cảm ơn những người cực kì giỏi và thực sự tâm huyết với tinh thần nghệ thuật... để tạo ra những thứ tuyệt vời này cho những khán giả tụi cháu có thể trải nghiệm 1 cách thật sự quá là dã, cực kì mãn nhãn
@@ducyen9 Ông VS bên Mỹ mà chẳng lẽ lồng tiếng với những người ở VN? Trừ khi những người lồng tiếng ở VN đó sang Mỹ tỵ nạn rồi sau đó mới lồng tiếng chung với ông Vân Sơn
Những năm 1985 đến 1995 khi VN chưa quan hệ tốt với Mỹ, VN vẫn chưa cho chiếu phim võ thuật, cổ trang Hông Kông thì các phìm HK được chuyển âm từ những chuyên viên VN ở Mỹ trong đó có VS, Việt Thảo, Ngoc Đan Thanh..v.v
Phim Điện Ảnh HK lúc trước toàn phát hành trên đĩa VCD-DVD thôi chứ VN không có phát hành 😢 những phim ĐAHK của Châu Tinh Trì hay Lưu Đức Hoa hoặc nói chung là phim ĐA là do nhóm Vân Sơn lồng tiếng 😂😂
Năm 2015 hoặc 2016 mình có thấy chú Vân Sơn tại nhà hàng Con Gà Trống (Nguyễn thị minh khai Q1) Thấy chú ngồi một mình mặt trầm tư buồn lắm không biết có chuyện gì mà cũng không ai nhận ra chú. Lúc đó mình làm tại nhà hàng này , nhìn một cái là biết Vân Sơn liền mà không hiểu chuyện gì sau đó thì không thấy chú nữa ?🤔
đây mới là chuyển âm chuyên nghiệm và họ dồn hết tâm sức vào công việc. xem bộ phim họ chuyển âm rất thú vị. còn người bắc bây giờ chuyển âm ra sao. họ chỉ biết nhìn chữ và đọc như một cái máy, y như con robot chữ đang nói.
Trong clip này chủ kênh có cắt clip phim Trạng Nguyên Tô Khất Nhi, Quốc Sản 007 là do chú Huy Cường lồng tiếng. Giọng của chú Huy Cường nghe hài hước và đẳng cấp hơn anh Vân Sơn nhiều. Nhờ giọng lồng tiếng của chú mà độ hài hước của phim được nâng lên rất nhiều. Anh Vân Sơn có lồng tiếng vài phim Châu Tinh Trì, chứ không phải tất cả các phim, giọng của anh nghe cũng hài hước.
Chú Vân Sơn thì hay rồi nhưng t thích chú Huy Cường hơn vì khi chú lồng tiếng mới thấy sự đê tiện trong lời nói của tinh gia, phim quan xẩm lóc cóc nè, phim trạng nguyên tô khấc nhi, còn nhìu phim nữa
Hồi đó vn có máy móc đâu mà làm , tới năm 95 mỹ nó bỏ cấm vận mới làm được, năm 99 thì hongkong trả về cho trung quốc và năm 2000 là thời của phim hàn ...
Ôi,thật sự bây giờ mới biết chú Vân Sơn là người lồng tiếng Châu tinh Trì…Quá tuyệt vời và tài ba chú ơi 👍👍👍👍
Thật sự không nghĩ là anh Vân Sơn lòng tiếng luôn, anh quá giỏi
cảm ơn những người cực kì giỏi và thực sự tâm huyết với tinh thần nghệ thuật... để tạo ra những thứ tuyệt vời này cho những khán giả tụi cháu có thể trải nghiệm 1 cách thật sự quá là dã, cực kì mãn nhãn
Lúc còn nhỏ mê coi hài của chú VS đến lớn lên mới được xem phim CTT xem 1 vài bộ là thấy giọng quen quen rồi tìm hiểu thì biết được là chính chú
Mình rất thích chú Sơn lồng tiếng cho các nhân vật của chú CTT, mk cảm thấy k ai lồng tiếng hay bằng chú SƠN
Văn sơn Đúng là Hợp Nhất với Phim Châu tinh trì
Coi từ đó tới giờ tui mới biết chú sơn lồng tiếng á ❤
Quá tuyệt vời Vân Sơn & Châu Tinh Trì.
mới biết luôn chú van son giỏi ghê ❤❤❤
Giờ mới thông não được trước giờ cứ nghe mang máng mà ko nhận gia ai được
Một sự kết hợp Âu mai gót
Quá hay...quá tuyệt vời
Ông Hoàng Cầm là người lòng tiêng cho chú Đạt
Giọng lồng tiếng của anh trần nhật phong cũng hấp dẫn người nghe lắm
Rất nhập tâm vào vai diễn phim bộ
Chính xác bạn ơi like video
Câu hỏi chốt clip hay quá 🎉❤😢
Hồi xưa coi phim mình tưởng đâu những người ở Sài Gòn lồng tiếng ai ngờ ở tận bên Mỹ
Có nhiều ng ở SG lồng lắm, không chỉ riêng chú Vân Sơn đâu. Search trên UA-cam này là ra để nghe cho biết
@@ducyen9 Ông VS bên Mỹ mà chẳng lẽ lồng tiếng với những người ở VN? Trừ khi những người lồng tiếng ở VN đó sang Mỹ tỵ nạn rồi sau đó mới lồng tiếng chung với ông Vân Sơn
Những năm 1985 đến 1995 khi VN chưa quan hệ tốt với Mỹ, VN vẫn chưa cho chiếu phim võ thuật, cổ trang Hông Kông thì các phìm HK được chuyển âm từ những chuyên viên VN ở Mỹ trong đó có VS, Việt Thảo, Ngoc Đan Thanh..v.v
kkk tại gì đầu phim thường nói Sài Gòn phim dịch và lòng tiếng nên tưởng người Sài Gòn lòng tiếng là đúng rồi 😂
Phim Điện Ảnh HK lúc trước toàn phát hành trên đĩa VCD-DVD thôi chứ VN không có phát hành 😢 những phim ĐAHK của Châu Tinh Trì hay Lưu Đức Hoa hoặc nói chung là phim ĐA là do nhóm Vân Sơn lồng tiếng 😂😂
Ông này quá giỏi luôn.
đúng rồi nhớ chú mà hoài linh ...và các diễn viên hài khác nỗi tiếng á...
TTT noi nhieu noi tum lum 12❤❤12❤❤2024
huyền thoại
0h my Good bây giờ mới biết Anh Vân Sơn
tất cả phim chú lồng tiếng đều nỗi tiếng..đó là tài năng bẩm sinh nha
Nói ngược. Phim nổi tiếng nên mình mới lồng tiếng phát hành chứ ko phải nhờ lồng tiếng mà nó nổi.
Có tới 3 người của TVB lồng tiếng cho CTT nhưng giọng Huy Cường vẫn là đỉnh nhất
Huyền thoại rồi
Năm 2015 hoặc 2016 mình có thấy chú Vân Sơn tại nhà hàng Con Gà Trống (Nguyễn thị minh khai Q1) Thấy chú ngồi một mình mặt trầm tư buồn lắm không biết có chuyện gì mà cũng không ai nhận ra chú.
Lúc đó mình làm tại nhà hàng này , nhìn một cái là biết Vân Sơn liền mà không hiểu chuyện gì sau đó thì không thấy chú nữa ?🤔
Tui cũng biết vân sơn lồng tiếng châu tinh trì chỉ mới vài năm nay. Trước đó không hề biết.
Huyền thoại tiễu cường mà con vợ t tới giờ vẫn không Biết. Hõi có tức không?
Tức thiệt, tui cưới vợ là phải hỏi biết Tiểu Cường ko
@@JillianCourtois🤣🤣🤣
❤❤❤❤wa hay
Huy cường lồng tiếng TTT hay nhất
Phim đại thoại tây du phải không b
Nào giờ xem phim Hồng Kong, không nghĩ anh Vân Sơn đóng hài và cũng giỏi lồng tiếng nữa.
Thì ra là ns vân sơn đó giờ tui mới biết 😂😂😂😂😂
đây mới là chuyển âm chuyên nghiệm và họ dồn hết tâm sức vào công việc. xem bộ phim họ chuyển âm rất thú vị. còn người bắc bây giờ chuyển âm ra sao. họ chỉ biết nhìn chữ và đọc như một cái máy, y như con robot chữ đang nói.
Trong clip này chủ kênh có cắt clip phim Trạng Nguyên Tô Khất Nhi, Quốc Sản 007 là do chú Huy Cường lồng tiếng. Giọng của chú Huy Cường nghe hài hước và đẳng cấp hơn anh Vân Sơn nhiều. Nhờ giọng lồng tiếng của chú mà độ hài hước của phim được nâng lên rất nhiều. Anh Vân Sơn có lồng tiếng vài phim Châu Tinh Trì, chứ không phải tất cả các phim, giọng của anh nghe cũng hài hước.
Trời trời không thấy không biết thiệt. Toàn những phim lúc nhỏ thích xem
khỏi nói qua cái giọng là bjt rồi nếu ai là fan cứng của vân sơn thì bjt rõ
Toi lai thich nguoi phim chua gie su hon van son
like❤ tuong tac nha❤
Vân Sơn, Việt Thảo, Quang Minh hay lồng tiếng phim VTB.
Đến bây giờ con tui học lớp 3 nó nói tiểu cường ladm tui mắc cười kk
Mà công nhận quen với tiếng này luôn. Tiếng chính chủ cũng không biết
Lồng tiếng là như chú đã nói! Phải hóa thân thành nhân vật! Không phải ngược lại!
Hai người sinh ra là 1
Legend
Mình nghĩ lồng tiếng cho vai chú Đạt là chú diễn viên Lê Huỳnh
Chu Hoang Cam a'...
Chú Vân Sơn thì hay rồi nhưng t thích chú Huy Cường hơn vì khi chú lồng tiếng mới thấy sự đê tiện trong lời nói của tinh gia, phim quan xẩm lóc cóc nè, phim trạng nguyên tô khấc nhi, còn nhìu phim nữa
Giong cua chu Dat la Hoang Cam
Thích giọng chú Huy Cường hơn Vân Sơn. Chú Đạt là giọng bác Giang Nam.
Hoàng Cầm chứ
Chú Đạt là Bảo Liêm lồng tiếng
T liền bk t đoán k sai...lúc xem phim châu tinh trì thấy giống vân sơn lắm.. nói chả ai tin ...t chờ hơn 8 năm r h mới có câu tl chính xác..😢😢
Còn người dẫn chương trình này nghe giống giọng của cô Ngọc Ðan Thanh quá!
Còn 1 chú lồng tiếng nữa thích hay hơn mà mình k biết tên
Chắc là chú Huy Cường
Huy cường chính xác. Nghe đê hèn và tục tiễu và bỉ ổi vô liêm sỉ y như mấy loại vai mà tinh gia đóng. Vân sơn ko ra chất đó.
Đố mọi người biết người lồng tiếng cho chú Đạt tên gì 😂
Bá Nghị lồng tiếng cho chú 3 chứ ai...kaka
Nếu ko nhầm, chắc là chú Văn Chung
Giờ mới bít toàn là người bên Mỹ lồng tiếng phim bộ. Nhưng mà rất hay❤❤❤
Bao nhiêu người mà toàn??? L.ồn
Hồi đó vn có máy móc đâu mà làm , tới năm 95 mỹ nó bỏ cấm vận mới làm được, năm 99 thì hongkong trả về cho trung quốc và năm 2000 là thời của phim hàn ...
Có hai nhóm lồng tiếng phim bộ HK là USLT ở hải ngoại, còn ở VN thì phim TVB do nhóm Sài gòn phim lồng tiếng, nhóm này ở Sài Gòn.
Tự hỏi bảo lim có lòng tiếng bộ nào hk dị 😂
Phim đường bá hổ điểm thu hương đó 😂
Cũng là vân Sơn luôn chứ ai
Chú Đạt là Hoài Linh lồng tiếng 😂
Không đúng.. bác Hoàng Cầm
Vân Sơn lồng tiếng mà clip lấy video film 007, Tô Khất Nhi là bậy rồi
Mình thích huy cường hơn vân sơn
chú sơn không như hài hay chú còn tài năng lồng tiếng mà ít ai biết...
người lồng tiếng cho Chú Đạt chắc chắn không phải Bảo liêm
cũng chắc chắn không phải KIỀU OANH
@@minhchi90cũng chắc chắn là không phải Hoàng Khuyết (Nobita)😂😂😅😅
Hoàng cầm
vân sơn nếu về việt nam sớm thì ông trùm là vân sơn chứ ko phải hoài linh
Chuẩn luôn
Thời sau này bên việt cộng làm phim lồng tiếng, như hạch
?
giờ thời đại mới , có duy rượu đế , kiệt lồng tiếng
Là bảo liêm lồng tiếng nhân vật còn lại.
vân sơn chỉ lông tiếng 2.3 bộ châu tinh trì thôi. đừng vơ đũa hết
Hình như phim thần bài cũng do VS lồng tiếng