ปล่อย (Bploy/Let Go) Num Kala Thai-Romanization-English LYRICS

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 24 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 12

  • @khonemanychanmavong5141
    @khonemanychanmavong5141 Рік тому

    Thank you for translating

  • @nakulawardhana9734
    @nakulawardhana9734 3 роки тому +2

    Thanks for the translate, 😊😊😊

  • @lawehpaw2746
    @lawehpaw2746 3 роки тому +1

    Thank for the translation🇺🇸

  • @aiyinellemilano
    @aiyinellemilano 3 роки тому

    Sweet makk. Rak makk

  • @nokmontreal920
    @nokmontreal920 3 роки тому

    Wowwww ♥️🎶 🙏🏼for the translation

  • @dee12yearsago88
    @dee12yearsago88 2 роки тому

    Thank you! Been googling it and nothing's showing up! 😭

    • @MettaThiticha
      @MettaThiticha  2 роки тому

      Glad I could help! Thank you for watching my video as well! :)

  • @KDRongmei
    @KDRongmei 4 роки тому

    What is the name of the movie...I want to watch full movie

    • @MettaThiticha
      @MettaThiticha  4 роки тому +1

      Hello Dinchui, here is the title of the short movie หนังสั้นประกอบเพลง “ปล่อย”
      And here is the link: ua-cam.com/video/_PKzW6bucso/v-deo.html

  • @dee12yearsago88
    @dee12yearsago88 2 роки тому

    Also can you paste the whole lyrics here in the comment section please??? ❤️❤️❤️

  • @kyleo8953
    @kyleo8953 4 роки тому

    Isnt Ploy is jewel?

    • @MettaThiticha
      @MettaThiticha  3 роки тому +1

      Hello Kyleo,
      Yes "พลอย (ploy)" means Jewel/Gem, while "ปล่อย (bploy)" means Let Go :)