Los que hemos vivido momentos así, trote, instrucción, vida militar, este video y película, refleja muy bien todo eso, cosas hermosas que no se borran de la memoria, dejándote enseñanzas para enfrentar la vida
@@johnterryhuertasharrysdelt5724 A ver Eastwood interpreta a Thomas Highway que es un Sargento veterano que fue a Vietnam entre otros lados así que aprendió de Sargentos como Hartman.
@@JotaVIII y según vos ¿porque los latinos tenemos que odiar algo solo por el hecho de que esté en castellano? Además son solo gustos,así como a vos te puede parecer una m1erda el doblaje latino a nosotros nos puede parecer una m1erda el doblaje en castellano. (Ojo no digo que el castellano sea una basura,de hecho prefiero está versión del doblaje que a la del español latino )
ME GUSTA TRABAJAR CON EL TIO SAM. QUE ME HACE GANAR EL PAN. 1 2 3 4 MARINES AMERICANOS. ADELANTE ADELANTE LOS MARINES EN COMBATE MI CUERPO VUESTRO CUERPO MARINEEESS. TODOS LO DICEN PERO YO NO ME FIO LAS ESQUIMALES TIENEN EL COÑO FRIO UMM ME GUSTA Y QUE GUSTO COMO ME GUSTA SU SABOR Y SU OLOR ME GUSTA A MI ME TE GUSTA A TI JAJAJAJAJAJA
yo he oido que ronald lee ermey representado como el sargento hartman habia fallecido en 2018 por neumonía pulmonar que descanses en paz sargento hartaman fuistes la inspiración de otros soldados en el ejercito
Amén amigo... Hace falta disciplina... Es un valor muy positivo fundamental para cualquier propósito en la vida, con disciplina, constancia y lucha se consigue todo. 🔥💪
De las mejores épocas de doblaje español que ha habido, las de ahora están para llorar, por eso los doblajes de Latinoamérica están dominando actualmente. Ese Constantino Romero fue una bestia. Saludos desde México.
jaja gracias tio!! era justo lo que mas me apetecia recordar de esta pelicula, los cantos! sino estaba el video asta le pretendia subir yo.. jajajaj que peliculon.. la recomiendo!! -que diablos es esto? -un donut relleno señor!! JAJAAJAJAAJA
Que gran pelicula, me la descargué pirata de internet y la tengo grabada en la nube, la subí a yt publico, pero me la tiraron y la tengo ahi subida pero al privado. No puedo ni mandar enlace ni nada... pero la veo minimo 2 veces cada año
A mi me gusta mas la versión en castellano, en latino parece mas una comedia que una película seria. Tanto en una versión como en otra hay buenos puntos para echarse unas risas, pero la versión en castellano tiene un vocabulario mas amplio y eso me gusta bastante, en la versión en latino se repiten demasiadas palabras.
El vídeo tiene ya casi 7 años, la calidad la verdad que no es la mejor... Pero bueno, lo importante es más el audio que las imágenes hahahahahaha Gracias por pasarte a ver el vídeo ^^
Magníficos los actores de doblaje españoles. Como siempre. Yo no sé como algunos prefieren el terrible acento de no sé qué país latino que parece que hablan los actores con un cojón en la boca. 😂
En el doblaje castellano no hay ningún acento,y lo sé por varias razones,una porque el 99%de los dobladores españoles son de Madrid y de Cataluña y en Cataluña hay distinto acento y idioma,y segundo un ejemplo perfecto es el doblador de Goku de España (Pablo Domínguez)a simple vista parece de Madrid o Cataluña,pues no es de Sevilla y ah tenido que perder su acento sevillano
Los que hemos vivido momentos así, trote, instrucción, vida militar, este video y película, refleja muy bien todo eso, cosas hermosas que no se borran de la memoria, dejándote enseñanzas para enfrentar la vida
Ahora se de donde salió Conway
le instruyó este hombre
Benjamin Sanchez joder lo iva decir yo
Jajajajaj
Me ganaste el comentario XD
Pues xd
Parece que este doblaje castellano fue dirigido por un general militar de verdad. Excelso doblaje
Tal vez fue doblada por ex marines de habla hispana.
Está súper bien hecho
@@javiermartin2900 No me refiero a la traducción.
Sino a la rima.
Eso es correcto, si quieres puedes buscarlo, el tipo era un ex militar y se le hizo facil hacer el papel
@@javiermartin2900 se entiende de todas formas lo que quiere decir pero para cantar suena mejor pelotón que sección.
@@BryanLeonL Creo que te refieres al actor que hizo del Sargento Hartman, R. Lee Ermey, el era instructor de marines.
"mamá le dijo a papá: dame más, quiero más, dame más" jajajaja, las mejores canciones.
XD
Pornografía auditiva en todos los sentidos. Letras precursoras del actual reguetón latinoamericano.
JAJAAA 🤣 buenísimo la verdad imposible no reírse.
Ayer salí a correr y las cantaba jajaj
Diablos 😂
Descanse en paz R. Lee Ermey!! (1944-2018)
🏃🏃 que en paz descanse
Señor si señor 💪🏻
En ese año este hombre tenía 43 años
soy mexicano y me gusta en esta version de españa XD
A mí también jaja
Lo mismo me pasa, incluso me gusta más que la versión mexicana, al parecer el doblaje español en esa entonces era mucho mejor que el actual
esta version le queda muy bien al sargento hartman
@@krosanmanga4285 antes había grandes voces, la de Darth Vader y Clint Eastwood era de Constantino Romero, pero ya murió o muchos se han jubilado ya.
@@Aldebaran80 La mayoría de dobladores españoles fallecen sin haberse retirado, eso no quita que alguno se retire
*Necesito una versión de hora y media con canciones así para ir a correr con ganas*
Esto es motivación y lo demás son tonterías...
🏃♀️🏃♀️🏃♀️🔥🔥🔥
*SE ME ESTÁ PONIENDO TIESA !!!*
*SE ME ESTÁ PONIENDO INEFABLE*
*ANORMAL*
todo bn en casa?
@@benjaminceballos448 Señor, estos niños sin cultura.
here my rifle here my pistol one gives shots the other consoles
jamás me cansaré de escuchar esto
Ni yo
¿Os imagináis al sargento Hartman de profesor de literatura?
+victor martinez D:
+losprohalo gonzales A veces pienso que es podría ser el hermano perdido de Bukowski jaja
+victor martinez ¿solamente de literatura? :|
+victor martinez seria epico!!!!!!!!!!!!!!!!!
+victor martinez es profesor de historia militar :)
Esta es la película que más se acerca a la verdadera vida militar
Que película es?
Gracias
@@anagarciapineau7722 La chaqueta metálica
si pusieran estas canciones en educacion fisica todos lo entrenariamos mejor xD
yo concuerdo con usted soldado
CONFIRMO
@Yéremi Da silva Jajajaja te lo juro, no aguanto nada corriendo pero así...
Tienes toda la razón del mundo
@netuck de verdad? Seguro que fue la hostia entonces no? Jajaaja
Que en paz descanse el sargento Hartman
@@jostar987 cagando en un baño bien limpio
@@Abusinessman_ jajajajajajajajajajajajaja eso si fue acojonante te doy like por eso ok felicitaciones
@@mariobermudez775 no te agradesco mi pana
@@Abusinessman_ de nada mae no me lo agradescas despues de todo dijiste algo risible jajajaja
Estricto
Quiero a Hartman de entrenador no perdería ni un puto partido... Porque si lo hiciera me corta los huevos.
El bueno de Miguel hay que tener huevos para que hartman te haga pasar el curso coño!! este tío yankee es la leche
No te los cortaría por no contaminar este mundo con tu sangre
jajaja q buena " aqui mi fusil ,aqui mi pistola; una da tiros, la otra consuela " jajajaaj ese sargento si q sabe como inspirar
mahasiah maktub Todos los dicen pero yo no me fio, la esquimales tienen el coño frio
yo también te quiero
ESTE ES MI RIFLE Y ES MI FUSIL. CON ESTE DISPARO Y TE HAGO RUGIR.
@@mariobermudez775 🤣
😄
asi da ganas de entrar al ejercito carajo.
ElAnticrito2007 Es lo mejor para ti, ya que no tienes ni idea de gramática.
Cruzmo Gramática dices? Tú en cambio no tienes ni idea lo que es; jajaja pobre, te humillaste tú solo, tratando de humillar a otro.
ElAnticrito2007 A la larga te aburre
Mi padre estuvo en el Ejercito y nunca le aburrio
Jaja
Solo el que a vivido unos trotes con botas con estas canciones, sabrá lo motivadoras q son.
Excelente pelicula.Durísima. Excelete Kubrick.
aqui mi fusil, aqui mi pistola, una da tiros, la otra consuela.
jajajj
Ruben Paredes Reche jajajajajajajajajajaja
Ruben Paredes Reche todos los dicen pero yo no me fio las esquimales tienen el coño frio
Ruben Paredes Reche En realidad la traducción correcta es; este es mi arma, este mi fusil, uno para matar el otro para matar.
Jajajaja tócate los cojones
Ruben sin apellidos en El Muñeco Diabólico dicen esté es mi fusil y está mi escopeta está sirve para disparar y la otra para que la meta.
La MEJOR PELÍCULA DE GUERRA QUE HE VISTO. CRUDA Y REAL.
Miras esto y te dan ganas de alistarte. xD
Alex Cano Blanco
como es ahora?
Gustavo Santos Mira la peli entera y se te quitan xD
+panadna pobre patoso
@@alexcanoblanco9707 si como son ahora?
@@panadna jajajaja sabes dónde encontrar la peli ?
No escuchaba esto desde 2011, que buenos recuerdos
Latino aqui! Pero la version de España es lo maximo 😂😂
Latinoaméricano*
@@user-zj7uo6qg1c es la misma wea jaja
El puto amo, deberia haber echo alguna pelicula con Clint Eastwood, descanse en paz sargento!
Ve la de sargento d ehierro es de clint eastwood
Eastwood es un estilo tierno Hartman es más rudo
@@johnterryhuertasharrysdelt5724 A ver Eastwood interpreta a Thomas Highway que es un Sargento veterano que fue a Vietnam entre otros lados así que aprendió de Sargentos como Hartman.
Aún no me puedo creer que existan personas que no han visto esta película de Stanley Kubrick. Señores por favor.
Es una película perfecta....no le encuentro errores, es una mas de Stanley Kubrick señores! el mayor genio del cine de todos los tiempos.
+Jonny quest tengo una ligera preferencia por Steven Spielberg, aunque reconozco que Stanley Kubrick es un genio!
Está es de mis películas favoritas de Stanley Kubrick junto con La Naranja Mecánica
Hace aaaños estaba viendola pero hubo un apagón y hasta la fecha no la han pasado de vuelta :(
Yo apenas la acabo de ver :v
02:00
"Todos lo dicen, y yo no me fío, las esquimales tienen el coño frio..."
Pregúntenle a Francis, el hermano de Malcom.
greninja hayate te la mamaste jajaja
greninja hayate Umm me gusta, y te gusta
@@adrianxd7873 su sabor, y su olor :v
No encuentro fallas en su lógica
Jaajjaja
"Me gusta trabajar con el tio Sam, que me hace ganar el pan" Excelente
Yo tuve el privilegio de ver esta película con este gran doblaje
Quien en el 2024
Yo
801 dislikes, en serio? .. está claro que tiene que haber de todo. OBRA MAESTRA, está llena de momentazos.
Los dislikes son de latinos por el tema del doblaje. Ya ves...
@@JotaVIII._. Pero si yo soy latino y me gusta este
@@JotaVIII y según vos ¿porque los latinos tenemos que odiar algo solo por el hecho de que esté en castellano? Además son solo gustos,así como a vos te puede parecer una m1erda el doblaje latino a nosotros nos puede parecer una m1erda el doblaje en castellano. (Ojo no digo que el castellano sea una basura,de hecho prefiero está versión del doblaje que a la del español latino )
Los dislikes son de comunistas ofendidos
Claramente las tienen con ladillas y diminuta xD
Yo fui militar en los tiempos duros pero fuera querido tener un sargento así 💪💪💪💪
no hay nada mejor que salir a trotar 12kilometros tu oficial y tu pelotón y ir cantando con amor al uniformee ;)
Bueno, ya encontré canciones para motivarme a la hora de hacer ejercicio.
Ésta vez el doblaje en castellano fue el mejor, más cuándo vi por primera vez la película, fue con dicho doblaje.
Les quedó excelente reclutas.
La pelicula con el mejor doblaje en castellano
talan651 si
@@c7casalyt112 bestial ni me acordaba. Lo de los ch y los sucios chu...brutal tambien
Que buenos cantos!!
Hola :g
Obra maestra del doblaje, no tiene nada que envidiar a la versión original.
"la tienes con ladillas y diminuta" jajajajjaja
0:50 me encanta esa parte
Tanto porque tiene razón, todo comunista es un hijueputa por naturaleza
Estricto
Las esquimales tienen el coño frio, mmm me gusta, como me gusta jajajajajajajaj
Que genio el sargento hartman xDDDD
+Mateo Sosa
pues, pregúntale a Francis, el hermano de Malcolm, él lo comprobó.
si me mata el disparon de un cañon, devolvedme a mi casa en un cajon xDDD que grande Kubrick
aqui mi fusil aqui mi pistola un da tiros y el otro consuela
Yo canto esas canciones cuando estoy solo por cierto la pelicula se llama la chaqueta metalica
Amo este tipo y su forma de entrenar
Me gusta el doblaje español de esta pelicula, incluso mas que la version latina.
Estos doblajes están buenos loco por que no lo hacen así siempre.
Uff un trote en lluvia que refrescante y da ganas de mas trote
Señor si Señor
UNA PELICULA QUE ES LEYENDA :D
Cual es el nombre??
@@anadelfinaquiroga837 Full Metal Jacket (1987)
@@PCjero en donde se puede encontrar la película?
La mejor película que e visto
2021 y no me canso de ver este video
DESCANSA EN PAZ SARGENTO HARTMAN!!!!!!!!
canto esa canción cuando corro
uzias maldonado xd
Igual
ME GUSTA TRABAJAR CON EL TIO SAM. QUE ME HACE GANAR EL PAN. 1 2 3 4 MARINES AMERICANOS. ADELANTE ADELANTE LOS MARINES EN COMBATE MI CUERPO VUESTRO CUERPO MARINEEESS. TODOS LO DICEN PERO YO NO ME FIO LAS ESQUIMALES TIENEN EL COÑO FRIO UMM ME GUSTA Y QUE GUSTO COMO ME GUSTA SU SABOR Y SU OLOR ME GUSTA A MI ME TE GUSTA A TI JAJAJAJAJAJA
Un dos un dos pelotón..un dos pelóton
La mejor película aclamada por los críticos como la película de guerra nunca hecha la mejor película de guerra que puede ver de Vietnam
Hace poco murió el sargento 😢
A q mal
Lo mato recluta patoso
@@jorgesalazar644 equis de
yo he oido que ronald lee ermey representado como el sargento hartman habia fallecido en 2018 por neumonía pulmonar que descanses en paz sargento hartaman fuistes la inspiración de otros soldados en el ejercito
D.E.P. R. Lee Ermey (1944-2018)
Jamas en Toda mi vida habia escuchado POESIA TAN HERMOSA Y PURA jajajajajaja
Aquí mi fusil, aquí mi pistola
Uno da tiros la otra consuela
como me gustaria que existiera mas gente como el sargento hartman asi no tendriamos tanta persona ridicula en este mundo
Amén amigo... Hace falta disciplina... Es un valor muy positivo fundamental para cualquier propósito en la vida, con disciplina, constancia y lucha se consigue todo. 🔥💪
@@MrsHyde92 actualmente la disciplina junto la seriedad van poco a poco muriendo
Necesitamos mínimo un sargento Hartman y un Tío La Vara, sólo esos 2 hacen que se caiga la tontería en el mundo
Esto es mejor que cualquier canción de trap o regueton o esas mierdas
Que forma de correr del hartman! Calidad de trote!
el actor de Hartman fue militar en su juventud
@@noeisaaccampostorres1263 el fue militar en el cuerpo de los marines lo malo esq era un sargento real el que interpreta a hartman :(
Muy buena motivación para ser un buen soldado.
Buena película, siempre que la veo me río un montón
soy el único que no para de repetirlo para aprenderse los canticos...?
Yo tmb porq ningun heroe puso las letras por aqui
Como me levanta la moral este vídeo
Me encantó la de Las esquimales. Jajaja
Que recuerdos me trae de mi paso por el ejército 🪖 cuando servi en en la 3 compañía de fusiles!! infantería
Soy latino pero prefiero mil veces este doblaje.
ya somos 2
normal
+Galileo Andres Gorosito Fontas Si de una, es un muy buen trabajo.
+Galileo Andres Gorosito Fontas Por que es mas grotezco o no maquillan tanto las palabras...
ps... yo me la vi online ahi una pagina se llama youpeliculasweb ahi esta.
Lo mejor para entrenar, animaciones militares ✊🔥🔥💪
dame mas ... quiero mas ...
Que motivación!
Muy vueno de Uruguay saludos 😅
Las deberíamos cantar en educación fisica jajajaa
Correr y cantar así aumenta tu resistencia
no puedo escuchar esto sin que me venga a la mente conway de gta roleplay xddd
De las mejores épocas de doblaje español que ha habido, las de ahora están para llorar, por eso los doblajes de Latinoamérica están dominando actualmente. Ese Constantino Romero fue una bestia. Saludos desde México.
Asi si hay moral para la guerra
Viva el rey el ejército de la legión viva España 🪖🪖🪖🪖🪖🪖🪖🪖
Soy colombiano, pero está peli la tienes que ver en castello y no en latino
¿En castello?
jaja gracias tio!! era justo lo que mas me apetecia recordar de esta pelicula, los cantos! sino estaba el video asta le pretendia subir yo.. jajajaj que peliculon.. la recomiendo!! -que diablos es esto? -un donut relleno señor!! JAJAAJAJAAJA
gracias estas canciones he aprobado el test de cooper, que motivación :)
1:58 la mejor parte
GRANDE ABUELO!!! GRANDE CONWAY!!
Que gran pelicula, me la descargué pirata de internet y la tengo grabada en la nube, la subí a yt publico, pero me la tiraron y la tengo ahi subida pero al privado. No puedo ni mandar enlace ni nada... pero la veo minimo 2 veces cada año
los único que fallo del doblaje latino fueron los cantos de ahí lo demás esta perro, los cantos en castellano están mejor
A mi me gusta mas la versión en castellano, en latino parece mas una comedia que una película seria. Tanto en una versión como en otra hay buenos puntos para echarse unas risas, pero la versión en castellano tiene un vocabulario mas amplio y eso me gusta bastante, en la versión en latino se repiten demasiadas palabras.
@@neptuno338 A MI ME GUSTA LA VERSIÓN EN LATINO ES MIL MEJOR VECES A ESTA WEBADA 👌
@@mandiguey yo prefiero el castellano porque soy de españa
Es la pelicula mas realista que eh visto. es asi como los tratan en las escuelas militares como el ejercito, la marina y en cualquier escuela militar.
Aqui mi fusil, aqui mi pistola!
Uno da tiros, la otra consuela!😂
🤣🤣 jajaa que genio
Vaya calidad de video pero instrucción jajjaj desde la mañana hasta el atardecer muy buena 👊😂
El vídeo tiene ya casi 7 años, la calidad la verdad que no es la mejor... Pero bueno, lo importante es más el audio que las imágenes hahahahahaha
Gracias por pasarte a ver el vídeo ^^
RECRISTO !!
Que excelente
2:27 lado derecho se ve una silueta blanca pasar 🤔
¡TENGO MIEDO!
Oye si 😐😨😨😨😨
En el 2:21 se ve a “la silueta blanca” corriendo a la izquierda, solo es un hombre corriendo🙄
Me encanta ser marine, pasé esta experiencia y me encantó, volvería a hacerlo.
Antologia jeje.. siempre hay algun momento para recordar estas coplas
EN UNA SIESTA ESTABA MI MAMÁ Y MI PAPÁ
EN UNA SIESTA ESTABA MI MAMÁ Y MI PAPÁ
MAMA SE DIÓ LA VUELTA Y LE DIJO A PAPÁ
MAMÁ SE DIÓ LA VUELTA Y LE DIJO A PAPÁ
Que Gran Película
Grande Sargento Hartman
Q.E.P.D
Yo no quiero ningun amor mi M-14 es lo mejor xD
Si me mata el dispara de un cañon... devolvedme a mi casa en un cajon :v
Pd : 8 años y usabas el xD wtf
Lo mejor!!
QUE LINDA PELICULA
Magníficos los actores de doblaje españoles. Como siempre.
Yo no sé como algunos prefieren el terrible acento de no sé qué país latino que parece que hablan los actores con un cojón en la boca. 😂
Diferentes acentos Requieren diferentes Doblajes
En el doblaje castellano no hay ningún acento,y lo sé por varias razones,una porque el 99%de los dobladores españoles son de Madrid y de Cataluña y en Cataluña hay distinto acento y idioma,y segundo un ejemplo perfecto es el doblador de Goku de España (Pablo Domínguez)a simple vista parece de Madrid o Cataluña,pues no es de Sevilla y ah tenido que perder su acento sevillano
@@pioloduxu123 🥱
Que persona más ridícula
1:01 - aquí mi fusil, aquí mi pistola
- uno da tiros , la otra consuela
Dan ganas de trotar con esa canción jaja