+Corn1344 Yes I have differents chants, you can watch them on the ytb channel or the website www.wearethesupporters.com around the 3rd of April. (For the 1st game of Allsvenskan)
@@Fletic Hej Zervas, jag har varit proffs sv-eng översättare i nästan 30 år. Regel #1 Don't even try to translate Swedish song lyrics directly. Att översätta "just i dag" till "exactly today" är dåligt, oavsett om det är en officiell översättning eller inte (exakt idag?). Alla de där småa svenska adverb är svara (ju, väl, nog, just, osv). På engelska är de oftast överflödiga eller de hörs i betoningen i talspråket. Ha det så bra!
What beautiful sentiments... Very poetic😊. Much better than the usual stuff I've heard sung at football matches.
one time champions of sweden with the biggest supporter base in all of the nordic countries says it all. skit i tabellen bajen bäst endå!
☘PANATHINAIKOS🏴☠️ 🍻HAMMARBY ALWAYS BROTHERS...🍺⚽️🧨
ÅHHH HAMMARBY 💚🤍
ΑΔΕΡΦΕ ΔΕΝ ΕΙΣΑΙ ΜΟΝΟΣ. ΠΑΝΑΘΑ ΚΑΙ ΧΑΜΑΡΜΠΙ ΠΑΝΤΟΥ
The "you'll never walk alone" from Sweden, it would be amazing witness it, from another world
Thanks for this!
Bajen fans > BVB fans
JA
I am a bajen fan
Bajen fans is best
Not even close bvb fans are not good lock at ther games they are overhyped
ty for upload
+Johannes Fagerlind you can, please just share the link
Bajen and BVB both as good
I Subscribed!
Did you film the whole game? If so can you upload some more clips, just different chants?
+Corn1344 Yes I have differents chants, you can watch them on the ytb channel or the website www.wearethesupporters.com around the 3rd of April. (For the 1st game of Allsvenskan)
The best Videos are on flibbens bajenfilmer
_ ElectroMaster agree!
JUST IDAG BLIR JAG BAJARE ,JAG HAR VÄNTA SÅ LÄNGE JUST PÅ DENNA DAG
Not a good translation though. I'm an English-speaking Bajen season ticket holder.
Jo, är ju legit rätt översättning. Bara att du tänker med mer ungdoms svenska.
@@Fletic Hej Zervas, jag har varit proffs sv-eng översättare i nästan 30 år. Regel #1 Don't even try to translate Swedish song lyrics directly. Att översätta "just i dag" till "exactly today" är dåligt, oavsett om det är en officiell översättning eller inte (exakt idag?). Alla de där småa svenska adverb är svara (ju, väl, nog, just, osv). På engelska är de oftast överflödiga eller de hörs i betoningen i talspråket. Ha det så bra!
Du kan ju översätta hela texten och posta i kommentarerna då🎉
@@bigbaddwolff Budskapet kommer fram, bara att det inte låter bra på engelska
@@Namreehg Kanske, när jag har tid, typ.
What a great first dance wedding song