Hola Natalia, En Corea es un poco diferente que el resto del mundo, porque el 14 de Febrero son las chicas las que suelen dar un regalo (chocolate o flores) al chico. Y el mes que viene, el 14 de Marzo es al revés, el día en que los chicos tienen ese detalle con las chicas. Un saludo!👋😊
@@ProfesorCoreano Hace tiempo que nose lo que es un San Valentín en pareja. Una rosa roja me parece que si lo hace la chica sorprende y es muy bonito ,cena con velas, sorprender. Mai
Que bonitooooo !! No había visto este video jajaja ❤️❤️❤️❤️ me apunto todas las expresiones jajajj aunque ya las había visto pero me ha encantado como siempre !!고마워!!💋💋💋💋
안녕하세요 프레드선생님 새로운 표현을 가르쳐 주셔서 감사합니다. En lo personal no selebro un día en especial, me parece más bonito sorprender y que te sorprendan cualquier día de el año... 🤔 Y también porque son días donde se promueve mas el comercio que el verdadero amor y amistad 😊 es slo mi opinión. 너무 감사합니다 선생님 🤗 👌👍
Otra palabra en náhuatl.: Te quiero : ni mits neki...yo soy maestra de niños pequeños y me encanta enseñarles saludos de llegada y despedida de diferentes idiomas,en alemán (pq un hijo aprendió y me enseñó),en francés (tengo unos amigos matrimonio) y ahora les enseñaré en coreano 😃
Muchas gracias profesor! Que pase usted también un feliz día de san Valentín y no solo este día si no todos los días del año, un fuerte abrazo desde la distancia y sepa que es un placer verle siempre! 🤗🤗🤗🤗
Profesor Fred muchísimas gracias por explicar con dedicación y hacer muy amena la enseñanza sobre expresiones de amor en el lenguaje coreano, feliz día de la amistad profesor.
Buenas noches mi estimado profe, Bogo Shipda es parte de un coro de una hermosa canción de BTS, Spring day ,pero cuya mejor versión se la oí a dos chicos coreanos de esos que cantan en las aceras, tiene casi 10 millones de visita en 3 años, y el que lo canta era uno mas del público que le pidió el micrófono al que estaba cantando, y esa espontaneidad impulsiva y la calidad humana del chico que le dió el micrófono , y luego aceptar la invitación del extraño para que le hiciera el coro y compartieran la canción, me derritió el mio cuore, como díria un enamorado italiano. Gracias por la lección de hoy, estoy avanzando en mis clases, ya puedo cantar con Park Bo gum Remember, ya reconozco el alfabeto hangel, me veo capitulos de dramas sin traducción, y puedo ir reconociendo y asociando algunas expresiones con la acción. También estoy viendo videos de youtuber que caminan por las calles de Corea y me pongo a leer los letreros de los anuncios,. Asi pues profe, ya ve todos los días estoy dando vueltas en Corea pero sin frio , ni nieve jajaja, asi aprendo a la libre, a lo vaquero como decimos en mi país, . Espero que hay ud, tenido un hermoso día de amistad, y si tiene una OPPA con la que lo compartió , no importa cuanta nieve ni frió cayó en Alemania, imagino que la derretió con su cariño-jajaj
Ahora comprendo la gracia que le hacía a una chica que contaba que cuando llegó a Corea se confundía y le iba diciendo a todo el mundo que lo echaba de menos cuando tenía hambre. 🤣🤣🤣🤣🤣
Hola Estuar, Tranquilo, no te preocupes siempre hay partes que no entiende. Te recomiendo repasar los videos donde se trata el concepto que no entiendes. Verás cómo son aclaratorios. Un saludo!👋😊
Hola Rebe, Creo que te refieres a las reglas de pronunciación de 한글. Están todas en este video: ua-cam.com/video/GQ0vp2RkMhU/v-deo.html Espero que te ayude. Un saludo!👋😊
Buenas tardes maestro... Siento no llegar a tiempo para desearte un feliz día del amor(para mí todos los días son buenos para ello)... Quería preguntarte,.. 좋아해 Se puede utilizar para decirle a alguien que te gusta como es,o solo se relaciona con trato amoroso?.. Gracias de antemano.. Un abrazo desde Gran Canaria ❤️
Holaaa... Que bueno contenido ..😃 ... Una pregunta cómo se dice "sonrie siempre " en coreano ? Me podrías mostrar con el alfabeto coreano hangul . Gracias
Hola Anita, Muchas gracias por tu opinión. Estoy intentando quitar la romanización para reducir imprecisiones en la pronunciación. Aquí te lo explico: ua-cam.com/video/lyD36LW884I/v-deo.html Un saludo!
Así es Wendy, 보고 싶다 es otra forma de decir 보고 싶어. Hay ligeras diferencias, pero en este caso, en la mayoría de las veces se pueden utilizar indistintamente.
Hola! Tengo una duda en un drama creo que escuché "사랑한다고" cual sería la diferencia con "사랑해요" ? O en que ocasiones se utilizaría uno u otra? Gracias de antemano!
Hola! 사랑해 ó 사랑해요 es una expresión afirmativa normal. En cambio 사랑한다고 implica que no es la primera vez que lo dice esa persona, la terminación -ㄴ다고 indica insistencia y repetición. Un saludo!👋😊
Hola Maite, Es lo mismo, en esos casos el que habla va a completar la frase con más información o está esperando que el oyente le conteste al respecto. Un saludo!😊
Hola Jorge, Claro, primero una pequeña correción en la pregunta 싶다와 원하다의 차이점이 뭐예요? ó 싶다와 원하다는 뭐가 달라요? Ambos significan querer, pero 싶다 se usa con verbos. Por ejemplo quiero jugar, 놀고 싶어요. Y 원하다 con sustantivos, quiero carne, 고기를 원해요. Un saludo👋
Hola Glenda, Los dramas que he puesto de ejemplo son: - 낭만닥터 (Dr. Romantic) - 구르미 구린 달빛 (Moonlight Drawn by Clouds) - 함부로 애틋하게 (New Empire - A little braver) 결혼했어요? Significa 'Estás casado?' Un saludo!👋😊
Hola que cosas acostumbran regalar ? Saludos
Hola Natalia,
En Corea es un poco diferente que el resto del mundo, porque el 14 de Febrero son las chicas las que suelen dar un regalo (chocolate o flores) al chico. Y el mes que viene, el 14 de Marzo es al revés, el día en que los chicos tienen ese detalle con las chicas.
Un saludo!👋😊
@@ProfesorCoreano Y el dia de los solteros? 14 De abril? Jejejejeje xD
@@ProfesorCoreano Hace tiempo que nose lo que es un San Valentín en pareja.
Una rosa roja me parece que si lo hace la chica sorprende y es muy bonito ,cena con velas, sorprender.
Mai
Gracias! Feliz día del amor y la amistad! 🤗🤗🤗🤗🤗
Muchas gracias! Excelentes sus clases, Profesor.
Hola profesor muy interesante la clase de hoy las frases explicadas gracias saludos
Excelente 🎉🎉🎉 aprendemos cada día
Feliz día de sambalentin😊😊😊
Muchas gracias!😊
Que bien. Gracias por la explicación.
Gracias feliz día. Muy interesante.
Feliz diaaaaaa..!!!! Gracias por esos maravillosos aportes!!!
Hola Dios te bendiga bonita tu enseñanza 😊
Que bonitooooo !! No había visto este video jajaja ❤️❤️❤️❤️ me apunto todas las expresiones jajajj aunque ya las había visto pero me ha encantado como siempre !!고마워!!💋💋💋💋
Hola, FELIZ DÍA DEL AMOR Y LA AMISTA💜❤️💜❤️💜❤️💜❤️💜💜❤️💜❤️💜❤️💜❤️💜❤️💜💜❤️💜💜❤️
Muchas gracias! Me sirvió mucho este video.
Feliz día desde sur de mundo de Chile
Gracias profesor y feliz día de san Valentín
Las 2 últimas no las conocía y me han gustado mucho!
Muchas gracias y feliz San Valentín a tod@s ❤️
Gracias porque hoy aprendí mucho viendo varios vídeos!!gamsahabnida
Me ha encantado!!!!
Feliz día!
Muchas gracias :)
Gracias Prof por compartir esta pequeña clase de frases de amor en Koreano. Feliz día de San Valentín 🌹🌹 del Amor y la Amistad 🌹🌹🌹❤️❤️❤️❤️
Hola profesor sarange que la pases bonito, Dios sea contigo
me gustan tus clases gracias
🤗
Y feliz San valentin
Feliz San Valentin mi querido profesor. Excelente video! Cada clase algo nuevo por aprender y con la explicación perfecta.Saludos.
안녕하세요 프레드선생님 새로운 표현을 가르쳐 주셔서 감사합니다. En lo personal no selebro un día en especial, me parece más bonito sorprender y que te sorprendan cualquier día de el año... 🤔 Y también porque son días donde se promueve mas el comercio que el verdadero amor y amistad 😊 es slo mi opinión. 너무 감사합니다 선생님 🤗 👌👍
Felizd dia de sanvalenti
Muchas gracias por su clase muy al día......que tenga un día lleno de felicitaciones en muchos idiomas.!!!!
Feliz día! 🙌
Feliz San Valentín Profe. Muchas gracias por la clase de hoy ❤😊👏👏❤❤😊😊😊
Feliz días del amor y la amistad para usted y su familia y amistade de parte de toda las personas que lo a presiamo felicidades profe gracia
Gracias 👏👍 Feliz día de la amistad 🙏🙏👏👍💙
Feliz día de la amistad
Soy nueva en tus videos aprender coreano
Otra palabra en náhuatl.:
Te quiero : ni mits neki...yo soy maestra de niños pequeños y me encanta enseñarles saludos de llegada y despedida de diferentes idiomas,en alemán (pq un hijo aprendió y me enseñó),en francés (tengo unos amigos matrimonio) y ahora les enseñaré en coreano 😃
Gracias 🙂
De nada Doroti,
Un saludo👋😊
Happy day teacher. Good morning
Explica muy bien las clases, estoy aprendiendo por mi cuenta y sus videos son de muchísima ayuda mil gracias 🙏🙂🙏🙂
Feliz día de la amistad, pásela bonito, gracias!!! ❤️💕🌹✨♥️
Muchas gracias profesor! Que pase usted también un feliz día de san Valentín y no solo este día si no todos los días del año, un fuerte abrazo desde la distancia y sepa que es un placer verle siempre! 🤗🤗🤗🤗
Me gusta la forma que das las explicaciones, fáciles de entender. Gracias!
Feliz día del amor y la amistad.
Me gusto mucho profesor Fred
Dia de muito amor!
Feliz dia para você também ❤️
Curta esse dia em grande estilo😊❤️
estuve evitando todo lo referente al 14 de febrero. ..pero esto si lo acepto , es bienvenido y es interesante . Gracias !!!
Como siempre excelente vídeo , bendiciones profe 🙋♀️
Felicidades para usted tambien profe aunque ya pasó un díay que lo siga pasando muy bonito. Excelente lunes
Profesor Fred muchísimas gracias por explicar con dedicación y hacer muy amena la enseñanza sobre expresiones de amor en el lenguaje coreano, feliz día de la amistad profesor.
Profesor Fred una consulta. Pero lo escribiré como lo escucho en español jeje. Cuando la frase de amor termina en andago, que quiere decir.
Hola Maria,
Cuando las frases terminan en -안다고
사랑한다고, 좋아한다고 es para mostrar insistencia, es cuando no es la primera vez que se dice.
Un saludo!😊👋
@@ProfesorCoreano Mil gracias, tenía esa duda, pero hoy super claro, gracias profesor Fred
Feliz día de la amistad profe que lindo que haya subido este vídeo gracias
Feliz día de San Valentín profe
Hola profesor , muchas gracias por todo lo que nos enseña , feliz dia del amor y la amistad ,espero y se pase bien este día.saludos.
Hola buenos días, muchas gracias profesor. Feliz Día para usted también 😊
Feliz día del amor y la amistad ❤❤ profesor,Saludos y muchas bendiciones,que la pase bonito 😊
FELIZ DIA!! ABRAZOS!!! ♥♥♥♥
Buenas noches mi estimado profe, Bogo Shipda es parte de un coro de una hermosa canción de BTS, Spring day ,pero cuya mejor versión se la oí a dos chicos coreanos de esos que cantan en las aceras, tiene casi 10 millones de visita en 3 años, y el que lo canta era uno mas del público que le pidió el micrófono al que estaba cantando, y esa espontaneidad impulsiva y la calidad humana del chico que le dió el micrófono , y luego aceptar la invitación del extraño para que le hiciera el coro y compartieran la canción, me derritió el mio cuore, como díria un enamorado italiano. Gracias por la lección de hoy, estoy avanzando en mis clases, ya puedo cantar con Park Bo gum Remember, ya reconozco el alfabeto hangel, me veo capitulos de dramas sin traducción, y puedo ir reconociendo y asociando algunas expresiones con la acción. También estoy viendo videos de youtuber que caminan por las calles de Corea y me pongo a leer los letreros de los anuncios,.
Asi pues profe, ya ve todos los días estoy dando vueltas en Corea pero sin frio , ni nieve jajaja, asi aprendo a la libre, a lo vaquero como decimos en mi país, .
Espero que hay ud, tenido un hermoso día de amistad, y si tiene una OPPA con la que lo compartió , no importa cuanta nieve ni frió cayó en Alemania, imagino que la derretió con su cariño-jajaj
Feliz día amor y la amistad 😍💖
Feliz día de la amistad desde México. A todos.
Feliz día!
Gracias por su aportación, que tenga excelente inicio de semana.
😁
Muchísimas gracias,es bueno saber como se dicen las palabras en coreano referentes al amor y amistad...
🥰🥰🥰🥰
Me encantó el video👍
Muchas gracias!
Me alegro que te haya gustado😊
Muy buen vídeo 선생님 감사합니다 !!😊
선생님 que tenga un feliz día de San Valentín😍... Gracias por explicarnos esas frases bonitas... 👍🤗
Hola profesor recién puede ver la clase del día de San Valentin muy romántica como siempre hay algo nuevo que aprender saludos
Muchas gracias profesor! Me encantó la explicación ❤️
Que divertido video!!! Feliz dia del amor y la amistad profesor!!!:)😊
👍🏻😊
Obrigada!!!
Muchas gracias!😊👋
Ahora comprendo la gracia que le hacía a una chica que contaba que cuando llegó a Corea se confundía y le iba diciendo a todo el mundo que lo echaba de menos cuando tenía hambre. 🤣🤣🤣🤣🤣
Feliz día de la amistad y del amor, para usted profesor,, pásalo super bien, saludos desde Perú.
gracias amigo Fred cada dia entiendo menos pero no pierdo la fe
Hola Estuar,
Tranquilo, no te preocupes siempre hay partes que no entiende. Te recomiendo repasar los videos donde se trata el concepto que no entiendes. Verás cómo son aclaratorios.
Un saludo!👋😊
Cuando me escribieron 좋아 pensando q me decia q gusta de mi y era q me decia bien 😂😂😂
Sii, hay ligera diferencia entre 좋다 y 좋아하다.
Un saludo!👋😊
@@ProfesorCoreano 감사합니다 선생님
Wuenas😊 feliz casi dia de el amor y la amistad profe 🐼🐢
Felíz día de San Valentín profe lo amo 💕
😍😍😍😍
❤
Hola tenga linda tarde profe
Muchas gracias!
안녕하세요! 좋아해요😊
Que pase un feliz día profesor 😊
Muchas gracia!! 나는 당신을 친구로 좋아합니다 :) jejejee
Buenas tardes profesor Feliz Día de San Valentin 💜💜💜
¡Feliz día profesor!
"𝓐𝓱𝓸𝓻𝓪 𝓼𝓲 𝓬𝓸𝓷𝓺𝓾𝓲𝓼𝓽𝓪𝓻𝓮 𝓪 𝓶𝓲 𝓞𝓹𝓹𝓪"
𝓨𝓸: 𝓐𝓵𝓵𝓲 𝓿𝓸𝔂 𝓹𝓸𝓻 𝓽𝓲
¡Feliz día de Dan Valentín profesor ! 🤗
Yo quiero que me digan asi 😏😏😂😂
감사합니다! 보고 싶었어요!!! Que siempre tengas a quien amar y por quienes sentirte amado!
Profe podrías hacer un vídeo de cómo aprender las irregularidades del hangul
Hola Rebe,
Creo que te refieres a las reglas de pronunciación de 한글.
Están todas en este video:
ua-cam.com/video/GQ0vp2RkMhU/v-deo.html
Espero que te ayude.
Un saludo!👋😊
Gracias profesor , eso lo que estaba buscando
Buenas tardes maestro...
Siento no llegar a tiempo para desearte un feliz día del amor(para mí todos los días son buenos para ello)...
Quería preguntarte,..
좋아해 Se puede utilizar para decirle a alguien que te gusta como es,o solo se relaciona con trato amoroso?..
Gracias de antemano..
Un abrazo desde Gran Canaria ❤️
Hola Caro,
Sí, el verbo 좋아하다 se puede usar para todo lo qud te guste, sean personas o cualquier cosa, de la misma manera que en español.
Un saludo!😊👋
Holaaa... Que bueno contenido ..😃 ... Una pregunta cómo se dice "sonrie siempre " en coreano ? Me podrías mostrar con el alfabeto coreano hangul .
Gracias
Hola!
Se escribiría 항상 웃어요
Un saludo👋
@@ProfesorCoreano gracias 💜
♡.
Quisiera pedirle, si en sis videos, podrias escribir como se pronuncia las palabras. si es pocble gracias?
Hola Anita,
Muchas gracias por tu opinión. Estoy intentando quitar la romanización para reducir imprecisiones en la pronunciación.
Aquí te lo explico:
ua-cam.com/video/lyD36LW884I/v-deo.html
Un saludo!
HOLA GENTE, ALGUIEN SABE COMO SE LLAMA EL DORAMA QUE EL PROFE. FRED NOS MUESTRA EN ESTE VIDEO? GRACIAS
"보고 싶다" ¿Se traduce igual? "Te extraño"
Así es Wendy,
보고 싶다 es otra forma de decir 보고 싶어. Hay ligeras diferencias, pero en este caso, en la mayoría de las veces se pueden utilizar indistintamente.
Hola! Tengo una duda en un drama creo que escuché "사랑한다고" cual sería la diferencia con "사랑해요" ? O en que ocasiones se utilizaría uno u otra? Gracias de antemano!
Hola!
사랑해 ó 사랑해요 es una expresión afirmativa normal.
En cambio 사랑한다고 implica que no es la primera vez que lo dice esa persona, la terminación -ㄴ다고 indica insistencia y repetición.
Un saludo!👋😊
Ohhh, muchas gracias!!
Profesor una pregunta cuál es la diferencia, o en que casos se usa 어린이 y 아이
Hola Daniela,
Yo los considero sinónimos. Ambos se pueden utilizar indistintamente.
Un saludo!👋
Alguien sabe que significa yugoo?
Capitan America coreano jejeje
Bueno , entendido .de mi lado creo que nadie le agrado. Bueno feliz dia de los amigos Profesor.
Wow gran video me gusto mucho oye sabes el nombre del Kdrama Profesor porfa❤🇰🇷
선생님 vi que a algunas palabras en coreano le agregan "는데" , por ejemplo 있는데, 가는데, 없는데, 먹는데, etc. Que significa? 😃
Hola Maite,
Es lo mismo, en esos casos el que habla va a completar la frase con más información o está esperando que el oyente le conteste al respecto.
Un saludo!😊
@@ProfesorCoreano graciass saludos ♥️🤗
선생님, 질문 있어요.
싶다과 원하다를 다름은 뭐예요?
Hola Jorge,
Claro, primero una pequeña correción en la pregunta 싶다와 원하다의 차이점이 뭐예요? ó 싶다와 원하다는 뭐가 달라요?
Ambos significan querer, pero 싶다 se usa con verbos. Por ejemplo quiero jugar, 놀고 싶어요.
Y 원하다 con sustantivos, quiero carne, 고기를 원해요.
Un saludo👋
👀
Lo he repetido y si no es molestia quisiera saber que dramas son los que presentó aquí? Y siento vergüenza pero 결혼 했어요 ? Silo da curiosidad :)
Hola Glenda,
Los dramas que he puesto de ejemplo son:
- 낭만닥터 (Dr. Romantic)
- 구르미 구린 달빛 (Moonlight Drawn by Clouds)
- 함부로 애틋하게 (New Empire - A little braver)
결혼했어요? Significa 'Estás casado?'
Un saludo!👋😊