As a fellow German: this guy's dry, straight forward sarcasm is very spot on for German humour and I've rarely seen it translated so well into English! Great video!
Im Swiss and my only german relative skiis without a helmet or any headware and without gloves and shredds like a maniac. The only Person allowed to call me a Warmduscher
@@steffent.6477 sei froh. Jeans mit Bügelfalte, angenähte Borte wenn die Hose zu kurz wurde, Herzchenflicken. Unsere Generation bekommt heute noch Alpträume.😂
Some other insults are Weichei ("soft egg"), Sitzpinkler ("sitting pee-er"), Schattenparker ("shadow parker"), Turnbeutelvergesser ("gym bag forgetter").
There are many more of that style, e.g. Plastiktütenwiederbenutzer (plastic bag reuser), Kuchenalleineesser (cake alone eater) and Beckenrandschwimmer (pool edge swimmer).
Sorry to the original creator, but "Missgeburt" is not a "stillbirth". "Stillbirth" is "Fehlgeburt" or "Totgeburt" in German. "Missgeburt" means a disfigured or deformed birth. So a baby that is heavily disfigured and maybe not able to survive on its own. People that would in former times have been called monstrosities or freaks and would have been exposed in a freak show. Although google translates "missgeburt" to "miscarriage" that is not its primary meaning. Probably a false friend because if the share first letters.
@@torstenneuer1560 Not to mention, that there's also "Steißgeburt". The literal translation would be "Rumpbirth", someone, who is in the opinion of the speaker nothing more, than a piece of excrement.
You COULD say that a "Miss"geburt (a disfigurement) is somewhat a "Fehler" (error or in this case stillbirth), so both words aren´t that far from eachother 🤣 Both words are just telling you, that you shouldn´t be allowed to exist, so it´s all good 🤣 (What the F am i even doing here haha xDD)
These are only insult words. I really miss the longer ones... - Intelligent wie 10m Feldweg - Der hat den Kopf auch nur, damit es nicht in den Hals regnet - Bei Dir stand die Schaukel wohl zu nah an der Hauswand - Die Intelligenz verfolgt Ihn, aber er ist schneller - Waren Deine Eltern Geschwister? - Ich kann es Dir erklären, aber nicht für Dich verstehen.
Warmduscher is meant as an analogy and not really related to how you actually take your shower. Taking a cold shower means you're brave. So Warmduscher actually describes someone who likes to go the easy way, not take risks. A similar word is "Schattenparker" (someone who always tries to parks his car in the shade). "Jeansbügler" and "Teetrinker" as essentially in the same ball park and try to highlight the snobbishness of someone. Nobody really has an issue with people who drink tea, but those who brag about it and how healthy they live essentially fit the picture. In the end those all can be used on people who chicken out of a challenge and most aren't meant literally. On a hot day most people try to find a place in the shade and most people are jealous of those who got some of those rare spots.
Still missing the second part. A Warmduscher is someone who does not take cold or hot showers but warm ones instead. It is an analogy for always choosing the middle ground, the trampeled path, the safest way possible. A Warmduscher avoids any risk and any challenge whenever and whereever possible. While Schattenparker does indeed go in the same direction, "Jeansbügler" does not really.
@@Mikumikku It is literally what all schools that teach in English call it. P.E. is an abbreviation of Physical Education. So that insult would be " English speaker"
As the satirist Urban Priol once figured during his early, and I mean EARLY years: "There are no Eastfrisians, those are just Austrians who wandered too far!"
I also have never heard of it being used as an insult... In my surrounding many people drink tea and I never heard anyone make a funny comment about it.
It isn't really an insult ANYWHERE in Germany. It's one of those many many stupid made-up "funny" alternatives for Weichei or Warmduscher that were fashionable during the 90ties and early 2000nds. Most of them have always only be used as a joke and never as an earnest insult and I haven't heard any of them used outside of funny youtube videos for a long time. (Examples from that list were Jeansbügler, Teetrinker and Teletubbyzurückwinker). Also, those who made the insult up didn't mean it as an insult to anyone who likes tea, but to people who never drink anything stronger than tea because they are not "manly" enough to stomach a strong coffee or an alcoholic beverage.
@@SunshineRiot no its not, i was born in 1988 and never heared this in berlin anywhere. so the age doesnt matter, it is just bullshit that this is a line here!
2:17 The look on his face when he realized what he said in German several times. Yeah saying Germans word is all fun and games until the translation comes 🤣🤣🤣
German here, literally drinking tea this very moment. I love the editing of the guy though, very nice video from the depths of youtube :D . I feel like in the second half of the video insults are getting more specific (or, unheard of), basically everything after "W-duscher", before "M-geburt"
I might aswell add my mustard to this topic: I really like the words "Kackbratze" (Poop-brat), "Kackstiefel" (poop-boot), Sackgesicht (sack/scrotum-face) or "Hackfresse" (mince-face). All those insults are pretty light weigthed. I personally encountered those words only amongst friends in a humorous way of insulting someone if they were teasing you xD
To me light weighted insults feel much more effective. I always cringe when people say Hurensohn or Missgeburt because it feels incredibly immature to insult someone like that, but if you get called something ridiculous like a Klappspaten, it just hurts your soul deeply.
Missgeburt should not be used, is hostile to disabled people. The "F..."-word he used is unacceptable, als we use to say: "unterste Schublade" - out of the bottom drawer. It says more about the person who uses it. Other expressions I heard the first time: Evolutionsbremse .. . When I was very young, we used a lot of insults, but not the "Hurensohn". Funny is: I had Portuguese classmates and I learned the Portuguese version which is literally the same earlier than the German: "filho da ...". There was a mistake as well: a "Schweinehund" is not a crossbreeding of two animals but a kind of dog which was used for hunting wild pigs in former times. Interesting is in German der "innere Schweinehund": you are fighting something inside you wich is hindering you to do important or morally good things. The "internal pig dog" makes you eating, when you want to loose weight: you have got to controll it. Good luck everybody for doing this!
My favourite insult is "Spacken", a term that is mostly used in northern Germany and can be translated to idiot, dumbass or moron. When I lived in Shanghai I of course hat to teach some of my colleagues in German. Insults and swear word were a crucial part of it since people can immediately make use of those words. Spacken has always been their favourite word and they make regulkar use of it.
Rehstreichler, Flaschenöffnernutzer, BWM-Blinker, ah there are so many more. That video could have been 3 weeks long and still barely scratch the surface.
My fav has always been Klappspatengesicht. Spaten is a spade. The Army uses a smaller version that you can fold (klapp) together and Gesicht is a face. So if you look like that one...nuff said! Greets from Germany!
Synapsen Friedhof is great or a bit longer "stand deine schaukel zu nah an der wand?" ("Was your swing placed too close to the wall?") It's self explaining
"Milchbubi" (Milk boy) is my favourite one. It describes a male teenager or young adult who still looks like a child, often due to the lack of sufficient facial hair.
The insult is punishable with a prison sentence of up to one year or a fine and, if the insult is committed publicly, in a meeting, by disseminating content (Section 11 Paragraph 3) or by means of physical violence, with a prison sentence of up to two years or a fine . The protected legal interest is the honor of the offended person. For example, insults (“gay pig”, “asshole”, “idiot”) or asserting untrue facts that can make the person contemptible (“Sabine is doing coke again.”) are punishable.
These were the three most expensive insults or gestures so far: Showing the middle finger: 4,000 euros, "nasty bitch" or "old pig": 2,500 euros, "bitch": 1,900 euros. July 30, 2024
I grew up in something akin to foster care. Most of the other girls I lived with had the tendency to play tough, sneak out, drink, and made fun of me for going to school. One of the girls I was sharing the bathroom with used to shower at an incredebly high temperature, so one day when she was mocking me for finishing 10th grade, I called her "Warmduscher". She ran to her room crying. There is nothing wrong with taking hot showers. But teens who pretend they are cooler than they are are annoying.
I shower hot, one bit away from burning my skin. I guess I might actually be steam powered, because without a hot shower, I don't pick up any energy in the morning.
I was called "Heißduscher" (hot shower) at the military. Not only water tempertures below 0°C makes you a Chad, water temperaturs above 40°C makes you as well.
For your Thesaurus of German insults, you can also relate to a Warmduscher as a Sitzpinkler (sitzen = to sit, pinkeln = to pee - of course that only works on male specimen) or as a Weichei (weich = soft, ei = egg - so a soft boiled egg; we Germans are, of course, supposed to be "hart" (tough)). Another nice insult for picky people is "Muschelschubser" (a person sorting mussels at a beach according to their size) or "Ameisenf*cker" (a guy who f*cks ants) and if someone is not walking on the bright side of the street (a.k.a a dimwit) you could call him "intelligenzbefreit" (free from any intellect). There is a lot more German insults, of course, that would sometimes even have some Shakespearian attitude towards them, like e.g. calling a person "ein armes Würstchen" (literally, "a poor small sausage" but would better translate as "a miserable little sausage").
In the bavarian language you can make basically everything into an insult. We have birds names and construction materials, travel equipment and much more. But, most of it is rather tame, at least in context and much can be used amongst friends. One though is harsh. Like REALLY harsh and only works if you mean it very seriously. "Hundsfot" The hardest insult in Bavarian. Literally translates to "dogs cunt (Fot is the old word for "Fotze")", but there's so much more to the meaning.
There are also a lot of regional insults, like e.g. "Halbseggl" (untranslatable, but it's only half a "Seggl", which is an insult as well, but ha "Halbseggl" didn't even make it to a Seggl), or "Grasdaggl" ("grass wiener dog" - don't ask me why that0's an insult, but it is) in the south-west. Or in Bavaria "Zipflklastscher" ("Willieclapper" - someone, whose male proudness has been beaten up), "Loamsiader" (someone, who makes glue - and has been breathing a lot of it in the process), "Breznsalzer" (someone who is just smart enough to be able to put salt on the famous Bavarian pastry Brezen), "Watschngsicht" (a punchable face), "Saupreiß" ("Pig Prussian" - used for every despicable person from outside Bavaria like "Saupreißn, Japanische" - "japanese pig prussians"), "Schiacher Zapfn" (untranslatable, usually used for women with any traits, that the speaker dislikes - "schiach" can be ugly, unpleasant, unfriendly, etc. but almost always female), etc. Preferably these words are used in long rows of insult, like e.g. ""Du Brunzkachl, du ogsoachte. Du g'hörst ja mit der Scheißbürscht’n nausghaut!" - "You piss-tile, that has been pissed at. You should be beaten out the door with a shit brush (meaning a bog brush)" - please note, that here we have two different words for peeing: "brunzen" and "soachn", making it much more eclectic, than I could in the English translation. 😀
You could translate Seggl with ballbag. Also I never considered a Zipfklatscher as someone who got his dick beaten up but simply as someone that jacks off a lot, kind of the Bavarian version of Wichser, but less vulgar and more degrading.
I never heard of Jeansbügler, and I am German. But maybe it's just common in certain parts of Germany, where I ve never been or never heard of in TV. I like to use "Schnarchnase" quite a lot. snoring nose in english translated, for People, who Do sbore a lot or are so stupid like someone who hasn't sleep for days.
Never heard Jeansbügler before, but I can see their point. Ive never had a pair of jeans that came out of the washing machine wrinkled, theyre way too stiff and heavy for that to happen. Ironing is a laborious task that most people dont enjoy in the slightest, so willingly ironing something that cant get wrinkled takes a special kind of person :D
I need to add a insult to the growing collection here in the comments. Behold (the): Vollpfosten Translating to something like "complete/solid pillar" and can be hurtled at the next someone who did something monumental stupid 😁
Drinking tea depends on the region in Germany, I assume. It's more common for North Germans to drink (a lot of) tea, than for the South Germans. That's at least my experience.
yes, we here in Schleswig-Holstein, the land between north sea and baltic sea, we drink lot of tea, but also lot of coffee. In the cold days in the Winter, we put sometime a little bit rum into our tea.
Compound insults are funny because you can make them up as you go. A favorite one we came up with is "Foliengriller". Because a real guy just grills meat over open flame and doesn't use aluminum foil for literally everything.
Warm showers are the norm, even in germany. That insult "Warmduscher" is just a kind of a joke and for people who prefer comfort over working out. That is something you might say to a german without getting stabbed.
@@Uli_Krosse why is there so much discussion about exactly this insult? Do people who take warm showers feel the need to defend the non-literal meaning? Becaus every time someone comments sth about Warmduscher, exactly this comment is replied.
Back at my school days we had an english exchange student for a week. He refused to use the hair drier because in his mind mens don't use them. So in Germany men do not shower hot and in england men do not use hairdriers. Not even in winter when they otherwise have to go to school with wet hair.
I'm 61 and my children are too old. They don't know teletubbys. So if I like to mock them I say warmduscher....pssssst.... Aktually I like warm shower too.... 😇
The swabian accent has the wonderful insult "Gsellsbär", Which means jam(marmelade)bear. I still wonder, how this could possibly be offensive, but its a common thing to say, especially to children, who did sumthing stupid
The worst insult was not included: "Schönwetterzelter" = "nice weather camper"!!!! It describes a person, for whom even a complete Warmduscher is Chuck Norris in comparison.
There also is a whle other dimension to German insults that few will get who are not native. It´s insulting without insults. There is a reason it is called the language of thinkers and poets, and if you weaponise that, this is what you get. Because of the prevalence of contect dictating the meaning of a lot of words, as well as sentence structure and pronounciation being ablse to subtile (or not so subtile) shift the meaning of something, you can construct seemingy perfectly fine and straightforward sentences that may even seem on first glance complimentary, but in reality will burn so bad your grandkids will feel it.
It's also common to call the person inside you that is lazy and wants to sit on the couch with chips and beer all the time an "inneren Schweinehund" - the pigdog inside of you. I wonder if you english speakers have a simular espression for that 😅
Schweinehund. Yeah well, that one I only know from a completely different context, less so as an insult - for that purpose, there's a pretty similar word (with pretty much the same meaning): "Sauhund". That's the more Southern German way to say it
He don´t mentioned a very common expression used in southern germany: "Leck mich am Arsch" :-) (lick my ass). This is said under different circumstances. The first is commonly used if you don´t want to do s.th. that another one told you to do. The other most common usage is if you don´t expect that s.th. has happened. For example "Leck mich doch am Arsch, das hätte ich nicht erwartet" is just just said to express your astonishment about something that happened. ... And there are pretty more usages.
I prefer showers on the colder side. Cool but not Cold, no need to turn myself into Ötzi 2.0 xD. As to why? Hot air and being too warm makes it difficult to breathe for me.
Son of a bitch, while an insult, is from my understanding way less "insulting" than Hurensohn. While they technically are the same word in differnt languages, Hurensohn is really a harsh and pretty nasty insult.
Germans were actually pretty good at winning wars, except for world wars 😂 And btw we dont really hate the "british". It hink thats just something he personal feels. And besides not hating the british, we absolutely love the scots and the irish.
Hello, here in Austria we have the Insult Word ``Hirnschieber´´. The englisch Translation is ``Brain Pusher´´. Who want to know the Meaning, give me Answer in the Comments. Thank you and SERVUS.🤣🤣🤣
Considering the latest disclosuter on the mentioned topics, the video gave us the opportunity to see how a German "Evolutionsbremse" look like. But hey, talking smack about people who dont trust the government, while having no clue what so ever is also a German thing. We call them "Schlafschafe".
Context for this Talkshow Clip, that guy is Nikel Pallat, he was from 1970-78 one of the Singer and Manager from the Social Critic Band "Ton Steine Scherben" they are a Really Far Left Band from 1970-80s, he talked about how bad this Talk Show is becuase, it talks about liberal topics and other good topics but all under the umbrella of the oppressing Media, that why he wanted to make a statement by destroying the Table, the clip is a bit longer btw after he says now we can talk again he walks to the table and steals the mics on the table
As a fellow German: this guy's dry, straight forward sarcasm is very spot on for German humour and I've rarely seen it translated so well into English! Great video!
Im Swiss and my only german relative skiis without a helmet or any headware and without gloves and shredds like a maniac. The only Person allowed to call me a Warmduscher
There's no sarcasm, drama queen.
@@DaveMcIroy How does sarcasm correlate with drama? srsly ...
@@TheRealMisterMeister, can you read?
Jeansbügler has to be super regional. Or belongs to a different generation than me.
I know rather the term "Sockenbügler".
Wenn du ein 70er Kind wärst wüsstest du was das ist.
Du würdest deine Mutti noch heute dafür hassen😂
@@EinfallsloserAlias Bin ich nicht. Jahrgang 1994. Ich bin überrascht ein so altes Wort in dem Video zu sehen.
@@steffent.6477 sei froh.
Jeans mit Bügelfalte, angenähte Borte wenn die Hose zu kurz wurde, Herzchenflicken.
Unsere Generation bekommt heute noch Alpträume.😂
@@EinfallsloserAlias Äh, bin ein Kind der 70er. Hab das Wort noch nie gehört. Meine Eltern waren so langhaarige Hippies 😂
Hatte schon jemand „Backpfeiffengesicht“: someone with a face that is asking to be slapped. 😂
I'm really surprised that word didn't show up.
A good choice sir
Some other insults are Weichei ("soft egg"), Sitzpinkler ("sitting pee-er"), Schattenparker ("shadow parker"), Turnbeutelvergesser ("gym bag forgetter").
The "soft egg" is more likely to be a "soft testicle". 😁
@@Gartenlust Dude that makes total sense, as opposed to the proverbial balls of steel!
There are many more of that style, e.g. Plastiktütenwiederbenutzer (plastic bag reuser), Kuchenalleineesser (cake alone eater) and Beckenrandschwimmer (pool edge swimmer).
Never heard Schattenparker before, love that one :D
Sorry to the original creator, but "Missgeburt" is not a "stillbirth". "Stillbirth" is "Fehlgeburt" or "Totgeburt" in German. "Missgeburt" means a disfigured or deformed birth. So a baby that is heavily disfigured and maybe not able to survive on its own. People that would in former times have been called monstrosities or freaks and would have been exposed in a freak show. Although google translates "missgeburt" to "miscarriage" that is not its primary meaning. Probably a false friend because if the share first letters.
By all means "Nachgeburt" (afterbirth/placenta) is a better insult than that.
@@torstenneuer1560 Not to mention, that there's also "Steißgeburt". The literal translation would be "Rumpbirth", someone, who is in the opinion of the speaker nothing more, than a piece of excrement.
its debatable. I know people that also associate missgeburt with a misscarriage
You COULD say that a "Miss"geburt (a disfigurement) is somewhat a "Fehler" (error or in this case stillbirth), so both words aren´t that far from eachother 🤣
Both words are just telling you, that you shouldn´t be allowed to exist, so it´s all good 🤣
(What the F am i even doing here haha xDD)
Miscarrige is very much the primary meaning. The insult is derived.
Basically it depends on context, have a Missgeburt or be a Missgeburt.
Sessel-furzer (Seat-farter) is what we call lazy people xD
Or just managers and people who only work in the office xD
These are only insult words.
I really miss the longer ones...
- Intelligent wie 10m Feldweg
- Der hat den Kopf auch nur, damit es nicht in den Hals regnet
- Bei Dir stand die Schaukel wohl zu nah an der Hauswand
- Die Intelligenz verfolgt Ihn, aber er ist schneller
- Waren Deine Eltern Geschwister?
- Ich kann es Dir erklären, aber nicht für Dich verstehen.
For everone wondering: "Bremse" means "brake". So "Evolutionsbremse" is an "evolution-brake".
greetings from a fellow warmduscher :D love your content
For me, the magnum opus of german insults is "krummbuckeliger Hustensaftschmuggler"
(hunchback cough syrup smuggler)
😂😂😂
So much fun to hear you say the most terrible words without hesitating or anything, not knowing what they mean though.🙈 For example: "Fo..." Puh!!!😂
Warmduscher is meant as an analogy and not really related to how you actually take your shower. Taking a cold shower means you're brave. So Warmduscher actually describes someone who likes to go the easy way, not take risks. A similar word is "Schattenparker" (someone who always tries to parks his car in the shade). "Jeansbügler" and "Teetrinker" as essentially in the same ball park and try to highlight the snobbishness of someone. Nobody really has an issue with people who drink tea, but those who brag about it and how healthy they live essentially fit the picture. In the end those all can be used on people who chicken out of a challenge and most aren't meant literally. On a hot day most people try to find a place in the shade and most people are jealous of those who got some of those rare spots.
Still missing the second part. A Warmduscher is someone who does not take cold or hot showers but warm ones instead. It is an analogy for always choosing the middle ground, the trampeled path, the safest way possible. A Warmduscher avoids any risk and any challenge whenever and whereever possible. While Schattenparker does indeed go in the same direction, "Jeansbügler" does not really.
Another german classic: Turnbeutelvergesser (someone who "forgot" his gym bag for physical education at school)
@@GreedyOrangehab selten sowas erbärmliches gelesen
There should be an insult for idiots who call sports class at school “physical education”
@@Mikumikku,, klugscheisser"
@@Mikumikku It is literally what all schools that teach in English call it. P.E. is an abbreviation of Physical Education. So that insult would be " English speaker"
@@chessshyrecat I know what P.E. Means and it’s just as stupid. Just call it sports
Teetrinker. It is not an Insult in the northwest of germany. In Eastfrisia we drink 300l tea per person and year. More then the british.
Seid bestimmt auch Warmduscher
Eastfrisia is barely Germany in the first place so Teetrinker is still valid :)
As the satirist Urban Priol once figured during his early, and I mean EARLY years: "There are no Eastfrisians, those are just Austrians who wandered too far!"
I also have never heard of it being used as an insult... In my surrounding many people drink tea and I never heard anyone make a funny comment about it.
It isn't really an insult ANYWHERE in Germany. It's one of those many many stupid made-up "funny" alternatives for Weichei or Warmduscher that were fashionable during the 90ties and early 2000nds. Most of them have always only be used as a joke and never as an earnest insult and I haven't heard any of them used outside of funny youtube videos for a long time. (Examples from that list were Jeansbügler, Teetrinker and Teletubbyzurückwinker). Also, those who made the insult up didn't mean it as an insult to anyone who likes tea, but to people who never drink anything stronger than tea because they are not "manly" enough to stomach a strong coffee or an alcoholic beverage.
i never heared teletubby-zurückwinker here before in berlin...
I think it's generational, since last time I've heard it was ~25 years ago 😅
well youre bareley german then
@@SunshineRiot no its not, i was born in 1988 and never heared this in berlin anywhere. so the age doesnt matter, it is just bullshit that this is a line here!
I heard of its existence but never seen in used in a conversation.
2:17 The look on his face when he realized what he said in German several times. Yeah saying Germans word is all fun and games until the translation comes 🤣🤣🤣
5:45 Arschgeige originally was a homophobic slur, as Arsch means ass, and geigen (to fiddle) was an euphemism for sexual intercourse.
oh thanks for pointing that out! I didn't know that.
Interesting. That makes sense
Thanks for this.
Aaah! Thank you
Same for Arschgesicht?
The table is truly the star
German here, literally drinking tea this very moment. I love the editing of the guy though, very nice video from the depths of youtube :D . I feel like in the second half of the video insults are getting more specific (or, unheard of), basically everything after "W-duscher", before "M-geburt"
"Warmduscher" is a word that'll never find use in an anime convention.
It did in Dragonball Z
I might aswell add my mustard to this topic: I really like the words "Kackbratze" (Poop-brat), "Kackstiefel" (poop-boot), Sackgesicht (sack/scrotum-face) or "Hackfresse" (mince-face). All those insults are pretty light weigthed. I personally encountered those words only amongst friends in a humorous way of insulting someone if they were teasing you xD
To me light weighted insults feel much more effective. I always cringe when people say Hurensohn or Missgeburt because it feels incredibly immature to insult someone like that, but if you get called something ridiculous like a Klappspaten, it just hurts your soul deeply.
Not to mention that Hackfresse and Kackbratze are wonderfully onomatopoeic, they really lend themselves to venting.
Missgeburt should not be used, is hostile to disabled people. The "F..."-word he used is unacceptable, als we use to say: "unterste Schublade" - out of the bottom drawer. It says more about the person who uses it. Other expressions I heard the first time: Evolutionsbremse .. . When I was very young, we used a lot of insults, but not the "Hurensohn". Funny is: I had Portuguese classmates and I learned the Portuguese version which is literally the same earlier than the German: "filho da ...". There was a mistake as well: a "Schweinehund" is not a crossbreeding of two animals but a kind of dog which was used for hunting wild pigs in former times. Interesting is in German der "innere Schweinehund": you are fighting something inside you wich is hindering you to do important or morally good things. The "internal pig dog" makes you eating, when you want to loose weight: you have got to controll it. Good luck everybody for doing this!
My favourite insult is "Spacken", a term that is mostly used in northern Germany and can be translated to idiot, dumbass or moron. When I lived in Shanghai I of course hat to teach some of my colleagues in German. Insults and swear word were a crucial part of it since people can immediately make use of those words. Spacken has always been their favourite word and they make regulkar use of it.
5:25 A Schweinehund originally was a herding dog for pigs, a swine hound.
No, a "Schweinehund" (a better translation would be hog dog) was a dog for wild boar hunting.
Saunauntensitzer is an insult that I like. It describes a person who sits at the bottom bench in a sauna, essentially calling them weak
Rehstreichler, Flaschenöffnernutzer, BWM-Blinker, ah there are so many more. That video could have been 3 weeks long and still barely scratch the surface.
This table is truely the best example for German Quality. 😆
Korinthenkacker. A "Korinthe" is a type of raisin, so the translation would be "raisin pooper". It describes a very pedantic person
Yes! I also love the Dutch version: mierenneuker - ant fucker.
Korinthenkacker is just more satisfying that the more polite Erbsenzähler.
"I'm a Missgeburt" lmao
My fav has always been Klappspatengesicht. Spaten is a spade. The Army uses a smaller version that you can fold (klapp) together and Gesicht is a face. So if you look like that one...nuff said! Greets from Germany!
I think the "Warmduscher" is more someone who can't do without a warm shower and will thus e. g. not come camping or something similar.
No, that's taking it much too literal, the insult is not really about showering or the comforts associated with it at all.
Synapsen Friedhof is great or a bit longer "stand deine schaukel zu nah an der wand?" ("Was your swing placed too close to the wall?") It's self explaining
"Milchbubi" (Milk boy) is my favourite one. It describes a male teenager or young adult who still looks like a child, often due to the lack of sufficient facial hair.
I haven´t heard Evolutionsbremse in a long time, but that´s a really good one.
The insult is punishable with a prison sentence of up to one year or a fine and, if the insult is committed publicly, in a meeting, by disseminating content (Section 11 Paragraph 3) or by means of physical violence, with a prison sentence of up to two years or a fine .
The protected legal interest is the honor of the offended person. For example, insults (“gay pig”, “asshole”, “idiot”) or asserting untrue facts that can make the person contemptible (“Sabine is doing coke again.”) are punishable.
These were the three most expensive insults or gestures so far: Showing the middle finger: 4,000 euros, "nasty bitch" or "old pig": 2,500 euros, "bitch": 1,900 euros. July 30, 2024
I grew up in something akin to foster care. Most of the other girls I lived with had the tendency to play tough, sneak out, drink, and made fun of me for going to school. One of the girls I was sharing the bathroom with used to shower at an incredebly high temperature, so one day when she was mocking me for finishing 10th grade, I called her "Warmduscher". She ran to her room crying. There is nothing wrong with taking hot showers. But teens who pretend they are cooler than they are are annoying.
Good old one is "Hafensänger"
Best thing with the compound insults is you can make them up on thy fly and people still understand them.
A strong German table 😅
I love your scottish dialect I must say.
My old boss used to yell "das ist doch zum Knochen kotzen!" when angered enough he felt like throwing up bones.
Jeansbügler and Teedrinker are new to me. I grew up with Bergaufbremser und Sitzpinkler as well as Warmduscher.
Everytime i hear the word "Hurensohn" i still think about the r/place event video from Mango^^
My grandfather’s favorite insult was „Vollgeschissener Strumpf“ (a sock full of crap) and it is an insult for an exceptional ugly person. 😂
I shower hot, one bit away from burning my skin. I guess I might actually be steam powered, because without a hot shower, I don't pick up any energy in the morning.
That absolutely means you are NOT a Warmduscher, do you realize that?
I was called "Heißduscher" (hot shower) at the military. Not only water tempertures below 0°C makes you a Chad, water temperaturs above 40°C makes you as well.
"water temperature below 0°C" bro that's not water anymore❄️
@irgendeinname9256 ... it's still water! Only the physical state changed.
...consider the "0°-thing" as a joke.
@@BernieUndErt Wasser bezieht sich nur auf den flüssigen Aggregatzustand🤓
Sorry ich hör auf jetzt
@irgendeinname9256 Ist auch besser wenn sie aufhören. Ihre Aussage ist nämlich Blödsinn. Wasser ist die Trivialbezeichung für H2O (g/l/s).
@@irgendeinname9256just add salt
For your Thesaurus of German insults, you can also relate to a Warmduscher as a Sitzpinkler (sitzen = to sit, pinkeln = to pee - of course that only works on male specimen) or as a Weichei (weich = soft, ei = egg - so a soft boiled egg; we Germans are, of course, supposed to be "hart" (tough)). Another nice insult for picky people is "Muschelschubser" (a person sorting mussels at a beach according to their size) or "Ameisenf*cker" (a guy who f*cks ants) and if someone is not walking on the bright side of the street (a.k.a a dimwit) you could call him "intelligenzbefreit" (free from any intellect). There is a lot more German insults, of course, that would sometimes even have some Shakespearian attitude towards them, like e.g. calling a person "ein armes Würstchen" (literally, "a poor small sausage" but would better translate as "a miserable little sausage").
I don't think "Weichei" (soft egg) refers to a hen's egg but to a man's "egg". 😁 "Weichei" is the opposite of "balls of steel".
In the bavarian language you can make basically everything into an insult. We have birds names and construction materials, travel equipment and much more.
But, most of it is rather tame, at least in context and much can be used amongst friends.
One though is harsh. Like REALLY harsh and only works if you mean it very seriously.
"Hundsfot"
The hardest insult in Bavarian. Literally translates to "dogs cunt (Fot is the old word for "Fotze")", but there's so much more to the meaning.
There are also a lot of regional insults, like e.g. "Halbseggl" (untranslatable, but it's only half a "Seggl", which is an insult as well, but ha "Halbseggl" didn't even make it to a Seggl), or "Grasdaggl" ("grass wiener dog" - don't ask me why that0's an insult, but it is) in the south-west. Or in Bavaria "Zipflklastscher" ("Willieclapper" - someone, whose male proudness has been beaten up), "Loamsiader" (someone, who makes glue - and has been breathing a lot of it in the process), "Breznsalzer" (someone who is just smart enough to be able to put salt on the famous Bavarian pastry Brezen), "Watschngsicht" (a punchable face), "Saupreiß" ("Pig Prussian" - used for every despicable person from outside Bavaria like "Saupreißn, Japanische" - "japanese pig prussians"), "Schiacher Zapfn" (untranslatable, usually used for women with any traits, that the speaker dislikes - "schiach" can be ugly, unpleasant, unfriendly, etc. but almost always female), etc.
Preferably these words are used in long rows of insult, like e.g. ""Du Brunzkachl, du ogsoachte. Du g'hörst ja mit der Scheißbürscht’n nausghaut!" - "You piss-tile, that has been pissed at. You should be beaten out the door with a shit brush (meaning a bog brush)" - please note, that here we have two different words for peeing: "brunzen" and "soachn", making it much more eclectic, than I could in the English translation. 😀
You forgot "Duttlbatscher"(Boobgrabber) and probably a whole bunch more.
Btw, appreciate the Gerhard Polt quote.
I think the "Hochdeutsch" translation for "Watschngsicht" would be Backpfeifengesicht.
You could translate Seggl with ballbag. Also I never considered a Zipfklatscher as someone who got his dick beaten up but simply as someone that jacks off a lot, kind of the Bavarian version of Wichser, but less vulgar and more degrading.
I never heard of Jeansbügler, and I am German. But maybe it's just common in certain parts of Germany, where I ve never been or never heard of in TV. I like to use "Schnarchnase" quite a lot. snoring nose in english translated, for People, who Do sbore a lot or are so stupid like someone who hasn't sleep for days.
But a Schnarchnase is someone who is too slow (getting from A to B) to your liking?
Hab Evolutionsbremse und Teletubby Zurückwinker auch noch nie gehört
It's probably only common in parts where they bügel their Jeans.
@@irgendeinname9256 Evolutionsbremse kenne ich, ich dachte aber nicht dass das eine "offizielle" Beleidigung ist.
Never heard Jeansbügler before, but I can see their point. Ive never had a pair of jeans that came out of the washing machine wrinkled, theyre way too stiff and heavy for that to happen. Ironing is a laborious task that most people dont enjoy in the slightest, so willingly ironing something that cant get wrinkled takes a special kind of person :D
Not too much to say on the video, but I wanted to let you know your videos have been greatly enhanced by that new mic! ❤
I need to add a insult to the growing collection here in the comments. Behold (the): Vollpfosten
Translating to something like "complete/solid pillar" and can be hurtled at the next someone who did something monumental stupid 😁
"Voll-Pfosten" is related to "Voll-Idiot" ("complete idiot"/moron). 😂
I’m a 52 year old german and I never ever heard the insult “Jeansbügler“ 😅
You might remember generations where ironing pants was standard practice, so much so that even ironing jeans made sense to the Hausfrau.
40yo
Drinking tea depends on the region in Germany, I assume. It's more common for North Germans to drink (a lot of) tea, than for the South Germans. That's at least my experience.
yes, we here in Schleswig-Holstein, the land between north sea and baltic sea, we drink lot of tea, but also lot of coffee. In the cold days in the Winter, we put sometime a little bit rum into our tea.
These contained some that were cancelled about 35 years ago.😂
“hurensohn” has long been an insult here. in socially disadvantaged circles, even brothers call each other that! ;>
Did someone already mention Beckenrandfesthalter?
Compound insults are funny because you can make them up as you go.
A favorite one we came up with is "Foliengriller".
Because a real guy just grills meat over open flame and doesn't use aluminum foil for literally everything.
I shower cold when it's hot outside and warm when it's cold outside, need to cool down when when the heat is killing me^^.
the professional improvement of “warmduscher” is “saunauntensitzer”. it means you are not hard enought to sit on the top level in a sauna.
I' not even a Warmduscher but worse. I usually take a hot bath to relax even if it's not that cold outside.
What is the German expression of "Idiot" (idiot in English) to "Vollidiot" called in English?
Two of my favorites are Weichei (soft egg = coward) and Vollpfosten (total post / pole = very big idiot).
8:06 JEDER TRITT EIN BRIT ! = EVERYONE KICKS A BRIT!
Great language has great insults ;)
Warm showers are the norm, even in germany. That insult "Warmduscher" is just a kind of a joke and for people who prefer comfort over working out. That is something you might say to a german without getting stabbed.
Working out has nothing to do with it. Warmduscher prefer safety and comfort over risk and challenge - in every aspect of life.
@@Uli_Krosse why is there so much discussion about exactly this insult? Do people who take warm showers feel the need to defend the non-literal meaning? Becaus every time someone comments sth about Warmduscher, exactly this comment is replied.
Teetrinker is a funny one and I never heard it before. In fact the famous east frisians drink more tea per person than the british.
A Warmduscher (warm shower) is a Person that is to soft for a Cold Shower.
Back at my school days we had an english exchange student for a week. He refused to use the hair drier because in his mind mens don't use them. So in Germany men do not shower hot and in england men do not use hairdriers. Not even in winter when they otherwise have to go to school with wet hair.
the real play is to have a warm shower but end with ~1min of a really cold shower.
I'm 61 and my children are too old. They don't know teletubbys. So if I like to mock them I say warmduscher....pssssst.... Aktually I like warm shower too.... 😇
The swabian accent has the wonderful insult "Gsellsbär",
Which means jam(marmelade)bear.
I still wonder, how this could possibly be offensive, but its a common thing to say, especially to children, who did sumthing stupid
Choked on my beer, sorry about the mistake in my last post!
The first man like hit woid😂
The worst insult was not included: "Schönwetterzelter" = "nice weather camper"!!!! It describes a person, for whom even a complete Warmduscher is Chuck Norris in comparison.
Definitely react to #GoslingGate by Joko & Klaas, the best prank in German TV for generations!
There also is a whle other dimension to German insults that few will get who are not native. It´s insulting without insults. There is a reason it is called the language of thinkers and poets, and if you weaponise that, this is what you get. Because of the prevalence of contect dictating the meaning of a lot of words, as well as sentence structure and pronounciation being ablse to subtile (or not so subtile) shift the meaning of something, you can construct seemingy perfectly fine and straightforward sentences that may even seem on first glance complimentary, but in reality will burn so bad your grandkids will feel it.
Ich bin davon überzeugt, daß Mert ein Fernlichtfahrer ist.
Shots fired!
yeah, that's really manly: get up really early, chop wood, make a fire... and what's all this shit for? to take a warm shower! ;>
It's also common to call the person inside you that is lazy and wants to sit on the couch with chips and beer all the time an "inneren Schweinehund" - the pigdog inside of you. I wonder if you english speakers have a simular espression for that 😅
Schweinehund. Yeah well, that one I only know from a completely different context, less so as an insult - for that purpose, there's a pretty similar word (with pretty much the same meaning): "Sauhund". That's the more Southern German way to say it
I also only know the "inneren Schweinehund" ("inner pig dog").
Yeah same, I only ever heard Sauhund as an insult and Schweinehund as part of the idiom.
@@Chuckiele Excatly. Or in form of some kind of recognition, like "Alter Sauhund."
you speak German really well
He don´t mentioned a very common expression used in southern germany: "Leck mich am Arsch" :-) (lick my ass). This is said under different circumstances. The first is commonly used if you don´t want to do s.th. that another one told you to do. The other most common usage is if you don´t expect that s.th. has happened. For example "Leck mich doch am Arsch, das hätte ich nicht erwartet" is just just said to express your astonishment about something that happened. ... And there are pretty more usages.
In Germany we have a well-known rhyme God protect us from storm and wind and cars that are from England it rhymes of course in German
uuhhm.. I know that one with France instead of England...
I prefer showers on the colder side. Cool but not Cold, no need to turn myself into Ötzi 2.0 xD. As to why? Hot air and being too warm makes it difficult to breathe for me.
Nearly boiling hot shower, the best!
Has anybody mentioned Dumpfbacke yet? After so many male insults I would use this for women/girls.
Dumpf - stupid
Backe - cheek (both types)
Faltkartenfalschfalter-Folding card wrong Folder?
Son of a bitch, while an insult, is from my understanding way less "insulting" than Hurensohn. While they technically are the same word in differnt languages, Hurensohn is really a harsh and pretty nasty insult.
"Hurensohn" is actually an import from the muslims - we previously never used this low brow insult.
Germans were actually pretty good at winning wars, except for world wars 😂
And btw we dont really hate the "british". It hink thats just something he personal feels.
And besides not hating the british, we absolutely love the scots and the irish.
Hello, here in Austria we have the Insult Word ``Hirnschieber´´. The englisch Translation is ``Brain Pusher´´. Who want to know the Meaning, give me Answer in the Comments.
Thank you and SERVUS.🤣🤣🤣
I fucking hate warm showers!😂
he pronounce the german insults in an german accent... but funny as well
I only drink coffe and tee i m a woodheat from germany😂
Considering the latest disclosuter on the mentioned topics, the video gave us the opportunity to see how a German "Evolutionsbremse" look like. But hey, talking smack about people who dont trust the government, while having no clue what so ever is also a German thing. We call them "Schlafschafe".
Context for this Talkshow Clip, that guy is Nikel Pallat, he was from 1970-78 one of the Singer and Manager from the Social Critic Band "Ton Steine Scherben" they are a Really Far Left Band from 1970-80s, he talked about how bad this Talk Show is becuase, it talks about liberal topics and other good topics but all under the umbrella of the oppressing Media, that why he wanted to make a statement by destroying the Table, the clip is a bit longer btw after he says now we can talk again he walks to the table and steals the mics on the table
The only funny German? I don't know. I quite like The German Comedy Ambassador Henning Wehn