Hula- Mahina O Hoku/Aloha Wau 'Ia 'Oe

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 10 лют 2017
  • **Turn on caption for hand motion clues**
    **手勢關鍵詞請點開字幕**
    Lyrics 歌詞:
    I think of you my love
    Aloha wau ‘ia ‘oe (I love you)
    ‘Auhea wale ʻoe (Where are you)
    你在何處
    Mahina o hoku (The moon of the night)
    滿月之夜
    Hōʻike aʻe ʻoe (Reveal your)
    顯現你的
    A i kou nani (Beauty)
    美麗
    I watched the moon tonight
    今晚我看著月亮
    The twinkling stars shone bright
    群星閃爍著
    I think of you, my love
    我想起你,我的愛
    Aloha wau `ia `oe (I love you)
    我愛你
    Ua laʻi nā kai (The calm and peaceful sea)
    安詳寧靜的海洋
    Mehameha nā pali (The lonely cliff)
    孤單的懸崖
    O ʻoe aʻo wau (But you and I)
    但是你和我
    E hoʻoipoipo nei (Are in love)
    正愛得濃烈
    Although you're far away
    即使你在遙遠的地方
    You're in my heart to stay
    你仍在我的內心
    And in my heart I pray
    我打從心裡祈禱
    Aloha wau `ia `oe
    我愛你
    E moani ke ʻala (The fragrance in the breeze)
    微風中的芬芳
    O ka pua hīnano (Is the scent of Thatch Pandanus)
    是林投花的花香
    E ʻapo mai ʻoe (Ensnares you)
    將你俘獲
    Me kuʻu aloha (My love)
    我的愛
    Some day the sun will shine
    有天太陽會綻放光芒
    The flowers will say you're mine
    花兒會宣布你是我的
    The birds will sweetly sing
    鳥兒甜美的歌唱
    Aloha wau `ia `oe
    我愛你
    Haʻina kou inoa (Spread the sound of your name)
    傳揚你的名字
    Mahina o hoku (The moon of the night)
    滿月之夜
    He noho nani mai la (Your beauty remains)
    你的美坐落在
    Mauna lani kiʻekiʻe (Ascends higher than the highest mountain into the sky)
    直達天庭的高山的更高處
    Ha`ina `ia mai (Tell the refrain)
    繼續傳揚
    Ana ka puana (The end of this story)
    這個故事的總結
    'Till I come home again
    直到我再次返鄉
    Aloha wau `ia `oe (I love you)
    我愛你

КОМЕНТАРІ • 1

  • @jeff0412tw
    @jeff0412tw 7 років тому +1

    冒昧打擾,小朋友小時候有表演一首夏威夷舞曲,因為你是專家,想請問曲目,不知道是否方便?