Grandísima entrevista. Sería maravilloso, como dice Juan Carlos, que entrevistarais a Ricardo Solans. Otras opciones, también maravillosas, serían Alberto Mieza, Dani García, , Luis Fenton, Jordi Pons, Salvador Vidal, Ramon Langa o el gran Juan Fernández (Barcelona).
Buenísima entrevista con humor que hace mucha falta en este mundo. Grande Gustems! A ver si podéis entrevistar a Luis Posada, Nuria Mediavilla, los hermanos Trífol, Ricardo Solans, Salvador Vidal... Gracias!
Tremenda entrevista y vaya voz... diría que está en mi top 3 de voces masculinas POTENTES. A ver si convenceis a Vallés, me encantaría escucharlo en vuestro vozcast
Me encanta su voz y ha sido muy ameno, yo lo recuerdo más como Diego de ice age a partir de la 3ª película, que si bien, me gustaba también la anterior voz de Óscar Barberán, también me gustó la sustitución de Gustems. Y lo adoro como Idris Elba y como Tai lung.
Gracias por una nueva entrevista que disfruté mucho, tengo que decir que Gustems siempre me pareció una persona como muy seria, pero luego lo conoces en distancia corta y es muy divertido, es una de esas voces que llevo escuchando siempre y es un actorazo.
En 1995, bajo la dirección, si no recuerdo mal, de Miguel Ángel Gener, fue la voz del villano, de un perro malo malísimo, Steele, en una peli basada en hechos reales, preciosa y muy emotiva, Balto. A la que le tengo un cariño especial, Juan Antonio Bernal era nuestro héroe, ese Haski siberiano, ese perro lobo marginado al principio y aclamado posteriormente. Una maravilla!! Buen trabajo compañeros. 😀 por cierto, compartimos peli Gustems y yo, hice pequeñas cositas en Fast and Furious X, pero me he visto la peli varias veces y no me localizo, el típico poli apunto de entrar a detener a alguien, el típico agredido, personajes que pasan desapercibidos si no te fijas o estás al loro, pero en la que disfruté increíblemente a las órdenes de Manolo García (Hijo) en SDI Iyuno Madrid.
Amo el trabajo de doblaje, sí es verdad qué Stallone no tuviese la misma voz de siempre y también me sorprendió que no me sorprendiera. Hiciste un buen trabajo en la película de Antonio banderas y Stallone. Asocio muy bien tu voz con la del actor y eso es muy bueno
Interessant i entretingut el vostre vozcast, gràcies. Podríeu indicar-nos alguna escola de doblatge a BCN? He treballat molts anys a la ràdio i sempre m'he volgut vincular al vostre món.
Gran entrevista y grandísimo actor. Está genial en Tulsa King. Habiendo mencionado al gran Solans en varias ocasiones, podiais haberle preguntado por La Gran Revancha, donde Gustems es Stallone y De Niro Solans, aunque es posible que de esta película no se acuerde mucha gente
Muy buena entrevista. Alvaro, Aleix, seguid con esto porque es muy bueno chicos, gracias. A ver si podeis traer a Rafa Romero, que está muy desaparecido de cara al público
Grandísimo actor de doblaje, voz de grandes actores de Hollywood como Laurence Fishburne o Idris Elba; además de que también es la voz de los padres de dos grandes protas de anime. Le presta su poderosa la voz tanto a Soichiro Yagami como a Isshin Kurosaki en España, lo curioso es que tanto a Light en Death Note como a Ichigo en Bleach les da voz Sergio Zamora.
Realmente el redoblaje de Stallone en los mercenarios 2 mola,porque ahora hay Dos versiones, la veterana con SOLANS (solo en bluray) y la que emiten en TV con (diría ya sq su voz actual). Y es que en la saga de los mercenarios tenemos al gran Gustemos en las 3 películas con personajes distintos (villano, Roberts, protagonista, Stallone y aliados Snipes). Grande. Y además me parece estupendo como Schwarzenegger actualmente
¿Podríais entrevistar a Juan Fernández Vázquez que es un gran actor de doblaje que hace la voz habitual de Eddie Murphy y voz de Rafiki, Wallace, Pena y el Señor Ping?
Me acuerdo que Constantino Romero hace unos 17 o 16 años doblaba a un diablillo en un spot del especial de Halloween de Los Simpsons en Antena 3, estaba apunto de pensar a ver si va a ser de eso de lo que estan hablando en la entrevista jaja
Viendo el primer episodio de The Last Kingdom, uno de los personajes está doblado por el gran Javier Dotú y he pensado que tiene una entrevista interesante.
Місяць тому+3
30:00 por nostalgia me gusta más Ricard Solans, pero Ricard (escuchando por la voz) parece que está muy mayor. Ojalá que lo podáis llevar antes de que lamentablemente nos deje, como pasó con la actriz que doblaba a Meryl Streep en castellano y catalán, ¿puede ser que sea Rosa Guiñón?. Como consumidor de doblaje, me ilusiona poner cara a voces que acompañan en mi comedor saliendo de la TV. Joan Carles hace un estupendo Stallone y en papeles que el actor se empeña en no envecejer, es verdad que Gustems le queda mejor. Ambos geniales. Como anécdota, siempre nos quedará Copland del 1997. Peliculón dónde Stallone actúa muy bien y lo dobla Gustems y Solans dobla a Robert de Niro cuando aparece.
En La gran Revancha, con Stallone y De Niro de protagonistas, Stallone es Gustems y Solans es De Niro. Una pena no le hayan preguntado por esta película, ya que ha hablado del gran Solans en varios momentos de la entrevista
Por favor, decidle a Gustems que el redoblaje de Los Mercenarios 2 con Solans solo se incluyó en el blu-ray (no en el DVD) como extra para fans y que también venía el suyo. De hecho en Netflix está con el original.
Y lo que dice Estadella del cine y series españolas tiene toda la razon yo voy mucho cine español y serie española, y nos encontramos con actores de gran calidad entre ellos Patrick Criado Andrea del Rio Maria de Nati y mas veteranos Javier Gutierrez Luis Tosar Jose Coronado Eduardo Velasco Patxi Freitez, y otros que ya no trabajan casi como Eusebio Poncela i la maravillosa Victoria Abril.
En vista de que al magnifico Juan Carlos Gustems no le entusiasmo demasiado el redoblaje de los Mercenarios 2 (caso muy entendible), me pregunto si ese fue el motivo por el cual no se redoblo la última película de Harry Potter en la que interpreto a Snape (recordar que en la penúltima ya le doblo en el estreno en cines, pero luego fue redoblado para la edición domestica con su actor de doblaje habitual, Juan Fernández (Mad.)). Gustems siempre me ha parecido una opción muy acertada para Rickman, pero no para ese personaje después de tantos años con Fernández. Si en un inicio se hubiera hecho con el, la cosa habria sido distinta. Uno de los fallos de continuidad que más me molesto, y que todavía me duele.
Місяць тому
Gracioso 32:00 que por cosas de Martin Scorsese no disfrutemos a Solans con Robert de Niro, sino con Manolo García. The Irishman y la de Los asesinos de la luna. Pero totalmente de acuerdo que Ricard Solans es Robert de Niro en castellano y catalán.
En Hispanoamérica nos pasó igual, debido a Scorsese no tuvimos a nuestro actor habitual para De Niro en El irlandés. Lo bueno es que por lo menos para Los asesinos de la luna sí lo tuvimos de regreso.
Desafío tuvo que ser cuándo le encargaron hacer a Snape en Harry Potter 7 parte 2. La versión para cine, porque Juan no podía. A mí que me encanta Juan Carlos, fue la única vez, y a más gente le pasaría, que en es personaje su voz rechinaba. No porque lo hiciera mal porque Juan Carlos siempre defiende sus papeles, si no porque estábamos acostumbrados a la habitual
Increïble, una del es millors veus de tot el doblatge, gràcies. I per cert, és increïble com l'actor cada cop s'assembla més físicament al Gendo Ikari. Si mai es fa la versió live action a ell li anirà com anell al dit.
Como madrileño no entiendo por qué decís que en catalán es más difícil el doblaje que en español, podéis explicarlo mejor? Qué dificultad añadida hay? Gracias!
Lo de Mercenarios 2 fue que Solans dobló el tráiler pero no dobló la película y eso no gusto a los Fans. Pero a mi no me hizo gracia que no doblará a Snipes en La de Mercenarios 3.
Cierto es que la IA se va a cargar el doblaje yo he hablado desde hace tiempo con mandamases de distribuidoras y cadenas, y me han dicho que con la IA se ahorraran un gasto importante por solo 500 euros tendran a todos los actores de una pelicula hablando en español, conservando misma voz tonos y interpretacion, seria como ver VO pero sin subtitulos y en español., a mi me parece bien soy fan de algunos actores de doblaje pero siempre preferire el original.
El narrador de la serie The Clone Wars, tantos consejos y reflexiones que me ha dado este hombre ❤
Sr. Anderson, volvemos a vernos.... GRANDE!
Bestial en Matrix😉😉
la voz de este señor es sencillamente ALUCINANTE!!
Me lo vi entero ayer y hasta ahora no caigo en que hay una escena mitiquísima entre Juan Carlos y Aleix. Lord Farquaad y la galleta de Shrek!!!😂😂
Grandísima entrevista. Sería maravilloso, como dice Juan Carlos, que entrevistarais a Ricardo Solans. Otras opciones, también maravillosas, serían Alberto Mieza, Dani García, , Luis Fenton, Jordi Pons, Salvador Vidal, Ramon Langa o el gran Juan Fernández (Barcelona).
Una entrevista muy amena. Gustems tiene una voz espectacular.
Buenísima entrevista con humor que hace mucha falta en este mundo. Grande Gustems! A ver si podéis entrevistar a Luis Posada, Nuria Mediavilla, los hermanos Trífol, Ricardo Solans, Salvador Vidal...
Gracias!
Tremenda entrevista y vaya voz... diría que está en mi top 3 de voces masculinas POTENTES. A ver si convenceis a Vallés, me encantaría escucharlo en vuestro vozcast
Me encanta su voz y ha sido muy ameno, yo lo recuerdo más como Diego de ice age a partir de la 3ª película, que si bien, me gustaba también la anterior voz de Óscar Barberán, también me gustó la sustitución de Gustems. Y lo adoro como Idris Elba y como Tai lung.
Gracias por una nueva entrevista que disfruté mucho, tengo que decir que Gustems siempre me pareció una persona como muy seria, pero luego lo conoces en distancia corta y es muy divertido, es una de esas voces que llevo escuchando siempre y es un actorazo.
Magnifica persona el Sr. Gustems.
Su mejor personaje: el narrador del George de la jungla.
Y el de Scary Movie 5.
Y luego dobló a Brendan en La momia.
@@millermartin1323ahora la voz de brendan es posada
Y el de "Criando Malvas"
Que memorable fue ese narrador.. Y ojala saliera en bluray de una vez!
En 1995, bajo la dirección, si no recuerdo mal, de Miguel Ángel Gener, fue la voz del villano, de un perro malo malísimo, Steele, en una peli basada en hechos reales, preciosa y muy emotiva, Balto. A la que le tengo un cariño especial, Juan Antonio Bernal era nuestro héroe, ese Haski siberiano, ese perro lobo marginado al principio y aclamado posteriormente. Una maravilla!! Buen trabajo compañeros. 😀 por cierto, compartimos peli Gustems y yo, hice pequeñas cositas en Fast and Furious X, pero me he visto la peli varias veces y no me localizo, el típico poli apunto de entrar a detener a alguien, el típico agredido, personajes que pasan desapercibidos si no te fijas o estás al loro, pero en la que disfruté increíblemente a las órdenes de Manolo García (Hijo) en SDI Iyuno Madrid.
Gustems es el número uno en publicidad y es que es muy bueno!!!
Diosss que pedazo de voz, nunca me cansaré de escucharle.
Tenéis pensado traer a Joel Gomez Jimenez? (De madrid)
Amo el trabajo de doblaje, sí es verdad qué Stallone no tuviese la misma voz de siempre y también me sorprendió que no me sorprendiera. Hiciste un buen trabajo en la película de Antonio banderas y Stallone. Asocio muy bien tu voz con la del actor y eso es muy bueno
@@hugorourke ❤️❤️
Menudo vozarrón, gran actor!!
Me quedé prendado del doblaje de este pedazo de actor con el su papel del Presidente Palmer en "24" y solo puedo decir que soy un gran admirador!!
Interessant i entretingut el vostre vozcast, gràcies. Podríeu indicar-nos alguna escola de doblatge a BCN? He treballat molts anys a la ràdio i sempre m'he volgut vincular al vostre món.
Oir a Juan Carlos es oir a ray donovan, una d mis series favoritas. Enorme actor d doblaje!
Gran entrevista y grandísimo actor. Está genial en Tulsa King. Habiendo mencionado al gran Solans en varias ocasiones, podiais haberle preguntado por La Gran Revancha, donde Gustems es Stallone y De Niro Solans, aunque es posible que de esta película no se acuerde mucha gente
Qué interesante la entrevista!!
Muy buena entrevista. Alvaro, Aleix, seguid con esto porque es muy bueno chicos, gracias.
A ver si podeis traer a Rafa Romero, que está muy desaparecido de cara al público
Grandísimo actor de doblaje, voz de grandes actores de Hollywood como Laurence Fishburne o Idris Elba; además de que también es la voz de los padres de dos grandes protas de anime.
Le presta su poderosa la voz tanto a Soichiro Yagami como a Isshin Kurosaki en España, lo curioso es que tanto a Light en Death Note como a Ichigo en Bleach les da voz Sergio Zamora.
Muy buen podcast, chicos. Muy fan de Gustems, si logran traer a Salvador Vidal, ya me tienen ganado del todo.
Buenisimo Juan Carlos! Traed a Rafa Romero o Juan Logar Jr💜
El señor Gustems le. Conocí en el. Evento de Talavera y un caballero con su compañera y con la. Gente.
Me era imposible que no se me viniera Jeff goldblum a la mente al oírle.
De mis preferidos. Especialmente cuando dobló a Thorin
Realmente el redoblaje de Stallone en los mercenarios 2 mola,porque ahora hay Dos versiones, la veterana con SOLANS (solo en bluray) y la que emiten en TV con (diría ya sq su voz actual). Y es que en la saga de los mercenarios tenemos al gran Gustemos en las 3 películas con personajes distintos (villano, Roberts, protagonista, Stallone y aliados Snipes). Grande. Y además me parece estupendo como Schwarzenegger actualmente
Gaston en La Bella y la Bestia.
Que gran actor y que voz tan buena
Muy buena entrevista!! Por favor!! A Ricard Solans!!! La voz de Rocky. Y la voz de Denzel Washington!!!! Los dos!!!
Qué pedazo de actor de doblaje.
La voz de Soichiro Yagami de Death note en catalan, inconfundible! ❤
¿Podríais entrevistar a Juan Fernández Vázquez que es un gran actor de doblaje que hace la voz habitual de Eddie Murphy y voz de Rafiki, Wallace, Pena y el Señor Ping?
Actorazo!!
El próximo, ALFONSO VALLÉS!
Me acuerdo que Constantino Romero hace unos 17 o 16 años doblaba a un diablillo en un spot del especial de Halloween de Los Simpsons en Antena 3, estaba apunto de pensar a ver si va a ser de eso de lo que estan hablando en la entrevista jaja
Viendo el primer episodio de The Last Kingdom, uno de los personajes está doblado por el gran Javier Dotú y he pensado que tiene una entrevista interesante.
30:00 por nostalgia me gusta más Ricard Solans, pero Ricard (escuchando por la voz) parece que está muy mayor. Ojalá que lo podáis llevar antes de que lamentablemente nos deje, como pasó con la actriz que doblaba a Meryl Streep en castellano y catalán, ¿puede ser que sea Rosa Guiñón?. Como consumidor de doblaje, me ilusiona poner cara a voces que acompañan en mi comedor saliendo de la TV. Joan Carles hace un estupendo Stallone y en papeles que el actor se empeña en no envecejer, es verdad que Gustems le queda mejor. Ambos geniales. Como anécdota, siempre nos quedará Copland del 1997. Peliculón dónde Stallone actúa muy bien y lo dobla Gustems y Solans dobla a Robert de Niro cuando aparece.
En La gran Revancha, con Stallone y De Niro de protagonistas, Stallone es Gustems y Solans es De Niro. Una pena no le hayan preguntado por esta película, ya que ha hablado del gran Solans en varios momentos de la entrevista
Por favor, decidle a Gustems que el redoblaje de Los Mercenarios 2 con Solans solo se incluyó en el blu-ray (no en el DVD) como extra para fans y que también venía el suyo. De hecho en Netflix está con el original.
Aunque le guste más doblar a actores que a dibujos yo le recuerdo de películas de mi infancia como Tarzán (Clayton) y La bella y la bestia (Gastón)
Hacer especiales de Rogelio Hernández y Joaquín Díaz. Y si podéis traer a Dionisio Macias
Y lo que dice Estadella del cine y series españolas tiene toda la razon yo voy mucho cine español y serie española, y nos encontramos con actores de gran calidad entre ellos Patrick Criado Andrea del Rio Maria de Nati y mas veteranos Javier Gutierrez Luis Tosar Jose Coronado Eduardo Velasco Patxi Freitez, y otros que ya no trabajan casi como Eusebio Poncela i la maravillosa Victoria Abril.
En vista de que al magnifico Juan Carlos Gustems no le entusiasmo demasiado el redoblaje de los Mercenarios 2 (caso muy entendible), me pregunto si ese fue el motivo por el cual no se redoblo la última película de Harry Potter en la que interpreto a Snape (recordar que en la penúltima ya le doblo en el estreno en cines, pero luego fue redoblado para la edición domestica con su actor de doblaje habitual, Juan Fernández (Mad.)). Gustems siempre me ha parecido una opción muy acertada para Rickman, pero no para ese personaje después de tantos años con Fernández. Si en un inicio se hubiera hecho con el, la cosa habria sido distinta. Uno de los fallos de continuidad que más me molesto, y que todavía me duele.
Gracioso 32:00 que por cosas de Martin Scorsese no disfrutemos a Solans con Robert de Niro, sino con Manolo García. The Irishman y la de Los asesinos de la luna. Pero totalmente de acuerdo que Ricard Solans es Robert de Niro en castellano y catalán.
En Hispanoamérica nos pasó igual, debido a Scorsese no tuvimos a nuestro actor habitual para De Niro en El irlandés. Lo bueno es que por lo menos para Los asesinos de la luna sí lo tuvimos de regreso.
Traed a Solans, por favor.
Hablemos de Vicky Cristina Barcelona.
Por favor traer a Don Ricardo Solans
Juan Antonio Bernal mi petición. No es dado a salir casi nada en público.
Desafío tuvo que ser cuándo le encargaron hacer a Snape en Harry Potter 7 parte 2. La versión para cine, porque Juan no podía. A mí que me encanta Juan Carlos, fue la única vez, y a más gente le pasaría, que en es personaje su voz rechinaba. No porque lo hiciera mal porque Juan Carlos siempre defiende sus papeles, si no porque estábamos acostumbrados a la habitual
Schwarzenegger y Stallone son suyos porque lo hace muy bien!!!
Increïble, una del es millors veus de tot el doblatge, gràcies. I per cert, és increïble com l'actor cada cop s'assembla més físicament al Gendo Ikari. Si mai es fa la versió live action a ell li anirà com anell al dit.
👏🏻👍🏻❤️😘🤩😍🥰🚗🏁
Salvador vidal quisiera que estuviese porfa
A mí me encanta, pero no es muy dado a dar entrevistas. Si lo consiguen les hago la ola.
Como madrileño no entiendo por qué decís que en catalán es más difícil el doblaje que en español, podéis explicarlo mejor? Qué dificultad añadida hay? Gracias!
Pushing daisies
El narrador
Like
Para mi Snipes el mejor que me gusta que dobla !!!
Me gusta a mi igual que dobla a fishburne
Lo de Mercenarios 2 fue que Solans dobló el tráiler pero no dobló la película y eso no gusto a los Fans. Pero a mi no me hizo gracia que no doblará a Snipes en La de Mercenarios 3.
fue porque Solans estaba enfermo a la hora de doblar la peli. Pero la versión domestica tenia el llamado "doblaje para fans", donde sí que era Solans.
Ahora me haces dudar!!! Yo creo que si que doblo a Wesley Snipes en los mercenarios 3!
@@jesusmatias4si que lo dobló, si.
Cierto es que la IA se va a cargar el doblaje yo he hablado desde hace tiempo con mandamases de distribuidoras y cadenas, y me han dicho que con la IA se ahorraran un gasto importante por solo 500 euros tendran a todos los actores de una pelicula hablando en español, conservando misma voz tonos y interpretacion, seria como ver VO pero sin subtitulos y en español., a mi me parece bien soy fan de algunos actores de doblaje pero siempre preferire el original.
Habla igual que Javier sarda
A mí me gusta infinitamente más Gustems para Stallone 🙃
Cuestión de familia no, pero si de catalanes. Menudo chiringo endogámico tenéis montado. 😅
Que ha sido esa introducción tan apresurada