родителей и мне дописали девичью фамилию матери в мое польское СОР
International Relations если нет возможности сделать дубликат свидетельства рожд. и брака мамы, т.к. родилась она и выходила замуж не в той стране, где теперь живет, и я приду с переводом и оригиналом - у меня отберут оригинал свидетельства мамы? Спасибо за ответ
Witajcie .... Denis tak popedza Anke, ze dziewczyna nie moze niczego powiedziec, to jakas dyktatura czy coooooooo :-) ha ha ha Moze lepiej niech tylko Denis gada, gada i gada, bo jak czasami Anna chce cos powiedziec, to i tak Denis zaraz gada, gada i gada .... on jedynie wie najlepiej co powiedziec .... Pan dyktator :-)
Ребята привет, сегодня получил свои акты о рождении,ждал месяц,в двух экземплярах только номера разные порядковые. А почему 2 экземпляра?
Здравствуйте! Подскажите, 1) если родители никогда не были в браке, не возникнет ли вопросов при замене моего беларуского СОР на польский?
2) Оригиналы СОР родителей не забирают ведь?
по первому вопросу не знаю, по второму раньше забирали оригинал, сейчас не знаю
@@life-in 😨😨😨 забирают оригиналы СОР родителей? понимаю, что вы просто отвечаете по факту, но это невероятно - я в шоке. Спасибо за ответ)
@@testset561 раньше забирали, тк в Польше нет понятия оригинал как у нас, у них если нужен сор пошел и взял в любой момент
@@testset561 1. Можно написать заявление на возврат оригинала, и обосновать в нем, зачем вам нужен оригинал. 2. Можно вместо оригинала принести нотариально заверенную копию документа, по опыту города Лодзь - так тоже принимают.
PS. Все это касается только документов родителей, свои - только оригиналы, конечно же
Обязательно нужно иметь оригиналы свидетельства о рождении? Или достаточно присяжного перевода? Спасибо:)
оригиналы обязательно, их нужно будет отдать в уженде
Вроде где-то читала, на ветке "иммиграция", было бурное обсуждение, что если делаешь дубликат, свидетельствo оригинала становится не действительным, т.к. дубликату присваивают другой номер, а первый ликвидируют. А Вы дубликаты получали, заявляя об утере или еще как-то можно?
Инна Белоус это не правда, все дубликаты действительны, я ничего не говорил, сказал нужно сделать парочку
Дубликаты-то действительны, а вот оригинал может быть и нет. Тема обсуждалась долго, писали из разных городов, мнения разные. Пару человек писала, что им так в загсе объясняли, дубликат именно для этого и выдается. Не может быть одинаковых документов под разными номерами. Ничего не утверждаю, этим пока не занималась.
Инна Белоус это не правда, почитайте закон
Инна Белоус просто каждый трактует в загсе как хочет, а закон только один
Дубликат и ксерокс разные понятия))))) не путай людей
Привет, ребята. Подскажите, пожалуйста, под дубликатом свидетельств о рождении и брака вы имеете ввиду их ксерокопии? На этот раз на подмогу позвал жену, чтобы не мучать вас моим русским латинскими буквами.
alex eismont нет именно бубликат, это еще одно свидетельство о рождении, которое можно запросить в ЗАГСе
Здравствуйте, у меня вопрос. Возможно ли заключить брак с гражданкой Польши в самой Польше если у меня будет дубликат свидетельства о рождении?
а апостиль нужно проставлять на свидетельство о рождении перед переводчиком в польше? заранее спасибо.
Подскажите пожалуйста, чтобы получить польский СОР для подачи на гражданство по КСП после КП нужно мое СОР, каждого родителя моего СОР и их СОБ? Как быть в таком случае если в моем СОР вписаны фамилии моих родителей , но фамилия мамы не девичья , а от первого брака и на момент моего рождения мои родители еще не были женаты , поэтому фамилия моя и отца одинаковые , а мамина от первого брака-другая. Т.е. как можно доказать, что СОР моей мамы -это мама, если в СОР моем не совпадает фамилия мамы. И еще , если СОР на двух языках , на белорусском и русском , то с какого надо делать перевод и надо ли переводить печать?
Доброго дня, если фамилии не совпадают думаю нужно приложить документ, который подтвердит что эти два человека с разными фамилиями один и тот же, но лучше спросить в уженде куда будете подаваться. Перевод делается с одного языка, вам нужно Польскому работнику перевести документ понятный Польскому работнику, а с какого языка он сделан им не важно.
спасибо!
в польском загсе вместе с дубликатами заберут и оригиналы переводов ? или копии переводов ?
если есть копии заберут копии и заверят их, но заберут и оригиналы документов, с которых переводили именно сами документы
ещё вопрос...
ну а на каком основании польский ужонд выдаст польское свидетельство о рождении либо о браке?
в моем белорусском не написано что мои родители или я поляка поноциональности .хотя я имею карту поляка
Дмитрий Терешко им без разницы, на основании карты побыту, насчет кп не знаю
спасибо.жду новых видио😀
Дмитрий Терешко спасибо за поддержку, уже пилим новые
День добрый!
Спасибо за видео и информацию!
Вопрос: Как вам перевели имена родителей? Просто на польский язык или именно так, как указано в паспортах той страны, гражданами которой они сейчас являются?
Добрый день, как сказал мне переводчик, сейчас обязательно если в документах родителей есть написание латинкой то так и нужно писать, без перевода, в ужендах тоже просят писать так как в паспорте родителей, потому просо переписали с паспортов и все. Это большая проблема т.к. Белорусское написание не читаемо в Польше.
Ха, здорово получается :) В заявлении на карту пребывания имена родителей указываются в свободной форме (без какого либо подтверждения написания/перевода), а когда делаешь СОР, то уже в соответствии с паспортом.
Интересно, не заставят ли переделывать пластик, если окажется, что написание имен родителей разное (например, при подачи на гражданство)? )) Или их волнует только Имя и Фамилия заявителя?
Я сразу писал так как в паспорте т.к. при подаче на Карту Побыту мне сразу сказали написать имена как в паспорте, чисто теоретически нет особой разницы т.к. СОРы нужны будут с написанием родителей потом уже только на гражданство и там в любом случае попросят правильное написание и его внесут в базу в ваш PESEL т.к. сейчас я по своему PESEL не вижу этих данных хотя подавал их на Карту Побыту, видимо их вносят только гражданам.
@@VivazBY делали у Марии Найденовой, сейчас в среднем 60-70zl за страницу
Здравствуйте! Подскажите , пожалуйста, zupelny akt urodzenia сколько действителен. Если я его сделаю сейчас , а на гражданство буду подавать через 1 год, будет он действителен или нет. И какой внесек надо заполнять на умесцование СОР, хочу заполнить заранее, чтобы не терять время, и не могу разобраться.
а вот ваше оригинальное свидетельство о рождении сколько действительно? Правильно, оно бессрочно!
добрый день.сколько дубликатов лучше прихватить с собой?по одному каждого документа хватит?
Рома Ларионов мы делали два о браке, по одному родителей и по одному своих
я так понимаю можно за один раз несколько дубликатов одного СОР запросить?в ЗАГСе задают лишние вопросы,мол"а зачем вам?"
Рома Ларионов можно за раз по идее два сделать я просто забыл и делал потом еще раз, спросили зачем, сказал уезжаю на пмж они сказали ок, только посоветовали узнать не нужно ли апостилировать для той страны
спасибо за информацию)
привет ребята.
все эти копии нужны чтобы в перспективе сделать польский поспорить(имея КП )правильно я все понял?
Дмитрий Терешко это Польские свидетельства, они вам в последствии много где могут понадобиться в том числе и при подаче на гражданство
@@life-in кроме как гражданство они нафиг не нужны
Подскажите пожалуйста для чего нужны свидетельства о рождении родителей?
В Польских документах фигурируют имена родителей и фамилия девичья матери, для этого и нужны их оригинальные документы, что бы правильно все вписать.
так родители же вписаны в свидетельстве о рождении и так, для чего именно иметь оригиналы их свидетельств? это в Беларуси не так быстро делается потому что многие родились не здесь и требуется запрос подтверждения
Такие требования, возможно что бы убедиться еще раз в правдивости свидетельств, не знаю.
а подскажите пожалуйста где обычно требуется? на вид на жительство или где то в других? потому что первый раз об этом слышу, хотя много информации читала/смотрела. и апостиль на свидетельство в Польше не требуется?
Victoria Mashentseva если у вас не просили принести, значит вам не нужно, апостиль на белорусские документы не требуют.
НЕПРАВДА..НЕ ОБЯЗАТЕЛЬНО ТАК МНОГО ДОКУМЕНТОВ .НЕ УТВЕРЖДАЕТЕ ЧТО ОБЯЗАТЕЛЬНО ТАК КАК ВЫ ГОВОРИТЕ..В КАЖДОМ ВОЕВУДСТВЕ, ЗАГС е все по иному...как и стоимости..поэтому НЕ ПУГАЙТЕ ЛЮДЕЙ--- свидетельства о браке родителей , свидетельства о рождении родителей--- нет такого в ПОЗНАНЬ..ВОТ СМОТРЮ И ДУМАЮ, ЗАЧЕМ ТАКИЕ ВИДЕО?
А про что видео? Что я получу на выходе? Я гражданин Беларуси просто так получу польские документы?
Что за бред?
Если не вникать ни во что, то конечно бред, а если подумать о чем рассказывают, кому и для чего, то все очень даже понятно
странно а зачем свидетельство о рождении родителей
Я так понял это для связи в польских инстанциях. У них такая процедура, что нужны имена родителей и они используются в документах и иногда в банках как подтверждение личности
свидетельство о браке родителей не обязательно, достаточно принеси перевод своего свидетельства и свидетельства о рождении родителей-сам так делал и все ок. Можно даже не подавать свидетельства о рождении родителей, просто тогда в ваше польское свидетельство не впишут девичью фамилию матери
Нам сказали, что свидетельство о рождении матери обязательно, отца по желанию после получения гражданства можно будет добавить т.к. много где требуется девичья фамилия матери.
ну а я в начале делал польское свидетельство принося только перевод своего свидетельства и все-мне сделали полькое СОР а потом я уже принес свидетельства о рождении родителей и мне дописали девичью фамилию матери в мое польское СОР
Мы просто решили сразу все подать, что бы в будущем не возвращаться к этому вопросу.
International Relations если нет возможности сделать дубликат свидетельства рожд. и брака мамы, т.к. родилась она и выходила замуж не в той стране, где теперь живет, и я приду с переводом и оригиналом - у меня отберут оригинал свидетельства мамы? Спасибо за ответ
Да, у вас заберут оригинал вместе с переводом и он будет хранится у них.Обратно его никто не отдаст, к сожалению
Witajcie .... Denis tak popedza Anke, ze dziewczyna nie moze niczego powiedziec, to jakas dyktatura czy coooooooo :-) ha ha ha
Moze lepiej niech tylko Denis gada, gada i gada, bo jak czasami Anna chce cos powiedziec, to i tak Denis zaraz gada, gada i gada .... on jedynie wie najlepiej co powiedziec .... Pan dyktator :-)