Я когда в германию приехал, мне одноклассник рассказал анекдот.------- Один очень умный человек приехал в Германию. Пошел на курсы. Учил, учил и много выучил. Однажды он вызвал такси. Когда таксист приехал, то спосил его- Wohin? А тот отвечает- Akkusativ! -------Так что, много за 1 раз не учите!😊
@ Не плохо подмеченно. Хотя это больше для всех, тех, кто хочет учить Немецкий язык. Ведь с этими трудностями все когда то сталкивались, сталкиваются и будут сталкиваться.🤧😊
Курсы интеграции- это небольшой ликбез немецкого, но ни как не уровни языка. За 2 месяца невозможно усвоить один уровень качественно. На этих курсах не отрабатывается материал, только даётся.
@@romanpeters9313 Спасибо ☺️, обязательно посмотрите серию видео про типичные ошибки русскоговорящих, там и лексика и грамматика, целый 5 серий уже вышло.
это Вы раскажите преподавателям на курсах ! когда один урок одна тема -успел понять, хорошо ,не успел досвидание! половина книги А 1- это сплошная шарада -подставляние ответов под вопросы в предложениях которые ты читаешь и не понимаешь половины о чем тема ! такое ощущение что на первый урок курсов абитуриент должен приходить уже понимая хотя бы этот язык , тогда что же такое А1? для немцев - это понимание простого немецкого, а для нас это как В2!! С 20-ти ЧЕЛОВЕК НА КУРСАХ КОТОРЫЕ ХОДИЛИ ПОЧТИ ГОД сдало на В1 ТОЛЬКО 5 ЧЕЛОВЕК !! а тереперь представим это глобально !! И они обижаються что беженци сидят на пособии потому что работать не хотят? многие хотят поверте но их не пропускают из за языка !
@@YandeMark1970 Я понимаю вашу боль! Ученик не должен быть готов к А1, это задача педагога расставить грамматику по своим местам. Но здесь еще ответственность ученика также, а именно: выполнение домашней работы, это капец как важно, вовлеченность на уроке, то есть не просто прийти, чтобы отсидеть, а именно вовлекаться в процесс. Если коротко, то: от учителя - методически выстроенный урок, где все понятно, от ученика - строгое соблюдение рекомендаций учителя. На интеграционных курсах такие бешеные темпы, я просто не представляю, как люди там учатся.
Не согласна с вами. Ребенок был 4 лет. Садик каждый день. 2 собаки хаски. Мама умерла в Украине. К середине курса B 1 любимый человек, с которым я была 13 лет бросил. Похудела с 68 кг до 55 за месяц. И я сдала с 1 раза B1. Как через год с первого раза сдала и B2. Все зависит от усилий которые вы прикладывали. Я ночами чтобы не сойти сума от того что осталась одна рыдала и слушала Hören на UA-cam. И да мне было 37 и слова которые я знала ,приехав в Германию : Хенде хох и всё. И после получения B2 я поняла что это всего лишь бумажки. Пошла работать уборщицей в Bäckerei , корона не упала ( есть высшее образование, опят работы инженером запорожского завода). Через 3 месяца стала продавцом. Все возможно. Было бы желание . И да нет у меня никаких особых талантов к изучению иностранных языков. С группы B1 из 26 украинцев половина получила B1, на B2 из группы 20 человек сдали экзамен 10. И у всех в основном дети .
есть утверждённые методички для курсов, они преподают так, как им сказали и наняли это делать. Задача - макимально быстрое включение в общество. На права в Германии сдавать - тоже не нужно например 100 часов практики проходить, есть минимальное количество, а дальше сам, и да, сразу по городу, учебных полигонов по сути нет. Руль педали есть, дальше сам. С курсами то же самое - ручка, книжка и преподаватель, дальше каждый сам. Сурово но так как есть.
Vergelt's Gott für Ihre Ausführungen! Ich finde es sehr spannened, ihnen zu folgen. Ich würde mein Russisch gern verbessern sowie erweitern; ich befinde mich derzeit in etwa auf dem Stand eines muttersprachlichen Grundschulkindes, dessen Wortschatz folglich nicht zu sonderlich geistreichen Unterhaltungen gereicht und welches im Lesen und Schreiben nicht allzu weit fortgeschritten ist. 😅 Verfügt jemand womöglich über nützliche Tipps, wie man die Sache in so einem Falle am besten angeht?
Vielen Dank! Es ist toll, dass Sie Ihr Russisch verbessern möchten. Ein paar Tipps könnten helfen: ✅ Lesen Sie einfache Texte - Kinderbücher oder Geschichten mit Bildern sind ein guter Einstieg, um den Wortschatz zu erweitern. ✅ Schreiben Sie Tagebuch - Notieren Sie täglich ein paar Sätze auf Russisch. Es hilft, die Grammatik zu üben. ✅ Hören Sie russische Sprache - Podcasts, Hörbücher oder sogar Kinderlieder sind eine tolle Möglichkeit, das Hörverstehen zu trainieren. ✅ Sprechen Sie regelmäßig - Versuchen Sie, mit Muttersprachlern zu kommunizieren, sei es online oder im echten Leben.
Guten Tag. Ich lerne Deutsch. Für mich ist es auch sehr schwierig. Ich möchte mit jemandem kommunizieren. Meine Muttersprache ist Russisch. Wenn Sie Lust auf Kommunikation haben, schreiben Sie mir bitte.
Давайте в таком духе дальше. На спряжение существительных, а лучше глаголов и т.д. Например глагол. Задание выучить глагол. Но глагол в шести временах это уже шесть глаголов, потом склонение на основании я, ты, он она - снова шесть глаголов, уже с одного 12 глаголов. А начинается всё с трёх форм глаголов которые являются основной всех времён. Я ещё не встречал человека у которого вся картина языка была в голове и он сумел все расприделить эту картину на 3,5 года ( время учеников Иисуса Христа возле Него).
Учить глагол сразу во всех временах бессмысленно! Вы никогда не будете это применять в речи. Нужно сначала с одним временем разобраться, с настоящим (Präsens), только потом идти дальше.
@@Margarita-pf2vr если вы говорите про 3 формы прошедшего времени, то да, это ок, вопрос был про запоминание во всех временах сразу, вот это не работает
Наоборот, Валерия живая девушка,и прикладывает все эмоции, чтобы передать нам немецкий язык!! Благодарю,Валерия, за живые, эмоциональные и замечательные уроки!!❤
@@НатаГолубева-ж9у Нет, не правильно услышали, оговорка будет дальше, минут через 5 😂😂, когда я уже 3 раза это объясню. Здесь все верно, отрицаем существительное
Я просто в родную фразу добавляю слово: никакой/ая/ой. Если я хочу сказать: мне не нравятся никакие яблоки. Получается: Ich mag keine Äpfel. Вроде нормально пока, жалоб не было. Правда и жаловаться некому, с немцами редко общаюсь. Сейчас больше с искусственным интеллектом.
Я Благодарю Вас, за обучение немецкого языка. Но почему в титрах неправильно написано слово? . Заместь слова хожу, написано хочу. Отпечатка, будьте по внимательнее.
Я всегда их путаю и говорю по инерции, просто как я слышу их произносят. При разговоре некогда вспоминать грамматику. Но я живу не в Германии. Я на курсах говорю или с немцами практикантами у нас там же на курсах.
@@mb7328 что конкретно вы путаете? В уроке было очень много грамматических тем. Конечно, если каждый раз держать в голове всю грамматику, времени не хватит на то, чтобы сформировать мысль!
@genau.deutsch Я перешёл на В1.1 , но не успеваю столько новых слов запоминать. Я и с А2 ещё их не запомнил. Ведь нигде по немецкому не говоришь, только на курсах.
@ Это самая большая проблема! Когда прошлый материал не усвоен/не отработан/не применяется в речи и добавляются еще новые слова - это жесть 🤯, я не представляю, что делают студенты, хотя я помню себя в универе, когда нас заставляли учить по 50 видов рыб, птиц 😂 и ты сидишь и гуглишь, как же они выглядят, потому что даже представить себе не можешь, что это такое
Не понятно разницу почему я не хожу на работу это нихт а я не люблю яблоко это кайн если мы и там и там отрицаем глаголы - я не хожу,я не люблю в чем разница ?
Мне кажется, что на курсах специально учат так чтоб экзамен не сдать, а то выучим язык и где всем работу искать. Это как дети украинцы в школах уже 2 года держат в 9х классах ,не переводят и еще 3й год не переведут чтоб не надо было их в пту или техникумы пропускать, у них своих оболтусов хватает которых надо устраивать
Есть предлоги , которые требуют после себя ТОЛЬКО аккузатив, есть - ТОЛЬКО датив. Предлог auf относится к тем предлогам, где надо ставить вопрос: ГДЕ? (тогда артикл стоит в дативе) или КУДА? ( тогда - в аккузативе)!!! Это уровень А2...
Хорошая тема, но много "воды" по типу блаблабла... этот ролик спокойно мог быть мин на 10, ёмкий и насыщенный. Больше конкретики и меньше разговоров о том и сем....
Да, это я уловила и сама, вопрос в другом: как это освоить до автоматизма за несколько месяцев? Если ты от нуля до В1 должен знать и сдать экзамен за 6 месяцев? При чем курсы от нуля и дальше проходят на немецком языке. По 4-5 часов ежедневно, а приходишь домой и столько же надо разбирать всё на своем языке, а еще ппраллельно учить новые слова каждый день! Это ненормальные и дикие требования и ожидания от людей, которые не планировади ехать, а так вышло и надо учить. Руки опускаются! Причем требования одинаковые и для молодых и для старших! Мне 57 и через месяц у меня экзамен В1 и у меня плстоянный стресс и уже паника! 🤤А они еще и издеваются : keine Stress, keine Stress!Извините наболело А вам спасибо за помощ😯
@@elenaking3876 Я вас очень понимаю, 90% моих учеников ходили на интеграционные курсы, а потом начинали учить язык с нуля. Подход с объяснением грамматики на немецком языке прекрасен, но он должен быть в профессиональном исполнении. Когда я работала в оффлайн школе, я все свои уроки вела на немецком и это никак не тормозило процесс языка, грамматика была очень понятна и студенты делали такие же хорошие результаты, как и при моих объяснениях на русском. Я вам очень советую курс Разговорная грамматика А1/А2, genaudeutsch.com/grammar там вы заложите основы языка, поймёте, как работают грамматика и сможете выражать свои мысли просто на немецком языке. У меня очень много студентов 65+ лет, возраст не помеха, главное - это подход!
Одно дело сдать на В1 а другое дело влпдеть языком на этом же уровне, это разные вещи. Так что удачи вам. В1 чистый, именно разговорный, это много труда, и к сожалению за пол года это проблема. Сдать В1 да, можно
Почему нужно отрицать яблоки, если я не люблю яблоки? Отрицается же глагол - не люблю. Если переводить втупую, то получится: "я люблю не яблоки". Если говорить: "это не яблоки", тут понятно - не яблоки. Где та самая грань?
@@Abin-c3m Потому что если выбросить из предложения слово «яблоки» оно потеряет смысл🍎🍏. Вы отрицаете не то, что вы «не любите», а то, что вы «не любите яблоки». Ich tanze nicht. Я не танцую. - здесь вы отрицаете именно глагол, что вы не танцуете. Ich mag keine Äpfel. Я не люблю яблоки. - здесь вы отрицаете яблоки.
@@genau.deutsch Нет, я не согласна. Нет логики. Главное в этом предложении - люблю или не люблю. А что именно - это вторично. Вот если бы было Я люблю не яблоки, а груши, тогда - да, kein.
Чтобы жить в Германии нужен не уровень, а сертификат. У меня есть знакомые украинцы, которые сдали экзамен на В1, но вообще не понимают не одного слова по-немецки( работают пфлегерами у моей швигермуттер) и мне приходится всё переводить. Поэтому тут вопрос очень спорный.
@@Viola-u9j-j4n Я тоже готова поспорить с вами! Сертификат - это всего лишь «бумажка», которая ни о чем не говорит. Можно «натаскать» себя на экзамен, как «попугайчик» научиться говорить какие-то фразы без понимания и даже высший бал получить, а потом при встречи с немцем не говорить ни слова, а также не понимать его. Экзамен и реальная жизнь - это разные вещи. Уровни А1, А2, В1 и т.д., безусловно, дают ориентир, НО! В1 в сертификате и В1 настоящий, разговорный, с полным пониманием грамматики и использованием ее на практике - это как небо и земля. В1 - это огого, если уровень настоящий и человек пользуется всеми своими знаниями, ведь как правило, все знания «складируются» в пассивном запасе, как тот же сертификат, который пылится на полке.
@@genau.deutsch Вы безусловно правы. Но я, к сожалению, больше имела в виду буквальное "чтобы жить в Германии"и то, что Ауслендербехерде именно достаточно сертификата, чтобы "оставить" здесь жить. Я, например, свободно говорила по-немецки, так как моя бабушка-немка учила меня с детства. Но Ауслендербехерде этот факт был не интересен и меня заставляли идти на интеграционные курсы. Я с ними бодалась два года и они мне разрешили в итоге сдать самостоятельно экзамен на сертификат В1 без прохождения инт.курсов. Я пошла и назло им сдала экзамен на С1, хотя для получения дальнейших нидерлассунгсэрлаубнисс и гражданства это было вообще не нужно.)))
@@genau.deutschЯ согласна с комментарием AmetistCiacint. Вы просто переходите с одной темы к другой, "всё в кучу" без подготовки. И ну просто не могу не отметить, заранее извиняюсь, может это мешает только мне, то, что вы говорите размахивая руками. Я ещё нигде не видела учителя, который размахивал бы руками во время объяснения правил. Я знаю, что получу за свои размышления негативные отзывы, но может это поможет вам поменять тактику преподавания.
@@fantasyocean6750 Не оправдывайтесь, надеюсь, что вам хватило символов в комментарии, чтобы выплеснуть всю пассивную агрессию. Это win-win, вы помогаете в развитии моего канала комментарием, видео найдут те, кому оно поможет и себе тоже помогаете с агрессией.
Потому что Ich stelle die Tasse auf dem Tisch. Переводится как: Я ставлю чашку на столЕ. Чтобы сказать «на стол», нужно выбрать правильный падеж и артикль, не dem Tisch, а den Tisch. ✅Ich stelle die Tasse auf den Tisch. Я ставлю чашку на стол.
В принципе я могу сказать, могу писать, могу читать. Но я почти не понимаю устную речь. Один шепелявит, другой картавит, третий из Баварии, а четвёртый вообще Шваб.
📣 Курс "Разговорная грамматика А1-А2", первые 7 дней скидка -30% для всех моих зрителей ⤵
genaudeutsch.com/grammar
Красотулечка ❤ очень интересно ,я сразу подписалась ❤ круто ❤
@ спасибо 🥰
А ваш курс только в онлайн формате?
@ Да!
@@genau.deutsch жаль
Я когда в германию приехал, мне одноклассник рассказал анекдот.------- Один очень умный человек приехал в Германию. Пошел на курсы. Учил, учил и много выучил. Однажды он вызвал такси. Когда таксист приехал, то спосил его- Wohin? А тот отвечает- Akkusativ! -------Так что, много за 1 раз не учите!😊
Класссный анекдот 😂
Согласна, важно не количество, а качество!
@@sergejengel2582 так это из жизни переселенцев 90 х
@ Не плохо подмеченно. Хотя это больше для всех, тех, кто хочет учить Немецкий язык. Ведь с этими трудностями все когда то сталкивались, сталкиваются и будут сталкиваться.🤧😊
и повезли его видимо на Näherstraße ?
😆
Первая часть слова смешная, это на русском посылают туда🤣. @@quatofficial294
Ето тот случай, когда за 26 минут узнал больше чем за полгода на курсах интеграции !
Понимаю вас. Спасибо за высокую оценку!
Надо просто говорить, знать мало
@ Согласна! Речь только так и развивается, когда мы разговариваем
А какую школу Вы посещаете(-ли), если не секрет (название)?
Курсы интеграции- это небольшой ликбез немецкого, но ни как не уровни языка. За 2 месяца невозможно усвоить один уровень качественно.
На этих курсах не отрабатывается материал, только даётся.
Очень доступно и многое стало понятным. Спасибо. СУПЕР
Спасибо за обратную связь, рада помочь 😇
Спасибо ❤
Вы очень хорошо обьясняете, я запоминаю после вашего обьяснения лучше
@@romanpeters9313 Спасибо ☺️, обязательно посмотрите серию видео про типичные ошибки русскоговорящих, там и лексика и грамматика, целый 5 серий уже вышло.
26 минут пролетели, как одна! Четко, ясно и по делу! Спасибо❤!
@@svetlanacummings1023 Очень рада, спасибо ☺️ за теплую обратную связь! 🌷
По шагам донесли истину построения предложения спасибо огромное Вам
@@lybovlusenko380 Рада помочь ☺️
Спасибо, очень полезное видео
Да дошла до конца А 2 и не знала этого спасибо
@@aynayazgeldiyeva5417 Так бывает, рада помочь! 😇
❤Спасибо!!!❤ Хорошее объяснение!!!❤
Рада помочь!☺
Супер объяснение! Спасибо!
@@ТатьянаКовалева-е2э Рада помочь! 😇
Спасибо вам за помощь, всё очень ясно вы разъясняете.
@@SiaureEgle Рада помочь! Успехов вам!
Vielen Dank für verständliche Erklärung ⚘️👍✨️
@@svs21maruk Sehr gerne!☺️
Объяснение супер, без воды
@@di2662 Спасибо ☺️
Мне очень понравился разбор грамматики и речи.
@@ЛюдмилаСидоренкова-ч9ы Спасибо, мне очень приятно! Грамматика простая, если научиться ею пользоваться!
Danke, einfach und kapiert für mich
@@ЧеркесОксана-ж4й Freut mich, dass alles klar ist. ☺️
Не разу такое выражение не слышала, kapiert für mich
@@hillungoskar3489😂
это Вы раскажите преподавателям на курсах ! когда один урок одна тема -успел понять, хорошо ,не успел досвидание! половина книги А 1- это сплошная шарада -подставляние ответов под вопросы в предложениях которые ты читаешь и не понимаешь половины о чем тема ! такое ощущение что на первый урок курсов абитуриент должен приходить уже понимая хотя бы этот язык , тогда что же такое А1? для немцев - это понимание простого немецкого, а для нас это как В2!! С 20-ти ЧЕЛОВЕК НА КУРСАХ КОТОРЫЕ ХОДИЛИ ПОЧТИ ГОД сдало на В1 ТОЛЬКО 5 ЧЕЛОВЕК !! а тереперь представим это глобально !! И они обижаються что беженци сидят на пособии потому что работать не хотят? многие хотят поверте но их не пропускают из за языка !
@@YandeMark1970 Я понимаю вашу боль! Ученик не должен быть готов к А1, это задача педагога расставить грамматику по своим местам. Но здесь еще ответственность ученика также, а именно: выполнение домашней работы, это капец как важно, вовлеченность на уроке, то есть не просто прийти, чтобы отсидеть, а именно вовлекаться в процесс. Если коротко, то: от учителя - методически выстроенный урок, где все понятно, от ученика - строгое соблюдение рекомендаций учителя.
На интеграционных курсах такие бешеные темпы, я просто не представляю, как люди там учатся.
Не согласна с вами. Ребенок был 4 лет. Садик каждый день. 2 собаки хаски. Мама умерла в Украине. К середине курса B 1 любимый человек, с которым я была 13 лет бросил. Похудела с 68 кг до 55 за месяц. И я сдала с 1 раза B1. Как через год с первого раза сдала и B2. Все зависит от усилий которые вы прикладывали. Я ночами чтобы не сойти сума от того что осталась одна рыдала и слушала Hören на UA-cam. И да мне было 37 и слова которые я знала ,приехав в Германию : Хенде хох и всё. И после получения B2 я поняла что это всего лишь бумажки. Пошла работать уборщицей в Bäckerei , корона не упала ( есть высшее образование, опят работы инженером запорожского завода). Через 3 месяца стала продавцом. Все возможно. Было бы желание . И да нет у меня никаких особых талантов к изучению иностранных языков. С группы B1 из 26 украинцев половина получила B1, на B2 из группы 20 человек сдали экзамен 10. И у всех в основном дети .
@@ЕленаКиргеева вы молодец. Действительно, все эти сертификаты, не прямой показатель уровня владения. Главное желание и цель. Всё наладится.
есть утверждённые методички для курсов, они преподают так, как им сказали и наняли это делать. Задача - макимально быстрое включение в общество. На права в Германии сдавать - тоже не нужно например 100 часов практики проходить, есть минимальное количество, а дальше сам, и да, сразу по городу, учебных полигонов по сути нет. Руль педали есть, дальше сам. С курсами то же самое - ручка, книжка и преподаватель, дальше каждый сам. Сурово но так как есть.
Полностью согласна, нам выдавали учебник в котором мы проходили от силы 30% , выдали другой
Прекрасно...Респект!
@@KSA62-c7h Спасибо ☺️
Vergelt's Gott für Ihre Ausführungen! Ich finde es sehr spannened, ihnen zu folgen.
Ich würde mein Russisch gern verbessern sowie erweitern; ich befinde mich derzeit in etwa auf dem Stand eines muttersprachlichen Grundschulkindes, dessen Wortschatz folglich nicht zu sonderlich geistreichen Unterhaltungen gereicht und welches im Lesen und Schreiben nicht allzu weit fortgeschritten ist. 😅 Verfügt jemand womöglich über nützliche Tipps, wie man die Sache in so einem Falle am besten angeht?
Vielen Dank! Es ist toll, dass Sie Ihr Russisch verbessern möchten. Ein paar Tipps könnten helfen:
✅ Lesen Sie einfache Texte - Kinderbücher oder Geschichten mit Bildern sind ein guter Einstieg, um den Wortschatz zu erweitern.
✅ Schreiben Sie Tagebuch - Notieren Sie täglich ein paar Sätze auf Russisch. Es hilft, die Grammatik zu üben.
✅ Hören Sie russische Sprache - Podcasts, Hörbücher oder sogar Kinderlieder sind eine tolle Möglichkeit, das Hörverstehen zu trainieren.
✅ Sprechen Sie regelmäßig - Versuchen Sie, mit Muttersprachlern zu kommunizieren, sei es online oder im echten Leben.
Guten Tag. Ich lerne Deutsch. Für mich ist es auch sehr schwierig. Ich möchte mit jemandem kommunizieren. Meine Muttersprache ist Russisch. Wenn Sie Lust auf Kommunikation haben, schreiben Sie mir bitte.
Спасибо ❤
@@РасулСамедов Рада помочь 😇
sechzig, siebzig - у десятков суффикс ZIG, в титрах 2 опечатки
Благодарю! ❤
@@АллаБарабаш-ч8у Рада помочь ☺️
Спасибо ❤🎉
Рада помочь! ☺️
❤❤❤
Много нового узнал. Данке шуйн лерерин :)
@@MastavaMentalitet Рада помочь. Меня зовут Валерия, так ко мне можно обращаться!
@genau.deutsch Рад знакомству Валерия. Мне очень понравилось ваше преподавание. Уверен дальше будет ещё круче. Желаю вам всего наилучшего 🫶🏼
@ Спасибо, мне очень приятно! Всего доброго 😇
Спасибо вам за урок,очень все ясно и понятно.На 16:47 минуте написано в переводе Я ХОЧУ в эту пекарню,или там должно быть слово Я ХоЖу ?
@@irinabukaeva6865 Рада помочь ☺️ Ich gehe - Я хожу. Это опечатка, конечно же 🤪, голосом проговариваю все правильно.
Давайте в таком духе дальше. На спряжение существительных, а лучше глаголов и т.д.
Например глагол. Задание выучить глагол. Но глагол в шести временах это уже шесть глаголов, потом склонение на основании я, ты, он она - снова шесть глаголов, уже с одного 12 глаголов. А начинается всё с трёх форм глаголов которые являются основной всех времён.
Я ещё не встречал человека у которого вся картина языка была в голове и он сумел все расприделить эту картину на 3,5 года ( время учеников Иисуса Христа возле Него).
Учить глагол сразу во всех временах бессмысленно! Вы никогда не будете это применять в речи. Нужно сначала с одним временем разобраться, с настоящим (Präsens), только потом идти дальше.
@@genau.deutschНет, надо 3 формы. А потом что?! Опять по кругу, возвращаться к другой форме
@@Margarita-pf2vr если вы говорите про 3 формы прошедшего времени, то да, это ок, вопрос был про запоминание во всех временах сразу, вот это не работает
Существительные не спрягаются. Они склоняются. Спряжение- Konjugation. Склонение- Deklination.
Ich danke Ihnen!Super
@@imamalimescidkharkiv9244 Gerne ☺️
Хорошо было бы оставлять возможность слушателям в настройках регулировать скорость прослушивания !!!!
@@yuliafedchenko6117 Каждый решает сам, с какой скоростью слушать. Что вы имеете ввиду?
Ich danke ihnen ❤😊
@@Alexswimming Gerne ☺️
БлагоДарю !
😁Можно заменить на , у меня нет вредных привычек , нет аппетита , а не «нет денег» , денег не будет🙃. Я не люблю опаздывать .🍎
@@ИннаГаврилюк-б9й Примеров можно быть море 😀
Все понятно и доходчиво, один минус, жестикуляция руками.
Наоборот, Валерия живая девушка,и прикладывает все эмоции, чтобы передать нам немецкий язык!!
Благодарю,Валерия, за живые, эмоциональные и замечательные уроки!!❤
Ich habe kein Geld. 8.15. Я правильно услышала-- отрицается глагол? Может существительное Geld?
@@НатаГолубева-ж9у Нет, не правильно услышали, оговорка будет дальше, минут через 5 😂😂, когда я уже 3 раза это объясню. Здесь все верно, отрицаем существительное
Все понятно было , кроме отрицания с nicht / kein .
@@Ula1205 Можете еще раз пересмотреть видео, так бывает
@@genau.deutschа если я хочу сказать, что не говорю по-французски? Я отрицаю глагол «spreche“ или существительное «Französisch“?
Очень громко и эмоционально, немного напрягает. А видео хорошее
👍❤️
Спасибо ☺️
Я просто в родную фразу добавляю слово: никакой/ая/ой.
Если я хочу сказать: мне не нравятся никакие яблоки.
Получается: Ich mag keine Äpfel.
Вроде нормально пока, жалоб не было. Правда и жаловаться некому, с немцами редко общаюсь. Сейчас больше с искусственным интеллектом.
Классный прием 🔥, а с немцами почему не общаетесь?
Я Благодарю Вас, за обучение немецкого языка. Но почему в титрах неправильно написано слово? . Заместь слова хожу, написано хочу. Отпечатка, будьте по внимательнее.
@@natashachernaya9086 Рада помочь. Да, опечатка, так иногда бывает.
А разве существует слово "заместь"?
@ybond Да существует.
@@natashachernaya9086 Разве что в качестве вашего изобретения. В литературном русском языке такого слова нет.
@ybond Я не согласна с Вами. Надо знать больше.
Я всегда их путаю и говорю по инерции, просто как я слышу их произносят. При разговоре некогда вспоминать грамматику. Но я живу не в Германии. Я на курсах говорю или с немцами практикантами у нас там же на курсах.
@@mb7328 что конкретно вы путаете? В уроке было очень много грамматических тем. Конечно, если каждый раз держать в голове всю грамматику, времени не хватит на то, чтобы сформировать мысль!
@genau.deutsch Для меня главное практика а также чтение и смотрение диалогов или фильмов на немецком. Я слышу как люди говорят и только так запоминаю.
@ Это прекрасно! Все воспринимают/запоминают информацию по-разному, главное понять, как это эффективно для вас 🔥
@genau.deutsch Я перешёл на В1.1 , но не успеваю столько новых слов запоминать. Я и с А2 ещё их не запомнил. Ведь нигде по немецкому не говоришь, только на курсах.
@ Это самая большая проблема! Когда прошлый материал не усвоен/не отработан/не применяется в речи и добавляются еще новые слова - это жесть 🤯, я не представляю, что делают студенты, хотя я помню себя в универе, когда нас заставляли учить по 50 видов рыб, птиц 😂 и ты сидишь и гуглишь, как же они выглядят, потому что даже представить себе не можешь, что это такое
А как нащот
ich esse kein pilz.
Не понятно разницу почему я не хожу на работу это нихт а я не люблю яблоко это кайн если мы и там и там отрицаем глаголы - я не хожу,я не люблю в чем разница ?
Спасибо,Вы хорошо обьясняете
@@ЮрийШинкаренко-м6н Рада помочь!
Реклама содержательная,многовато воды
@@МарияДашковская-р7и Понятно
Спасибо ,понятно! Но очень много воды!😢
Понятно.
Я хожу в пекарню( не хочу в пекарню)
Разве не «vierzig, sechzig, siebzig»?
Конечно же ✅, это опечатки!
Мне кажется, что на курсах специально учат так чтоб экзамен не сдать, а то выучим язык и где всем работу искать. Это как дети украинцы в школах уже 2 года держат в 9х классах ,не переводят и еще 3й год не переведут чтоб не надо было их в пту или техникумы пропускать, у них своих оболтусов хватает которых надо устраивать
Можно объяснить проще, auf это предлог аккузатива, поэтому естественно будет den ( муж. род)
@@annann584 Согласна, объяснить можно по-разному
Die Tasse steht auf dem Tisch!
@ Genau 👌
Есть предлоги , которые требуют после себя ТОЛЬКО аккузатив, есть - ТОЛЬКО датив. Предлог auf относится к тем предлогам, где надо ставить вопрос: ГДЕ? (тогда артикл стоит в дативе) или КУДА? ( тогда - в аккузативе)!!! Это уровень А2...
@@ИзабеллаКазарцева Вы абсолютно правы. Спасибо, думаю, что остальным зрителем ваш комментарий будет полезен!
Я всегда хожу в эту пекарню? Я хожу в эту пекарню /// всегда свежий хлеб
@@olgarussu7910 Не поняла вас 😊
Хорошая тема, но много "воды" по типу блаблабла... этот ролик спокойно мог быть мин на 10, ёмкий и насыщенный. Больше конкретики и меньше разговоров о том и сем....
Да, это я уловила и сама, вопрос в другом: как это освоить до автоматизма за несколько месяцев? Если ты от нуля до В1 должен знать и сдать экзамен за 6 месяцев? При чем курсы от нуля и дальше проходят на немецком языке. По 4-5 часов ежедневно, а приходишь домой и столько же надо разбирать всё на своем языке, а еще ппраллельно учить новые слова каждый день! Это ненормальные и дикие требования и ожидания от людей, которые не планировади ехать, а так вышло и надо учить. Руки опускаются! Причем требования одинаковые и для молодых и для старших! Мне 57 и через месяц у меня экзамен В1 и у меня плстоянный стресс и уже паника! 🤤А они еще и издеваются : keine Stress, keine Stress!Извините наболело
А вам спасибо за помощ😯
@@elenaking3876 Я вас очень понимаю, 90% моих учеников ходили на интеграционные курсы, а потом начинали учить язык с нуля. Подход с объяснением грамматики на немецком языке прекрасен, но он должен быть в профессиональном исполнении. Когда я работала в оффлайн школе, я все свои уроки вела на немецком и это никак не тормозило процесс языка, грамматика была очень понятна и студенты делали такие же хорошие результаты, как и при моих объяснениях на русском.
Я вам очень советую курс Разговорная грамматика А1/А2, genaudeutsch.com/grammar там вы заложите основы языка, поймёте, как работают грамматика и сможете выражать свои мысли просто на немецком языке. У меня очень много студентов 65+ лет, возраст не помеха, главное - это подход!
Вы еще молодец, я вообще слегла с депрессией, из за немецкого
Одно дело сдать на В1 а другое дело влпдеть языком на этом же уровне, это разные вещи. Так что удачи вам. В1 чистый, именно разговорный, это много труда, и к сожалению за пол года это проблема. Сдать В1 да, можно
@@nataliatwyggi 😭😭 сложно было из нее выйти потом?
@genau.deutsch Уже год , живу с ней . Поэтому оставила учебу . Еще не вышла , но стало получше , спасибо 🌹
Wer?
Почему нужно отрицать яблоки, если я не люблю яблоки? Отрицается же глагол - не люблю. Если переводить втупую, то получится: "я люблю не яблоки". Если говорить: "это не яблоки", тут понятно - не яблоки. Где та самая грань?
@@Abin-c3m Потому что если выбросить из предложения слово «яблоки» оно потеряет смысл🍎🍏. Вы отрицаете не то, что вы «не любите», а то, что вы «не любите яблоки».
Ich tanze nicht. Я не танцую. - здесь вы отрицаете именно глагол, что вы не танцуете.
Ich mag keine Äpfel. Я не люблю яблоки. - здесь вы отрицаете яблоки.
@@genau.deutsch
Нет, я не согласна. Нет логики. Главное в этом предложении - люблю или не люблю. А что именно - это вторично. Вот если бы было Я люблю не яблоки, а груши, тогда - да, kein.
@@Zarechnaja17 Если смотреть с позиции русского языка, то можно не согласиться, в немецком это работает по-другому
Меня поначалу тоже это все удивляло. Например: "Я имею не детей". Получается, человек кого-то все же имеет, но детей. Наверное, собак, котов...😄😉
@@SowaMari 😂😂 понимаю вас, в каждом языке своя логика
А можно вообще обойтись без немецкого языка и без Германии?
Куда податься бедным беженцам?
Что народ может посоветовать?
Люди живут годами в Германии и обходятся без немецкого, 20-30 лет, таких людей тысячи. Поэтому, это выбор каждого, учить или не учить немецкий.
@genau.deutsch да, вы правы
Вроде и надо учить
Но на немецкой работе так намантулишься, что уже не до учёбы
@@genau.deutsch
Точно. После 20-30 лет жизни в Германии "ихь бин, ду бин"😅
Вы наверное ошиблись , отрицание глагола kein
@@juliasamofal3898 Когда 3 раза объяснила и на 3 оговорилась 😂, там подписано «оговорка» и *существительное
Чтобы жить в Германии нужен не уровень, а сертификат. У меня есть знакомые украинцы, которые сдали экзамен на В1, но вообще не понимают не одного слова по-немецки( работают пфлегерами у моей швигермуттер) и мне приходится всё переводить. Поэтому тут вопрос очень спорный.
@@Viola-u9j-j4n Я тоже готова поспорить с вами! Сертификат - это всего лишь «бумажка», которая ни о чем не говорит. Можно «натаскать» себя на экзамен, как «попугайчик» научиться говорить какие-то фразы без понимания и даже высший бал получить, а потом при встречи с немцем не говорить ни слова, а также не понимать его. Экзамен и реальная жизнь - это разные вещи. Уровни А1, А2, В1 и т.д., безусловно, дают ориентир, НО! В1 в сертификате и В1 настоящий, разговорный, с полным пониманием грамматики и использованием ее на практике - это как небо и земля. В1 - это огого, если уровень настоящий и человек пользуется всеми своими знаниями, ведь как правило, все знания «складируются» в пассивном запасе, как тот же сертификат, который пылится на полке.
Чтобы жить в Германии нужно ХОТЕТЬ говорить по-немецки.
@ Да, без языка сложно, я даже не представляю насколько 🙈
@@genau.deutsch Вы безусловно правы. Но я, к сожалению, больше имела в виду буквальное "чтобы жить в Германии"и то, что Ауслендербехерде именно достаточно сертификата, чтобы "оставить" здесь жить. Я, например, свободно говорила по-немецки, так как моя бабушка-немка учила меня с детства. Но Ауслендербехерде этот факт был не интересен и меня заставляли идти на интеграционные курсы. Я с ними бодалась два года и они мне разрешили в итоге сдать самостоятельно экзамен на сертификат В1 без прохождения инт.курсов. Я пошла и назло им сдала экзамен на С1, хотя для получения дальнейших нидерлассунгсэрлаубнисс и гражданства это было вообще не нужно.)))
Усраинцы,это народ не знает собственного языка,😂каждый Усраинец,говорит по своему,СУРЖИК.😂Им не дано природой выучить немецкий язык.😂😂😂
Начали с одной темы , потом залили другие темы , всё в кучу и по факту ничего.
@@AmetistGiacint Ваши личные ожидания от кого-то/чего-то можете оправдать только вы сами, все в ваших руках!
@@genau.deutschЯ согласна с комментарием AmetistCiacint. Вы просто переходите с одной темы к другой, "всё в кучу" без подготовки. И ну просто не могу не отметить, заранее извиняюсь, может это мешает только мне, то, что вы говорите размахивая руками. Я ещё нигде не видела учителя, который размахивал бы руками во время объяснения правил. Я знаю, что получу за свои размышления негативные отзывы, но может это поможет вам поменять тактику преподавания.
@@fantasyocean6750 Не оправдывайтесь, надеюсь, что вам хватило символов в комментарии, чтобы выплеснуть всю пассивную агрессию. Это win-win, вы помогаете в развитии моего канала комментарием, видео найдут те, кому оно поможет и себе тоже помогаете с агрессией.
@@genau.deutsch Я не собираюсь учится у вас немецкому.
Нам наш преподаватель на курсах о таком нюансе не говорил.
@@Тамара-е5я7лО каком конкретно нюансе вы говорите? Очень интересно.
А почему поставь чашку на столе? Поставь пожалуйста чашку на стол.
Потому что Ich stelle die Tasse auf dem Tisch. Переводится как: Я ставлю чашку на столЕ. Чтобы сказать «на стол», нужно выбрать правильный падеж и артикль, не dem Tisch, а den Tisch.
✅Ich stelle die Tasse auf den Tisch.
Я ставлю чашку на стол.
Ну вам же на эту ошибку и указывают. А потом - правильный вариант.
В принципе я могу сказать, могу писать, могу читать. Но я почти не понимаю устную речь. Один шепелявит, другой картавит, третий из Баварии, а четвёртый вообще Шваб.
О, да, диалекты могут настолько разниться, что порой ты это как другой язык 😀. Главное - хорошо понимать местных.
Нам наш преподаватель на курсах о таком нюансе не говорил.
@@Тамара-е5я7л Какой конкретно нюанс вы имеете ввиду? Очень интересно.
И что? Многое другое говорил и вы все запомнили?