Aprendo la jerga española de todo el mundo hispano [ASMR en español]

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 16 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 22

  • @katetrademark
    @katetrademark 2 роки тому +6

    En Chile no se dice “pilas” como “watch out!!”. También decimos “ojo con tal situación”. “Ponerse las pilas” es más bien estar atento a algo, pero no como tener cuidado con algo.

  • @cristian_sykes
    @cristian_sykes 2 роки тому +5

    Excelente, soy de Guatemala y está calidad tu pronunciación amigo ❤ as un video ablando como Guatemalteco porfavor

  • @PabloGonzalez-ch7pv
    @PabloGonzalez-ch7pv Рік тому +6

    Hola, soy chileno y no usamos vaina, creo que he escuchado a venezolanos usarla

  • @carlosordunasanz8225
    @carlosordunasanz8225 2 роки тому +6

    La pronunciación es perfecta👍

  • @Francesc1983
    @Francesc1983 Рік тому +4

    En España, para referirnos a algo "mono" (cute) yo creo que el equivalente más estándar es "adorable". También decimos que algo es muy "cuco", o que hace "cucadas". O que es muy "achuchable", en plan que dan ganas de abrazarlo o achucharlo. Como a ti :3

  • @katetrademark
    @katetrademark 2 роки тому +1

    Tinto (café), tengo entendido que es usado en Perú, no en Chile.

  • @geimpaad
    @geimpaad 2 роки тому +1

    4:03 en Argentina la palabra Vaina por lo menos en Buenos Aires no se usa,pero nunca viaje al interior del país así que no se si se usará así.Pienso que las provincias al oeste que están pegadas a Chile si hayan adquirido esta palabra por el constante traspaso de país en país de parte de nuestros ciudadanos.

  • @laleskazapata28
    @laleskazapata28 Рік тому

    En Perú si decimos que alguien es nuestro "pata" cuando es un amigo muy cercano, también les decimos "causas" jaja pero es muy muy informal. Saludamos a un amigo: "Habla causa" 😂😂

  • @manueldelacruzalvarado7435
    @manueldelacruzalvarado7435 Рік тому

    Para hablar de jergas, mexico necesita un video completo, ya que es multicultural, cada región del pais tiene sus modismos, norte, bajío, centro y sur tiene formas muy diferentes de hablar así como tonos y acentos. Tan solo decir niño cada region le dice de una forma distinta (chamaco, chiquillo, huerco, plebe, lepe, morrillo, etc) y así un monton de palabras.

    • @joacobalbuena19
      @joacobalbuena19 9 місяців тому

      En el orgullo de sudamerica lo mismo pasa, estamos hablando de 🇦🇷⭐️⭐️⭐️.

    • @ChistoPon
      @ChistoPon 9 місяців тому

      Todos los países merecerían un video entero

    • @matiascassola8024
      @matiascassola8024 9 місяців тому

      Yaya mijo ya

  • @geimpaad
    @geimpaad 2 роки тому

    Buen video 😉

  • @ignalaletra7774
    @ignalaletra7774 2 роки тому +1

    😘

  • @cintiagris
    @cintiagris 2 роки тому

    Llegué tardísimo, pero bueno jaja. En Venezuela se usa mucho la palabra "cuchi" para decir que algo es "mono" o "cute".
    ¡Adoro tus videos! No pares ✌🏻

  • @rocioph2431
    @rocioph2431 2 роки тому +4

    En España se usa también además de “mono” (cute), rico, ricura, lindo. Mono tiene un componente de ternura. De un bebé, por ejemplo, se puede decir “Qué mono es! Qué monada de bebé! Qué rico es, es una ricura.
    Espero que te sirva 😉
    Tus vídeos son fantásticos como siempre, gracias! 😊

    • @WelshASMR82Spanish
      @WelshASMR82Spanish  2 роки тому +2

      Ahhh gracias! Me encanta saber más palabras. 🥰🥰🥰