“Sinek avlamak “ deyimi daha çok işlerin kötü olması ve müşteri sayısının azaldığı zamanlarda kullanılıyor geleneksel sokak dilinde daha çok iş durumu için kullanılıyor.
"çivi kesmek" тут слово "kesmek" не обозначает "резать"! Окислить, скислить переводиться на турецкий "ekşiltmek", "kestirmek". Скислил молоко для творога. > Lor yapmak için sütü kestirdim. "Çivi kesdim" ise скислился на(для) гвоздь. Хотя мой вариант эта идиома перво начало был "çivit kestmek", "çivit" это органическая краска и стиральный порошок "индиго" и она в синем цвете. То есть тут имеется ввиду "я стал синем". "dalga geçmek" я не думаю что здесь не имеется ввиду "волна"... "çuvalladım" гонка мешок - это одна из древней игры тюркского мира. "çuvalladım" вообще то обозначает "я споткнулся о мешок"(в результате проиграл). "hava basmak" "havalı çocuk" > "клевый(крутой) мальчик(парень)" (мальчик который имеет своя атмосфера(атмосфера > hava)) а "hava basmak" > "сделать его более клевым(крутым)" )) P.S.: Я не филолог может быть только любительский. )))
Ангелина, мой респект вам за ваш труд. Как преподаватель по профессии (и изучающий турецкий) хочу внести свое предложение : говорить помедленнее там, где вы даете слова, выражения и ,особенно, фразеологизмы, подкреплять их примерами (в этом видео их нет совсем) . И еще :много "воды" - вставок из песен, клипов на русском языке, это занимает время.
Tarkanın dilli düdük şarkısı zaten tümüyle deyimlerden ibaret. O şarkı *dil kurumundan(TDK)* ödül aldı. Onun için ayrıca bir video yapmanız lazım bence. Başarılar dilerim. Video güzel.
Sinek avlamak boş boş oturup tembellik etmek anlamına gelmiyor. O deyim bir dükkana hiç müşteri gelmemesi, dükkanın satış yapamaması durumunda o dükkan çalışanları için kullanılır. İşler o kadar kötü ki boş boş durmaktansa sinek avlamaya başlamışlar gibi düşünebilirsin.
Спасибо вам большое! Вы очень мотивируете на позитивное мышление☺ Я третий месяц в Турции и у меня уже в голове все перемешалось 🙈 "Турки пьют сигареты, давят воздух, а когда подают воду, желают приятного аппетита". Сложные люди-тяжелые в понимании😎
Taşak geçmek de dalga geçmek yerine kullanılıyor ahahahahhaa😂😂😂 . Ne zaman moralim bozulsa bu Rus hatunun videolarını izliyorum. Stres filan kalmıyor 😂😘😘😘😍
Bizi süper anlatmış. Emeği geçenlerin eline sağlık:) bak burda eline saglik sozunude kullanabilirsiniz bunu direkt yabancı dile çevirince çok tuhaf kaçıyor. :D
Провела параллель между моими лучшими друзьями и оказалась, что benim arkadaşlarım kafa dengi ve hava basmak😂😂😂 второй убьёт меня за это, конечно Очень надеюсь, что все правильно написала, потому что турецкий только 2-ую неделю изучаю)))) Ангелина, çok teşekkürler!!!
Kan beynime sıçradı.------кровь прыгает в мой мозг(я очень раздражен) Kulak misafiri oldum.--- Я подслушал( я услышал непреднамеренно) Canım yandı.----------------Я сжег мой дорогой(страдать) Bizi ruslara tanıtman çok güzel severek izliyorum , rus kültürünü de benim gibi merak edenler tanıtırsan çok güzel olur.(Я очень рад познакомить нас с русскими, и если вы познакомите русскую культуру с теми, кто меня интересует, это будет здорово.) ++++++++Турецко-русский перевод работает некорректно++++++++
Я слышала только dalga geçme 😹 а все остальное для меня новое, спасибо большое за новую информацию,я тоже учу турецкий уже около 3-4 лет ,но я самоучка и пока не совершенна в турецком
Kulaigina kupe olsun. Пусть будет серьгой в твоём ухе(заруби себе на носу) Извините, с ошибками, алфавит не позволяет Ангелина, с огромным удовольствием смотрю ваши уроки...Tesekkur ederim
Sinek avlamak deyimini yanlış anlatmışsınız, asıl anlamı yeteri kadar satış yapamamak, az müşteri geliyorsa ve siz günlük az satış yapıyorsanız bu "sinek avlamak" olur.
You can look after the tv series called dirilis ertugrul (Ертугрул) 😂 or new movie called deliler. They are cultrel, historical and traditional. You can see lots of things on them about Turkey!! :)
5:01 de ineklemek geçiyor. Ben bunu arkadaşıma desem o ne lan diye tepki verir. Gerçekten ilk defa duyuyorum. İneklemek değilde inek deseydiniz daha doğru anlam olmaz mıydı ?
Ангелина -- очаровашка!
Просьба, если можно: после каждого выражения, по возможности, давать пример использования в виде фразы с переводом.
Спасибо!
Ангелина такая живая, что одно удовольствие смотреть уроки) спасибо
Мне так нравится ваш канал! Я из КАЗАХСТАНА и люблю ваш канал и смотреть турецкие сериалы а турецкий язык я учу🌸
Amellka Karamelka казахский учи
"ödüm patladı" ( селезёнка лопнула) говорят когда испугались чего то.
Хочу исправить вас а не селезенка, öd это желечный пузырь. А селезенка это dalak
@@ozanbulutt да, да, я согласна, ошиблась.😀
@@ozanbulutt Хочу вас поправить. Не "желечный" пузырь, а Желчный.
Ozan Bulut ,а ещё мы говорим "dalağîm kattî" ,наподобии "смеялся до слёз."
“Sinek avlamak “ deyimi daha çok işlerin kötü olması ve müşteri sayısının azaldığı zamanlarda kullanılıyor geleneksel sokak dilinde daha çok iş durumu için kullanılıyor.
cok begendim.cok pozitif enerjiniz var.2 yildir rusyada yasiyorum.Artik takipteyim
Я даже конспектировала😄, очень полезная информация. Большое спасибо )) знала только hava basmak.
Ого кого же я вижу? "deniz yıldızı"
Ангелина мне правда очень нравится называть вас именно так и я очень вас люблю😍
Было бы кстати ещё лучше, если на каждый фразеологизм приводились примеры, как мы можем их использовать в предложении
Тахир Хакимов Вы правы. Сами об этом подумали.. в следующий раз учтем обязательно!)
Başımın etini yeme слышала в сериале. По аналогии с нашим ' не компостируй мне мозги ' ' не морочь мне голову'
"çivi kesmek" тут слово "kesmek" не обозначает "резать"! Окислить, скислить переводиться на турецкий "ekşiltmek", "kestirmek". Скислил молоко для творога. > Lor yapmak için sütü kestirdim. "Çivi kesdim" ise скислился на(для) гвоздь. Хотя мой вариант эта идиома перво начало был "çivit kestmek", "çivit" это органическая краска и стиральный порошок "индиго" и она в синем цвете. То есть тут имеется ввиду "я стал синем".
"dalga geçmek" я не думаю что здесь не имеется ввиду "волна"...
"çuvalladım" гонка мешок - это одна из древней игры тюркского мира. "çuvalladım" вообще то обозначает "я споткнулся о мешок"(в результате проиграл).
"hava basmak" "havalı çocuk" > "клевый(крутой) мальчик(парень)" (мальчик который имеет своя атмосфера(атмосфера > hava)) а "hava basmak" > "сделать его более клевым(крутым)" ))
P.S.: Я не филолог может быть только любительский. )))
Havalı разве буквально не "с ветром" ветренный то есть, легкомысленный?
Ангелиночка, просто супер видео!! Спасибо вам огромное, как всегда смотрю с удовольствием!!! С Новым Годом вас!
sinirden köpürmek - вспылить, выйти из себя (вспенить нервы дословно
)
Ангелина, мой респект вам за ваш труд. Как преподаватель по профессии (и изучающий турецкий) хочу внести свое предложение : говорить помедленнее там, где вы даете слова, выражения и ,особенно, фразеологизмы, подкреплять их примерами (в этом видео их нет совсем) . И еще :много "воды" - вставок из песен, клипов на русском языке, это занимает время.
Посмотрев ваши видио захотелось учить язык ,я кучу каналов пересмотрела и не могла заставить себя учить ,хотя очень мне надо у меня муж турок 😄
Очень познавательно! Именно такого рода видео у вас мне нравятся больше всего. Спасибо!
Ангелина ханум.Ваша система обучения такая же идеальная как и вы сама.Как бы я хотел вербовать вас и для преподования азербайджанского языка. ☺
Azerbaycan dilini òyrenmek asan deyil axı Türk dilini bilen üçünde
Yüreğim ağzıma geldi -сердце пришло мне в рот - сильно испугался
@murat çelik Kardeş bunu tercüme edemem ayıp olur
@murat çelik hahahahha :D
Ангелина , молодец!так здорово говоришь по турецки!спасибо за турецкий турецкий, пр чуть чуть тоже изучают.Алматы. Галина
Большое спасибо за лакомый кусочек полезной информации! Çok teşekkür ederim!!
Svitlana Hisem Вам спасибо большое за внимание!))
Я учусь в 7 классе, в Турции. Иногда мои одноклассники говорили подобные фразы, и я не понимала их😂 Теперь все ясно😄
У меня от этой передачи , чуть душа в голову из пяток убежала 😄😅🤓👍
Tarkanın dilli düdük şarkısı zaten tümüyle deyimlerden ibaret. O şarkı *dil kurumundan(TDK)* ödül aldı. Onun için ayrıca bir video yapmanız lazım bence. Başarılar dilerim. Video güzel.
Sadece "dalga geçmek" ve "hava basmak" biliyordum) Artık hepsini öğreneceğim 😍 yeni bir video için teşekkür ederim 😊
Hava basmak değil. Doğrusu hava atmak.
Каеф, лайк, спасибо, 2019 мощно и дерзко, ура Ангелина Черток!
Здорово,как интересно! Vay be, ne kadar ilginç!
Спасибо большое за видео! До этого эти фразеологизмы не знала :)
Вы русская? Вы очень хорошо разговариваете на турецком! Молодец
Diş tellerine şarkı yazılası insan.
@@aqwe5416 düşüncek çok vaktim var bro
@@DonnieDarko777. :D:D
Seni izlerken eteklerim zil çalıyor kalbim küt küt atıyor 😂
Kanalınız harika,sizi izlemek cok keyifli!!
Cok guzel video alinmis! Bayildim yaaa ben!!😍
“Kesmek” ilgi göstergesidir. Örneğin ->
“Kanka baksana şu kız beni mi kesiyor?” Yani bana mı bakıyor anlamında. :)
sen sokak jargonuyla deyim mi karıştırıyosun
Круто, спасибо!
Красавица, Ангелина! ❤️❤️❤️👍
Офигееееееть, спасибо большоееееее💓💓💓
Супер! Часто не могу сделать правильный перевод из за идиом. Спасибо, запомню🙏
Sinek avlamak boş boş oturup tembellik etmek anlamına gelmiyor. O deyim bir dükkana hiç müşteri gelmemesi, dükkanın satış yapamaması durumunda o dükkan çalışanları için kullanılır. İşler o kadar kötü ki boş boş durmaktansa sinek avlamaya başlamışlar gibi düşünebilirsin.
+içim burkuldu (çok üzülmek)
Hılt olmak zibidi çıkmak (yağmurla yada suyla çok ıslanmak.
Sucuk gibi oldum ( çok terledim
Kan beynime sıçradı tepemi attırma (sinirlenmek)
Miğdem kazınıyor (çok acıkmak)
Canım cinim çekildi (halsiz kalmak)
Yalı kazığı gibi dikilmek (öylece amaçsız önünü kesmek beklemek)
Epey uzun liste burda keseyim 😅😅😅
kulak misafir olmak
kafayı yemek
ağaç olmak
Evet özellikle kafayı yedim ve ağaç oldum deyimlerini çok kullanıyoruz
Kök salmak
Вы очень быстро говорите.😣 Спасибо за инфу. 😃
Скорость уменьши в настройке ютюба
Почему вашей школы нет в Питере, с большим удовольствием ходила бы к вам учиться
Ben niye bunları izliyorum herhalde Türkçeyi tam öğrenemedim hâlâ)))
Спасибо за этот урок,он очень сложный🤦🏼♀️
Спасибо вам большое! Вы очень мотивируете на позитивное мышление☺
Я третий месяц в Турции и у меня уже в голове все перемешалось 🙈
"Турки пьют сигареты, давят воздух, а когда подают воду, желают приятного аппетита".
Сложные люди-тяжелые в понимании😎
😂😂😂😂
просто нет образование ..не заметили что ли
А еще курят пиво😬
Tv programın adını paylaşabilirsiniz çok teşekkür ederim
Tesekkur ederim
👏🏻 супер , очень полезно ☺️☺️☺️☺️
Ты супер.
Taşak geçmek de dalga geçmek yerine kullanılıyor ahahahahhaa😂😂😂 . Ne zaman moralim bozulsa bu Rus hatunun videolarını izliyorum. Stres filan kalmıyor 😂😘😘😘😍
Bizi süper anlatmış. Emeği geçenlerin eline sağlık:) bak burda eline saglik sozunude kullanabilirsiniz bunu direkt yabancı dile çevirince çok tuhaf kaçıyor. :D
I watching all videos thank you so much. From Türkiye 🇹🇷
Çok guzel!
вам очень идёт такой стиль
Сними пожалуйста видео, построение предложений.
Sizi severek izliyorum. Sizlerin Türkçe öğrenmek istediği gibi ben de Rusça öğrenmek istiyorum. Rusça öğretmek için dersleriniz var mı?
Türkiye'den sevgiler! ❤️
Çok teşekkur ederim) 🤗
Сильно испугался говорят Ödüm partladı ya ))) А в переводе желчный пузырь взорвался ))
YÜREĞİ AĞZINA GELMEK - ÇOK ACAYİP KORKMAK
Ödümü patlattı ( ödümü koptu)
Tövbe estağfurullah
Nuh diyor peygamber demiyor 😁
Провела параллель между моими лучшими друзьями и оказалась, что benim arkadaşlarım kafa dengi ve hava basmak😂😂😂 второй убьёт меня за это, конечно
Очень надеюсь, что все правильно написала, потому что турецкий только 2-ую неделю изучаю)))) Ангелина, çok teşekkürler!!!
Есть много слов которые имеют много значения например yüz 1лицо,2это цыфра100,3лицевая сторона,4плавать.
Освежевать кожу
В английском только помню «сильный дождь» можно сказать как «дождит кошками и собаками»
Kan beynime sıçradı.------кровь прыгает в мой мозг(я очень раздражен)
Kulak misafiri oldum.---
Я подслушал(
я услышал непреднамеренно)
Canım yandı.----------------Я сжег мой дорогой(страдать)
Bizi ruslara tanıtman çok güzel severek izliyorum , rus kültürünü de benim gibi merak edenler tanıtırsan çok güzel olur.(Я очень рад познакомить нас с русскими, и если вы познакомите русскую культуру с теми, кто меня интересует, это будет здорово.)
++++++++Турецко-русский перевод работает некорректно++++++++
Я слышала только dalga geçme 😹 а все остальное для меня новое, спасибо большое за новую информацию,я тоже учу турецкий уже около 3-4 лет ,но я самоучка и пока не совершенна в турецком
Çok doğru ben bir türküm ve katılı yorum
Я только понимала смысл "dalga geçmek"😂турчанка называется
Geleceğin gelin adaylarını eğiten mükemmel insan:))))
Kulaigina kupe olsun. Пусть будет серьгой в твоём ухе(заруби себе на носу)
Извините, с ошибками, алфавит не позволяет
Ангелина, с огромным удовольствием смотрю ваши уроки...Tesekkur ederim
natali bayguzova спасибо большое за ваш комментарий!
Я люблю Ангелину Черток.
чуть помедленнее, yavaş konuş lutfen.....
Благодаря любви к турецким мужчинам женщины начали изучать тюркский язык...
Класс
После 20 лет замужества с турком я поняла что турецкий я знаю плохо так как я даже не слышала про утюг с головой
не плохо получилось спасибо.
Sinek avlamak deyimini yanlış anlatmışsınız, asıl anlamı yeteri kadar satış yapamamak, az müşteri geliyorsa ve siz günlük az satış yapıyorsanız bu "sinek avlamak" olur.
Про тех кто на пустом месте выпендривается у нас тоже говорят: воздух гоняет...
У нас у кыргызов, "испугался" - "жүрөгүм түштү"(моё сердце упало)
Güzel kızım yavaş konuş yavaş lütfenn
Сегодня узнал у турка) Yürümek - это не только шагать, но ещё и начинать флиртовать с девушкой. Yürü o zaman, abi- давай-ка, брат, иди знакомься.
You can look after the tv series called dirilis ertugrul (Ертугрул) 😂 or new movie called deliler. They are cultrel, historical and traditional. You can see lots of things on them about Turkey!! :)
Интересно 👍 полезно
videoların harika ,sende çok tatlısın
Çok sağol
Ухтыы, спасибо огромное ♥❤ Я таких не знала, только dalga geçmek ✨ только не поняла пример из kara sevda
Девочка там застала парня, пример к enselemek
Antalyadan selamlar
Ödüm bokuma kaçtı
Классная♥️😘
Канал интересный - полезный, молодцы!
...а серьги не очень, sorry...
Denizde çok balık var - когда человек расстроен, и ты говоришь ему "не переживай, ещё будет возможность, шанс, не всё потеряно"
Супер! спасибо)
Дословно, в океане полно рыб?
@@Tim_Linkel да, "в море много рыбы"
@@ng_rainbow ах точно море) я просто с татрского перевожу, забыл что дингез это море)
@@Tim_Linkel должно быть, Вам легче учить турецкий, если Ваш родной язык - татарский)
А как дела обстоят с турецким художниками
5:01 de ineklemek geçiyor. Ben bunu arkadaşıma desem o ne lan diye tepki verir. Gerçekten ilk defa duyuyorum. İneklemek değilde inek deseydiniz daha doğru anlam olmaz mıydı ?
Просто супер 👍👍👍
А еще:numara yapmak-обмановать,дословно переводится как: "делать номер"
Bir Türk olarak +1 ellerine sağlik
türkçe replerle ilgili bir video çeker misiniz ? ♥️
Iron one's head, this one we use in Armenia.
Никогда не слышала. Но некоторые очень смешные.
Ангелина, вы как всегда великолепны👍👍👍😍 спасибо вам за столь легкое донесение информации 😊
Ангелина, чаще всего используются нецензурные фразеологизмы и идиомы.... жаль что их не услышим тут...или не жаль :D
Не обязательно вслух. Напишите, а мы прочитаем ))))
@@bellliz4906 не этично, многие поймут )
Оч интересно