O galaico antigo era similar ao latim! O que eles falam já é o português! Portugal teve alguma influência alí! e eles não aceitam. O galaico era falado na Galícia e em Portugal, foi proibido na Espanha e continuou a ser falado em Portugal. Depois de mais de cem anos sendo normatizado pelos portugueses, finalmente, surge o PORTUGUÊS!
Brasileiro não é idioma, nós aqui do Brasil, falamos Português. A chamada variante brasileira do Português é fruto da péssima qualidade do sistema educacional brasileiro e da baixa instrução do brasileiro médio, infelizmente.
O que você fala, ATUALMENTE, não é o galaico! O galaico tinha similitude com o latin! O que você fala é o português! com um forte acento castelhano e acaba sendo praticamente um portunhol. Existem palavras em castelhano em excesso no que vocês falam.
Ninguém disse que era o galaico. É galego, não são sinónimos. Palavra que significa muitas variantes, umas mais urbano-neo-galegas (castelhanizadas), outras mais conservadoras e semelhantes ao português do Minho (sobrevivendo sobretudo nas zonas rurais, onde o franquismo tinha menos agentes).
Que bonito o casal com a música ( no min 4:52)
Moitas grazas!
O galego chegou no Brasil. Aqui evolui um pouco, mas é compreensível entre todos nós os galegofalantes.
Awesome video!!!!!! awesome
É impressionante como o galego é inteligível com o português..o português é o galego que evoluiu politicamente.
Você por aqui também. Te vejo direto em vídeos relacionados a Timor Leste ❤
@@paraballbr1473 sim, sou entusiasta pela defesa da língua portuguesa.
O galego não teve falta de evolução política. Pior que foi por subjugação ao castelão.
Eu consigo compreender o vídeo e falo português. 👏🏻👍🏻
🤩
O galego se assemelha muito ao português uruguaio..
O galaico antigo era similar ao latim! O que eles falam já é o português! Portugal teve alguma influência alí! e eles não aceitam. O galaico era falado na Galícia e em Portugal, foi proibido na Espanha e continuou a ser falado em Portugal. Depois de mais de cem anos sendo normatizado pelos portugueses, finalmente, surge o PORTUGUÊS!
❤❤❤
Bonita 🥰
Bo video mozas.Seguide así.
Moitas grazas!
Brasileiro não é idioma, nós aqui do Brasil, falamos Português. A chamada variante brasileira do Português é fruto da péssima qualidade do sistema educacional brasileiro e da baixa instrução do brasileiro médio, infelizmente.
Bo apunte. Moitas grazas polo teu comentario! :)
O problema e que si o galego soamente e falado pola parte débil da Sociedade mal lle irá.
Eu considero que non soamente a parte 'débil' da sociedade fale o galego!
O que você fala, ATUALMENTE, não é o galaico! O galaico tinha similitude com o latin! O que você fala é o português! com um forte acento castelhano e acaba sendo praticamente um portunhol. Existem palavras em castelhano em excesso no que vocês falam.
Ninguém disse que era o galaico. É galego, não são sinónimos. Palavra que significa muitas variantes, umas mais urbano-neo-galegas (castelhanizadas), outras mais conservadoras e semelhantes ao português do Minho (sobrevivendo sobretudo nas zonas rurais, onde o franquismo tinha menos agentes).
Não, vocês falam o galego co acento árabe e influenziado por outros multiples idiomas "cultos"
Portunhol
Realmente, o que falam não é o antigo galaico, que era parecido com latim! Eles falam é portunhol! Tá cheio de palavras em português e espanhol