Sidemen - UK vs US SLANG | Eli and Jaclyn REACTION!!

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 9 чер 2024
  • What should we react to next? Let us know in the comments!
    MoreSidemen channel: / @moresidemen
    Original video: • SIDEMEN UK VS US SLANG
    Video picture and/or audio may be altered due to copyright.
    *Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use. No copyright infringement intended. ALL RIGHTS BELONG TO THEIR RESPECTIVE OWNER
  • Розваги

КОМЕНТАРІ • 17

  • @camhusmj38
    @camhusmj38 6 місяців тому +19

    What’s worse is that in British English Fanny (as in Fanny Pack) does not refer to the bottom but to a woman’s bits. So Fanny pack sounds very very rude in Britain.

  • @Yasuke1998
    @Yasuke1998 6 місяців тому +6

    the main difference is different people use different words for things in America based on their age, where they live & just general preferred terms whereas in the UK, generally everyone uses the same words for things

  • @camhusmj38
    @camhusmj38 6 місяців тому +8

    It’s called Real Estate because in Common Law there is Personal Property and Real Property. Real Property is basically land and buildings and Personal Property is everything else. So a Realtor or Real Estate Agent deals in Real Property. The Real in Real Estate is not related to real as in actual but to in rem (Latin for in the thing) in contrast to in personam for Personal Property. It’s to do with how you could sue at Common Law.

  • @silversxm2609
    @silversxm2609 6 місяців тому +4

    It becomes complex when we get into the slang, it becomes impossible when we go to Canada and Carribean slang.

  • @silversxm2609
    @silversxm2609 6 місяців тому +4

    He used ChatGPT which isn't completely accurate too 😂 Karen Harry is impossible to deal with.

  • @Dan-B
    @Dan-B 6 місяців тому +1

    The difference with coriander and cilantro is that Brits call both the seed and the plant coriander.

  • @avahart2301
    @avahart2301 6 місяців тому +1

    NYer here. Coriander is cilantro here. They're interchangeable but cilantro is used more often in the States, I think.

  • @alexanderwiles2003
    @alexanderwiles2003 6 місяців тому +3

    the issue with this is america is big and there are different names for some of this stuff depending on region (as well as knowing whats slang vs an actual term) so alot of the ones you didn't agree with will just be from other parts of your massive country haha

  • @queeniegreengrass3513
    @queeniegreengrass3513 6 місяців тому +2

    I think you guys call the powdered cilantro seed coriander (spice) iirc??? We call it all coriander.

  • @warmkessel100
    @warmkessel100 6 місяців тому +2

    Never calling it a fanny pack again

  • @gleefulreaper
    @gleefulreaper 5 місяців тому

  • @MissSummer405
    @MissSummer405 6 місяців тому

    Did anyone notice in the window behind harry and jj, there is a swing thats moving 😮

  • @silversxm2609
    @silversxm2609 6 місяців тому +2

    Idk what site Simon got the last one from

    • @saffronia2992
      @saffronia2992 6 місяців тому +3

      What's wrong with them? And also simon said he doesn't have that much control over moresidemen anymore. A team will put together the idea and he'll just host.