Sés - Milonga de aquí
Вставка
- Опубліковано 11 чер 2013
- Sés - "Milonga de Aquí"
Gravado no Teatro Principal de Compostela o 7 de Xuño de 2013
Tema incluído no álbum "CO XENIO DESTROZADO" (Fol Música 2013)
Tec. Sonido: Diego Basadre
Imaxe: Marcos Martínez mmweb.es
María Xosé Silvar "Sés" - Voz e guitarra
Tito Calviño - guitarra
Fran Sanz - baixo
Marcos Pazo - Batería
Lucia Souto, Lucia Cela e Lucía Insua - coros
Unha aperta desde o Brasil , de um brasileiro filho de galego !!!
Todos os que amamos a música da terra desexamos que sigas ajotando as tuas ideas ... mentras a todos nos quede corazón
Capital de España intolerancia coa diversidad...
Sés pasou do millón! Parabéns xefa!
Es preciosa ésta canción....!!
Linda musica, estou fascinado, adoro, saludes de Portugal
Muy similar a portugués este Idioma Gallego
Cosa hermosa, gracias por compartir ese Folklore!
Eu que teño ben pouca memoria farei un esforzo por aprender esta letra, só pola ledicia de poder cantala neste idioma, ás veces tan esquivo, pero extraordinariamente ben usado nesta fermosa canción.
Ole.
Que cantantes máis boas temos na Galiza!! E que lingua mais fermosa eiquí!!
Hola. Me puedes recomendar otr@s cantantes en galego (principalmente rock y así)? Estou aprendendo a tua língua e gosto da música galega
@@noevs1Official Xa coñezo esas...grazas!
@@d.viajes3882 Guadi Galego, Uxía (busca "Rosa Namorada")
Máis de 50000 visitas, guau! Iso é síntoma de que a cousa vai para diante. Grazas Sés, en galego sempre!
Não imagino a Sés cantando noutro idioma que não seja o galego e sem esse acento tão forte que tem... :)
Vaia canción! Unha das millores que oín, gracias, Sés.
No entro ni salgo en la letra. La música increíble. La oí, la oigo y la oiré
Preciosa y más.
Saludos desde Nueva York, no hablo galego soy castellano orgulloso....pero que preciosa canción ......que bello es el gallego, especialmente cantado.... gracias :0)
Ses, a gran voz da nación oprimida. Viva Ses e viva Galiza ceibe !! Apertas,
Galiza necessita a túa voç...sempre fasceado pola túa loita nas letras e n'alma...
CASTELÁO e ROSALÍA tiñan de ser moi orgulloses de tin:)
Muy bueno!!! felicitaciones por esta forma de folclore.
Folklore..??... Pois pois pois vacas non son bois....!!!
Grazas por darnos un himno á liberdade de expresión. Grazas.
Namoreime de esta ARTISTA.
Amo a Sés!
Preciosa canción
non é xusto que só lle poida dar un !like!. darialle mil millóns , e bicos máis., graciñas miña rula.
Non me canso de escoitala.. Tuas cancions fanme sentir,inspiras tantos sentimientos e tan profundos. Namorada quedo cando as escoito, sei que ei de morrer sentindome acompañada coa esa voz.
Talento e sensibilidade,xa era hora que xurdira aljén como Sés na nosa terra,,pra diante e muita sorte,espero verche en directo mui pronto.
Me encantaaaaa.....!!!
Bellísima !
Sempre maravillosos. Gracias
Que grande és Sés!!
Que letra y que bonita
Si señor.! Hay que enamorarse de la vida .!!
Müller comunicativa e profunda.... Gran embaixadora da nosa Fermosa lingua.... Galiza power......
Que tan bonito..
Ich verstehe kein Wort, die Musik klingt trotzdem großartig.
non me gusta haber encontrado esto tan tarde :( Encantoume!
Fermosa!!!
Sés... Eres moi GRANDE... MOI GRAANDE!
es muy linda la canción
Meu Deus que musica linda. Estou fascinada. ...
Juapa carallo que ben cantas nena. Nunca me cansarei de oila tua cancion-eso dixoo o meu avo
Pero que maravilla!!há esperanza con xente coma vos!!
Poetisa,bravo!!!
fantástica Sés
preciosa canción gustame moitísimo.
una voz preciosa gallega y natural
Brillante, magnifica..genial!!!!🎶🎶🎶
bonito
Inmensa Ses !!! Un tesouro para a nosa cultura e a nosa cultura
Coño, no conocia esto, que bueno. Me recuerda a Victor Jara y la Nova Troba Cubana.
Xenial!
Musica que entra directamente a o espiritu e o corazon. Grazas
Me recuerda a mi Argentina 🇦🇷💙💙💙
GRANDE.
¡Bravoooo!... 💓💓💓
Dende a primeira ata a derradeira de esas letras son maxicas,esta Bergantiñana canta e compon coa alma
gracias, sinceramente
Sempre Sés!!! FORZA!!!
O que me diz o Google: "Originária da Habanera, a Milonga é um estilo musical que nasce na Argentina, à segunda metade do século XIX, expandindo-se para Uruguai e Brasil, em função das proximidades fronteiriças."
Com a palavra algum galego.
Estamos ensayando a sa l para ca ntarla nos na nos residencia carranza ferrol gracias
Grande SES ! 500.000 visitas xa
Muy bueno, cuando venís por Buenos Aires a cantar milongas
Bravo, ses. Non pares eres mi boa.
Cando sinto un a canzon de nosa terra o corazon chora ainda que levo toda miña vida fora da terra dos meos avos por eso o meo galego no e vo. Manter sempre a nosa lingua nunca a olvidedes
Xenial sinxelamente xenial
de tal condicion, e tua rima e opcion, que sen pensalo iria ata máis fondo teu sentimento, non son capado de ser, galego que son de darche pracer
Gracias por todo que te pasas por la noche a lingua nos aterra un bico muy grande remedios
mencanta el galego y galicia ❤
Fai mais falta músicos de aiqui sigue así es unha grande
eu no che son de dulces pero menuda mil follas pra un libro, eu si de ti estou enamorado da tua musica da tua voz, pero sobre todo do que me dis
son mais ilusianado e todos os dias mais
Eras una niña muy tímida y te costó un poquito adaptarte al cole a los tres años........y ahora te veo y se me cae la baba porque pienso que no lo hice tan mal. !!!
Un besazo de tu primera profe .!!!
Haha arriba esas profes que temos!
Ojalá mis profes se acordaran de mí :')
Que comento tan dulce!!! Un saludo desde Italia
Bem bonita que é... parabéns
Grande Sés!!! :)
Dejlig dame og god sang. Jeg forstå desværre ikke ordene.
Por voçé que eu hei morrer
Moito bom
Madre mía, primero geada del palo después un gallego perfecto.
ahí ses viva galiza e o galego
EL PROFEASIAOIOOA
encantame esta "rapasa"
xa perdin a conta das veces q escoitei esta cancion...
Con aire fresco de mar
Curo feridas e loitos
Que sexan poucas ou moitos
É necesario sanar
E vendo o mundo rodar
Dando tumbos de vencido
Dou por perdido o perdido
E recollo o que quedou
E co que me queda vou
Seguindo o meu percorrido
Para seguir camiñando
Fago noite na esperanza
Apóiome nas lembranzas
E aliméntome de sons
E nútrome das cancións
Que dan cor a esta existencia
Evitando a disidencia
Dun obrigado vivir
Que me fan chorar e rir
Que me instalan na insurxencia
E quero bailar ao ritmo
Do que vive ilusionado
E coa voz do silenciado
Cantar quero con paixón
Coa querenza e coa emoción
Da que non pretende nada
Máis que seguir namorada
Mentres quede corazón
Aspiro a soñar esperta
Para facer máis levadeiro
Este treito traizoeiro
que garda unha fin incerta
e cantar a gorxa aberta
e deseñar utopías
para encher de luz os días
en que o sol non me sorrí
en que non te teño a ti
para inspirarme melodías
E así seguirei rimando
No medio do bombardeo
Emulando o canso reo
Reconvertido en poeta
Que ten o fóra por meta
E ten o dentro baleiro
Un ollar sempre tristeiro
E o pensamento no ar
Onde voa o meu cantar
Onde non hai carcereiro
Invocando a redención
Neste recuncho do mundo
Faise o meu cantar profundo
Como a terra en ultramar
Coro faise o meu cantar
Ao saberme secundada
Aínda sendo abandeirada
Dos que as levan de perder
É por eles que hei morrer
Sentíndome acompañada
E na liberdade áurea
Do melódico elemento
Baila a risa co lamento
E o cego co soñador
O paria co gañador
e o rebelde co castrado
que, co sentir mutilado,
ignora aquilo que eu sei
por el é que eu berrarei
para velo liberado
Crls Ry Moitas grazas! Por personas como tú, tu país avanza
Grazas
Y en castellano??? 😕
@@sole9041 y en Chino??? 😕
@@KrlKngMrtssn y traducilo al chino si sabés chino, yo chino no se. yo te preguntaba si, ya que lo habías escrito en gallego si no sabías la letra en castellano que no la encuentro por ningún lado.
enamoreime
❤❤💕
Namorei... ;)
SÉS! Só hai unha, en galego :)
Aqui outra mostra do grande que é a música en galego
Salese esa sés forever🤣👏🏾👏🏾👏🏾🤘🏾✌🏿
es a Chavela Vargas da nosa terra.
Xa non kedan cantautores coma ti 😘
boisimaaaa!
ai talento
E se se perde o galego que facemos?
Galiza, o melhor do mundo. quen perde as orixes perdeo todo por que polo mundo en diante o que es, é donde tes os orixes. Este son levame ata a miña Galiza que tanto levo moi adentro.
❤😘❤🎶👏👏
E logo en español para que? Non soaría a Sés, soaría a Sabina ou algún outro palanganas. Se é por ter mercado xa o ten no espazo galego-português na versión orixinal. E para chegar máis lonxe postos a traducir facelo ao inglés.
que pena que non fora a verche. Non me enterei e para iso que vivo en santiago
temazo
Grazas
a miña mosa se que sabe
algo nuevo...
lutxana art gckvc。b
S3s
¡Me encanta! Pero... ¿la "geada" desaparece en lo cantado?
Xes, seguimos na lingual.
Con aire fresco de mar
Curo feridas e loitos
Que sexan poucas ou moitos
É necesario sanar
E vendo o mundo rodar
Dando tumbos de vencido
Dou por perdido o perdido
E recollo o que quedou
E co que me queda vou
Seguindo o meu percorrido
Para seguir camiñando
Fago noite na esperanza
Apóiome nas lembranzas
E aliméntome de sons
E nútrome das cancións
Que dan cor a esta existencia
Evitando a disidencia
Dun obrigado vivir
Que me fan chorar e rir
Que me instalan na insurxencia
E quero bailar ao ritmo
Do que vive ilusionado
E coa voz do silenciado
Cantar quero con paixón
Coa querenza e coa emoción
Da que non pretende nada
Máis que seguir namorada
Mentres quede corazón
Aspiro a soñar esperta
Para facer máis levadeiro
Este treito traizoeiro
que garda unha fin incerta
e cantar a gorxa aberta
e deseñar utopías
para encher de luz os días
en que o sol non me sorrí
en que non te teño a ti
para inspirarme melodías
E así seguirei rimando
No medio do bombardeo
Emulando o canso reo
Reconvertido en poeta
Que ten o fóra por meta
E ten o dentro baleiro
Un ollar sempre tristeiro
E o pensamento no ar
Onde voa o meu cantar
Onde non hai carcereiro
Invocando a redención
Neste recuncho do mundo
Faise o meu cantar profundo
Como a terra en ultramar
Coro faise o meu cantar
Ao saberme secundada
Aínda sendo abandeirada
Dos que as levan de perder
É por eles que hei morrer
Sentíndome acompañada
E na liberdade áurea
Do melódico elemento
Baila a risa co lamento
E o cego co soñador
O paria co gañador
e o rebelde co castrado
que, co sentir mutilado,
ignora aquilo que eu sei
por el é que eu berrarei
para velo liberado
Mónica Garcia t
Saludos desde Colombia, bella música... Por favor alguien traducir en español.
Con aire fresco del mar
Curo heridas y lutos
Que sean pocas o muchos
Es necesario sanar
Y viendiendo el mundo rodar
Dando tumbos de vencido
Doy por perdido lo perdido
Y reojo lo que quedó
Y con lo que me queda voy
Siguiendo mi recorrido
Para seguir caminando
Hago noche en la esperanza
Me apoyo en los recuerdos
Y me alimento de sonidos
Y me nutro de las canciones
Que dan color a esta existencia
Evitando la disidencia
De un obligado vivir
Me hacen llorar y reír
Que me instalan en la insurgencia
Y quiero bailar al ritmo
Del que vive ilusionado
Y con la voz del silenciado
Cantar quiero con pasión
Con el amor y la emoción
De la que no pretende nada
Más que seguir enemorada
Mientras quede corazón
Aspiro a soñar despierta
Para hacer más llevadero
Este traicionero tramo
que guarda un final incierto
y cantar con la garganta abierta
y diseñar utopías
para llenar de luz los días
en que el sol no me sonríe
en que no te tengo
para inspirarme melodías
Y entonces continuaré rimando
En medio del bombardeo
Emulando al cansado reo
Reconvertido en poeta
Que tiene el fuera por meta
Y tiene el interior vacío
Una mirada siempre triste
Y el pensamiento en el aire
Donde vuela mi canción?
Donde no hay carcelero
Invocando la redención
En este rincón del mundo
Mi canto se hace profundo
Como la tierra en ultramar
Coro se hace mi canción
Al saberme secundada
Aún siendo abanderada
De los que llevan las de perder
Es por ellos que voy a morir
Sintiéndome acompañada
Y en la libertad áurea
Del melódico elemento
Baila la risa con el lamento
Y el ciego con el soñador
El paria con el ganador
y el rebelde con el castrado
que, con sentimiento mutilado,
ignorar lo que yo sé
porque él es que gritaré
para verlo liberado
Wow eu tamén son colombiano! Saludos