I always appreciate your exegesis of scripture, and your expertise however in this case, I agree with the third interpretation which was put forth by Dr. Robert Lindsey and Dr. David Flusser, as put forwardin a book by David Biven, "Understandingthe Difficult Sayings of Jesus." To me, it makes a much more consistent interpretation of thus scripture in light of the overall teaching of Jesus and his gospel of the kingdom.
You really have to think that Jesus had in mind Wisdom 7:25 which the writer of Hebrews alluded to: Wisdom 7:25 For she is a breath of the power of God and an emanation of the pure glory of the Almighty; therefore nothing defiled gains entrance into her. 26 For she is a reflection of eternal light and a spotless mirror of the activity of God and an image of his goodness. 27 Although she is one, she can do all things, and while remaining in herself, she renews all things, and in every generation she passes into holy souls and makes them friends of God and prophets; -NETS
It was common for Jewish teachers to be invited to read the Torah or Haftarah in synagogues. Paul too was invited to address the synagogues on his travels.
In your preferred reading of Matt 11:12 the context of John being seized by enemies of the kingdom as telegraphing the underlying idea behind ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν βιάζεται καὶ βιασταὶ ἁρπάζουσιν αὐτήν is attractive to me. The difficulty I have with it however is that ἁρπάζουσιν is in the present form and semantically seems to have a resultative sense rather than the conative required for the idea of attack by reaching out to seize it. If it was in the aorist the the conative could be possible but the present tense militates against it. The present tense could be used for vividness though having a telic sense.
This is so eye-opening for me.
🙏 “Friend of sinners” 🙏🙌🙌🥰
Thank you Chad I pray for us as the promise brings us peace.
I always appreciate your exegesis of scripture, and your expertise however in this case, I agree with the third interpretation which was put forth by Dr. Robert Lindsey and Dr. David Flusser, as put forwardin a book by David Biven, "Understandingthe Difficult Sayings of Jesus." To me, it makes a much more consistent interpretation of thus scripture in light of the overall teaching of Jesus and his gospel of the kingdom.
You really have to think that Jesus had in mind Wisdom 7:25 which the writer of Hebrews alluded to:
Wisdom 7:25 For she is a breath of the power of God and an emanation of the pure glory of the Almighty; therefore nothing defiled gains entrance into her.
26 For she is a reflection of eternal light and a spotless mirror of the activity of God and an image of his goodness. 27 Although she is one, she can do all things, and while remaining in herself, she renews all things, and in every generation she passes into holy souls and makes them friends of God and prophets; -NETS
Shalom Man of Yah. Please explain how Jesus had authority to read Torah in the Synagogue. Thanks much. שלם
It was common for Jewish teachers to be invited to read the Torah or Haftarah in synagogues. Paul too was invited to address the synagogues on his travels.
@@chadbird1517 Todah for the education. This is what I’ll share with my followers. שלם
In your preferred reading of Matt 11:12 the context of John being seized by enemies of the kingdom as telegraphing the underlying idea behind ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν βιάζεται καὶ βιασταὶ ἁρπάζουσιν αὐτήν is attractive to me. The difficulty I have with it however is that ἁρπάζουσιν is in the present form and semantically seems to have a resultative sense rather than the conative required for the idea of attack by reaching out to seize it. If it was in the aorist the the conative could be possible but the present tense militates against it. The present tense could be used for vividness though having a telic sense.
Would we say that ἁρπάζουσιν is an achievement or a semelfactive?