Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
童年时山里学校组织观看“买花姑娘”,从头到尾,电影院里一片哭声,悲伤之情,悲悯之心至今记忆犹新。一个时代,一些人苦难的生活,就是那么悲惨。感谢上苍,今天的我们生活在一个富足平安的年代。
这电影不知让我流了多少眼泪……
多少年了,每回听她,淚水依然情不自禁🙏🙏🙏,生活虽然不怎麼样,却觉得自己很幸運❤️❤️❤️😁
人类最悲慘的事就是战爭, 多少無奈, 人們生活在沒有盼望中, 由期是孩童, 期盼我們的🇨🇳永遠沒有战爭!!
战争是后果,不是原因。强盗得手以后,也期盼和平,你支持吗?
太过悲情的电影,人类的悲剧描述的令人无法用语言形容,令人同情,愿善良的人性能回归人间。每一个人看这部电影都哭的泪沾巾。北朝鲜能拍出这样的电影让人吃惊,惊叹不已!
當年的人們看了這部電影,淚水都情不自禁地湧出。
如果今天碰到我我-定会碰到她一次买光她篮篮里的花-次.好听.
卖花菇娘这首我小时侯听过觉得非常好听,值到今天又再听到这首歌真是好棒。
小时候看这个电影,为身处南韩的小妹妹心疼惋惜,为北朝鲜另一个小姐姐的幸福开心。长大后才发现,真相可能恰好相反!
韩国,幸福, 呵呵。
瞎扯,不是这个电影,是另一部电影《金姬和银姬的命运》
是否幸福,不同年龄有不一样的感覺。4O多年前,不顾一切冒險偷渡来香港,得失對錯,都是美好回憶😁
那是另一部电影“金姬和银姬的命运”
童年看印象很深,歌曲也喜歡唱。好聽!
童年時在新勝利戲院看這部電影,看了過後心情非常沉重,問:為什麼有些了人就這麼貧窮!!!??
難得今日還可以看到這電影,童年時看,在那里有放這部戲就跑到那里看。有頭流眼淚到尾。是部很好的教育片。
朝鮮故事片【买花姑娘】主題歌,展現了女主角为了买花每天努力工作,賺錢給母親治病,值得学习!…
感谢🙏编辑!非常非常喜欢💕!谢谢🙏加油💪!
每次聽到呢首歌 眼淚禁不住 流出嚟
朝鮮姑娘的淒涼教人同情流淚,如今的北朝鮮民族依然生活在苦難憂愁的國土。唉 !此恨何時滅?此情何時了?
七十年代 我少年的回忆..
感人至深,动人心弦
谁知道是谁的杰作吗????金日成 !!!哈哈哈!!!
金正日
当剧中的故事发生时,在鸭绿江的另一边,剧本原作者和杨靖宇将军一起带领中朝子弟和关东军进行殊死的战斗,他的名字叫金日成
病得不轻
《卖花姑娘》原作署名“五家子”,就是金日成笔名。根据金日成本人回忆,杨靖宇是一个礼数周到的人,当时正准备遵循上级指示南下,以期联络关内八路军。金日成说鱼儿离开水难以存活,劝他不要去。看得出来,金日成比杨靖宇更加具备领袖素质。
看这电影时我还没上学呢,似懂非懂的,当时就有很难过的感觉。
小小姑娘青早起床提着花兰上市场,串过大街进进小巷
这个小孩的声音很纯!
myself saw this movie released in Guangzhou, China & very impressed & sadden & planning to escape to the freedom world ....... de Miami, fl
1969年,27歲的金正日升任党组织部副部长和宣传部副部长,直接领导全党的组织和思想工作,在这个核心岗位为接班做准备。为了突出其白头山血统和抗日游击队为核心的革命历史,他开始着手推动革命歌剧的创作。1971年,血海歌剧团创作了血海,卖花姑娘两部歌剧,这两部歌剧原创均在30年代的东北吉林省,据说是金日成创作的,首演在吉林省五家子。后来长期淹没,70年代,被金正日挖掘改编并搬上舞台和银幕。这是朝鲜5大样板戏的始祖。但其艺术水准很高,载歌载舞,与国际接轨并有独特创新,还加上很多旁唱方式。当时赶上朝鲜经济在亚洲仅次于日本,10万在日朝鲜人侨民回到朝鲜,其中也有一些有相当艺术造诣的歌唱家舞蹈家作曲家等,他们参与了歌剧的创作与演出。抗日部队当时创作了很多抗日歌曲和启蒙歌曲。有些是世界名曲改编的,有些是直接换上革命歌词。所以朗朗上口,容易普及。
非常赞同
朝鲜族人民的音乐舞蹈素质很高。解放军进行曲的作者郑律成也是朝鲜族。
唱得好👌🏻
NYC
虽然是仇恨教育的电影,但艺术依旧感人,催人泪下。
👍 👍 👍 👍 👍 최고
鑫
总觉得这首歌的中文比韩文好听.
这其实是美国1884年的歌曲Oh My Darling, Clementine。1946年电影My Darling Clementine用了该曲。拍于1972年的卖花姑娘的插曲是同一旋律,只能算是改编ua-cam.com/video/2WTaci5qIJ0/v-deo.htmlua-cam.com/video/zNHFU5ZjfLU/v-deo.html
同意!
算是世纪大盗之作!
听着有点象,但美国的不就是新年好呀。新年好呀,祝贺大家新年好?
钻牛角尖。《义勇军进行曲》和《马赛曲》也有相似之处,后者又同别的什么相似,……,都算改编吗?
同樣 韓國背景,這賣花小姑娘 我想到 玻璃鞋 的 李善宇
8/28/1988
Much better than the original song. Digital recording, editing, better instrument....
我媽媽很拼命賺錢,但從不在乎錢,我媽媽一生靠洗廁所和賣廢紙賺到的錢有一半都去到我老婆那裡了,在我媽媽死的時候,我老婆從沒看過我媽媽一眼,也沒有去參加喪禮,我老婆而且還理直氣壯的說她沒有欠我們什麼,還經常責怪我沒有給她任何東西。
你对不起你的妈妈…
字幕里的字真好看。哪里可以找到那字体?拜谢了!
仿宋体
如楼上所说,叫”仿宋体”,如果想在自己电脑上使用请在官方网站下载
노래는 정말 좋아요 ^^
🎼♥♥♥
我老婆是一個為了錢什麼都可以出賣的人。
卖花姑娘这首歌的旋律抄袭自1848年的美国民歌/儿歌 Clementine。 1848年,美国西海岸的加利福尼亚州发现金矿。 很多人想一夜发财,前去淘金。 此所谓淘金热。 Clementine 这首民歌就是一位淘金矿工为纪念自己去世的女儿而唱的一首歌。 这首歌后来出现在二战后的美国电影中。 卖花姑娘是 1973年拍摄的。
跟Clementine难说一样,有可能改写或借鉴过,但并不一样的曲调
音乐里8小节相似就算是抄袭了。不过8小节是指连续的音节而不是整首歌加起来的总的相似音节。或者是每小节里有四分之三的音节相似就是抄袭
不管抄不抄,比clementine好听多了
金正日作品
错了,原著是金日成首相,制片是金正日同志
That was really sad 😢
还是原唱比较好
這首歌的旋律基本是抄襲美國民歌《Oh My Darling Clementine》(又名《Percy Montross》 或 《Montrose》或《Barker Bradford》 1884 年。美國西部作家協會的成員將其選為有史以來最優秀的 100 首西部歌曲之一)。
8
好像歌词又改编了吧,我记得是:买花哦,有蔷薇,还有紫罗兰……
對呀!好似歌詞不一樣。 小時候聽好似唱的歌詞是(賣花來呀.賣花來呀, 朵朵鮮花紅又 鮮…………。)
肥仔恩好了伤口忘了痛
Is this Korean language?! Is it not Chinese?
Meera Me this is chinese
大家去听听美国民歌Clementine 就知自己被洗脑了!
想听韩语的原唱。
镜云和 朝鲜语不是韩语。
P
1
非常好。
,
難聽 跟牡丹風一樣
sb
仇恨教育
童年时山里学校组织观看“买花姑娘”,从头到尾,电影院里一片哭声,悲伤之情,悲悯之心至今记忆犹新。一个时代,一些人苦难的生活,就是那么悲惨。感谢上苍,今天的我们生活在一个富足平安的年代。
这电影不知让我流了多少眼泪……
多少年了,每回听她,淚水依然情不自禁🙏🙏🙏,生活虽然不怎麼样,却觉得自己很幸運❤️❤️❤️😁
人类最悲慘的事就是战爭, 多少無奈, 人們生活在沒有盼望中, 由期是孩童, 期盼我們的🇨🇳永遠沒有战爭!!
战争是后果,不是原因。强盗得手以后,也期盼和平,你支持吗?
太过悲情的电影,人类的悲剧描述的令人无法用语言形容,令人同情,愿善良的人性能回归人间。每一个人看这部电影都哭的泪沾巾。北朝鲜能拍出这样的电影让人吃惊,惊叹不已!
當年的人們看了這部電影,淚水都情不自禁地湧出。
如果今天碰到我我-定会碰到她一次买光她篮篮里的花-次.
好听.
卖花菇娘这首我小时侯听过觉得非常好听,值到今天又再听到这首歌真是好棒。
小时候看这个电影,为身处南韩的小妹妹心疼惋惜,为北朝鲜另一个小姐姐的幸福开心。长大后才发现,真相可能恰好相反!
韩国,幸福, 呵呵。
瞎扯,不是这个电影,是另一部电影《金姬和银姬的命运》
是否幸福,不同年龄有不一样的感覺。
4O多年前,不顾一切冒險偷渡来香港,得失對錯,都是美好回憶😁
那是另一部电影“金姬和银姬的命运”
童年看印象很深,歌曲也喜歡唱。好聽!
童年時在新勝利戲院看這部電影,看了過後心情非常沉重,問:為什麼有些了人就這麼貧窮!!!??
難得今日還可以看到這電影,童年時看,在那里有放這部戲就跑到那里看。有頭流眼淚到尾。是部很好的教育片。
朝鮮故事片【买花姑娘】主題歌,展現了女主角为了买花每天努力工作,賺錢給母親治病,值得学习!…
感谢🙏编辑!非常非常喜欢💕!谢谢🙏加油💪!
每次聽到呢首歌 眼淚禁不住 流出嚟
朝鮮姑娘的淒涼教人同情流淚,如今的北朝鮮民族依然生活在苦難憂愁的國土。唉 !此恨何時滅?此情何時了?
七十年代 我少年的回忆..
感人至深,动人心弦
谁知道是谁的杰作吗????金日成 !!!哈哈哈!!!
金正日
当剧中的故事发生时,在鸭绿江的另一边,剧本原作者和杨靖宇将军一起带领中朝子弟和关东军进行殊死的战斗,他的名字叫金日成
病得不轻
《卖花姑娘》原作署名“五家子”,就是金日成笔名。根据金日成本人回忆,杨靖宇是一个礼数周到的人,当时正准备遵循上级指示南下,以期联络关内八路军。金日成说鱼儿离开水难以存活,劝他不要去。看得出来,金日成比杨靖宇更加具备领袖素质。
看这电影时我还没上学呢,似懂非懂的,当时就有很难过的感觉。
小小姑娘青早起床提着花兰上市场,串过大街进进小巷
这个小孩的声音很纯!
myself saw this movie released in Guangzhou, China & very impressed & sadden & planning to escape to the freedom world ....... de Miami, fl
1969年,27歲的金正日升任党组织部副部长和宣传部副部长,直接领导全党的组织和思想工作,在这个核心岗位为接班做准备。为了突出其白头山血统和抗日游击队为核心的革命历史,他开始着手推动革命歌剧的创作。1971年,血海歌剧团创作了血海,卖花姑娘两部歌剧,这两部歌剧原创均在30年代的东北吉林省,据说是金日成创作的,首演在吉林省五家子。后来长期淹没,70年代,被金正日挖掘改编并搬上舞台和银幕。这是朝鲜5大样板戏的始祖。但其艺术水准很高,载歌载舞,与国际接轨并有独特创新,还加上很多旁唱方式。当时赶上朝鲜经济在亚洲仅次于日本,10万在日朝鲜人侨民回到朝鲜,其中也有一些有相当艺术造诣的歌唱家舞蹈家作曲家等,他们参与了歌剧的创作与演出。
抗日部队当时创作了很多抗日歌曲和启蒙歌曲。有些是世界名曲改编的,有些是直接换上革命歌词。所以朗朗上口,容易普及。
非常赞同
朝鲜族人民的音乐舞蹈素质很高。解放军进行曲的作者郑律成也是朝鲜族。
唱得好👌🏻
NYC
虽然是仇恨教育的电影,但艺术依旧感人,催人泪下。
👍 👍 👍 👍 👍 최고
鑫
总觉得这首歌的中文比韩文好听.
这其实是美国1884年的歌曲Oh My Darling, Clementine。1946年电影My Darling Clementine用了该曲。拍于1972年的卖花姑娘的插曲是同一旋律,只能算是改编
ua-cam.com/video/2WTaci5qIJ0/v-deo.html
ua-cam.com/video/zNHFU5ZjfLU/v-deo.html
同意!
算是世纪大盗之作!
听着有点象,但美国的不就是新年好呀。新年好呀,祝贺大家新年好?
钻牛角尖。《义勇军进行曲》和《马赛曲》也有相似之处,后者又同别的什么相似,……,都算改编吗?
同樣 韓國背景,這賣花小姑娘 我想到 玻璃鞋 的 李善宇
8/28/1988
Much better than the original song. Digital recording, editing, better instrument....
我媽媽很拼命賺錢,但從不在乎錢,我媽媽一生靠洗廁所和賣廢紙賺到的錢有一半都去到我老婆那裡了,在我媽媽死的時候,我老婆從沒看過我媽媽一眼,也沒有去參加喪禮,我老婆而且還理直氣壯的說她沒有欠我們什麼,還經常責怪我沒有給她任何東西。
你对不起你的妈妈…
字幕里的字真好看。哪里可以找到那字体?拜谢了!
仿宋体
如楼上所说,叫”仿宋体”,如果想在自己电脑上使用请在官方网站下载
노래는 정말 좋아요 ^^
🎼♥♥♥
我老婆是一個為了錢什麼都可以出賣的人。
卖花姑娘这首歌的旋律抄袭自1848年的美国民歌/儿歌 Clementine。 1848年,美国西海岸的加利福尼亚州发现金矿。 很多人想一夜发财,前去淘金。 此所谓淘金热。 Clementine 这首民歌就是一位淘金矿工为纪念自己去世的女儿而唱的一首歌。 这首歌后来出现在二战后的美国电影中。 卖花姑娘是 1973年拍摄的。
跟Clementine难说一样,有可能改写或借鉴过,但并不一样的曲调
音乐里8小节相似就算是抄袭了。不过8小节是指连续的音节而不是整首歌加起来的总的相似音节。或者是每小节里有四分之三的音节相似就是抄袭
不管抄不抄,比clementine好听多了
金正日作品
错了,原著是金日成首相,制片是金正日同志
That was really sad 😢
还是原唱比较好
這首歌的旋律基本是抄襲美國民歌《Oh My Darling Clementine》(又名《Percy Montross》 或 《Montrose》或《Barker Bradford》 1884 年。美國西部作家協會的成員將其選為有史以來最優秀的 100 首西部歌曲之一)。
8
好像歌词又改编了吧,我记得是:买花哦,有蔷薇,还有紫罗兰……
對呀!好似歌詞不一樣。 小時候聽好似唱的歌詞是(賣花來呀.賣花來呀, 朵朵鮮花紅又 鮮…………。)
肥仔恩好了伤口忘了痛
Is this Korean language?! Is it not Chinese?
Meera Me this is chinese
大家去听听美国民歌Clementine 就知自己被洗脑了!
想听韩语的原唱。
镜云和 朝鲜语不是韩语。
P
1
非常好。
,
難聽 跟牡丹風一樣
sb
仇恨教育