A Fala na Raia

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 29 сер 2021
  • Percorremos a Raia para aprofundar os laços linguísticos que unem os lugares e as pessoas que vivem em ambos os lados da fronteira entre a Galiza e Portugal. Você quer ir conosco?

КОМЕНТАРІ • 36

  • @miguelsobral6736
    @miguelsobral6736 2 роки тому +21

    Viva GALIZA ! abraço de Portugal ! a nossa língua é linda e única ! galaico-português ... Portu + GAL...iza

    • @mestrerex1479
      @mestrerex1479 2 роки тому

      👏👏👏👏🇵🇹🇧🇷 Galiza

    • @Toine399
      @Toine399 9 місяців тому

      Estáis bastante equivocados. El gallego suena mil veces más parecido al español

  • @matheusesteves4599
    @matheusesteves4599 2 роки тому +24

    A galÍcia tinha que ser mais um país da Europa. Amo a galícia😚😍

    • @frapiment6239
      @frapiment6239 Рік тому

      Em português a regiao chama-se Galiza. Em Espanhol é Galícia

  • @mpombo
    @mpombo 2 роки тому +7

    A fronteira vela ao pasar cara Espanha, se baixamos a Portugal non a notas! Obrigado por estas reportaxes, obrigado por conservardes a nosa cultura, obrigado por descobrirme cousas novas

  • @Alfablue227
    @Alfablue227 Рік тому +4

    Até à presente, a minha tia de 85 anos nascida e criada em Sapardos, Vila Nova de Cerveira diz auga e não água. Galegos e minhotos portugueses somos um povo único, não esqueçamos. Abraço carinhoso à Galiza. ❤️🌹

  • @santocristo7327
    @santocristo7327 2 роки тому +10

    Galiza, Portugal y Brasil por siempre hermanos y Unidos 🤗🇵🇹❤🇧🇷

    • @joselitomiranda-editoraartner
      @joselitomiranda-editoraartner 2 роки тому +1

      Unidos somente na linguística, porque Brasil e Portugal quase não se interagem, muito menos com a Galiza. Não há divulgação de artistas portugueses no Brasil e nenhum programa da TV portuguesa passa por aqui. O Brasil virou as costas às suas origens e influências portuguesas. Obviamente que muito da nossa cultura é herança lusitana, mas de um modo geral, não temos mais vínculos com a ex-metrópole. Já Portugal está impregnado de brasileiros, são mais de 180 mil por lá. A nossa cultura na música e nas novelas, além dos noticiários estão presentes. No Brasil não há notícias de Portugal, apenas umas poucas coisas. Pouco ou quase nada sabemos da origem galega da nossa língua e mesmo da história da região.
      Com a Gailza, então... não há qualquer referência na TV, por exemplo. Os brasileiros não sabem qualquer coisa da Galiza. A exceção fica por alguma herança linguística no Nordeste, onde há algumas expressões mais antigas vindas do norte de Portugal e Galiza, mas o povo não sabe disso. As pessoas de cabelos claros ou muito brancas são chamadas de galegos, mas não sabem explicar porque.

    • @frapiment6239
      @frapiment6239 Рік тому

      Falar de galegos, portugueses e brasileiros mas escrever em espanhol não faz grande sentido.

  • @santocristo7327
    @santocristo7327 2 роки тому +5

    Galiza y Portugal por siempre hermanos ❤😊

  • @paulorenanlopesdesousa1846
    @paulorenanlopesdesousa1846 2 роки тому +7

    Sou brasileiro e vivo em um estado que se chama Minas Gerais, sou nascido na região sul deste estado em uma cidade que se chama Ouro Fino, e fico convencido ao assistir este vídeo que grande parte dos colonizadores desta região tiveram origem em Galicia devido a grandes semelhanças linguísticas e étnicas entre a nossa população local e as pessoas deste vídeo.

    • @xurxoferreiromontealegre770
      @xurxoferreiromontealegre770 11 місяців тому

      Com certeza, e nao é uma casa portuguesa, um povo como o galego, que fala em "minhoca", "caralho" e "vai dar no cu", com certeza fala a mesma lingua de vocês. Ta certo? Eu sou galego, apaixonado da República Federativa do Brasil. Salve patria Brasil -il-il-il ua-cam.com/video/in9W6vHyI5k/v-deo.html&start_radio=1

  • @CG-cv5ji
    @CG-cv5ji 2 роки тому +3

    Marabilla! Grazas Nós Televisión.

  • @ManuCanabal
    @ManuCanabal 2 роки тому +3

    Bravo! Moi boa reportaxe! :)

  • @tugadmundo
    @tugadmundo 2 роки тому +8

    Os meus avos maternos,com quem vivi a minha infancia , tambem falavam algo muito parecido ao que ouco aqui.O facto mais curioso e' que eles eram originarios do centro de Portugal.A influencia do falar raiano era muito mais abrangente do que eu imaginaria .

    • @diogorodrigues747
      @diogorodrigues747 2 роки тому +2

      "Falar raiano" é mais um mito urbano. O falar de qualquer parte do Alto Minho é literalmente português europeu do grupo dos dialetos setentrionais, com pouquíssimas diferenças entre uma pessoa de Caminha e outra de Ponte da Barca, só para dar um exemplo. Na Beira Alta os dialetos de português falados fazem parte do mesmo grupo que na raia galego-portuguesa, logo não hão de ser muito distintos, afinal de contas...
      Aliás, a única zona onde vejo que há, de facto, uma "fala raiana" é nalgumas zonas da Raia Seca entre a Galiza e Portugal, mas mesmo nessas zonas, para quem é de fora, geralmente é impercetível (tirando talvez algumas palavras usadas, frases ou até "castelhanismos" que entraram no lado português da Raia).

    • @diogorodrigues747
      @diogorodrigues747 2 роки тому

      O próprio homem do restaurante que diz que fala "pitonês", na realidade fala como em qualquer parte do Norte de Portugal rural. Eu, sendo português do Sul, não vejo nenhuma diferença entre a fala dele e a fala de qualquer outra pessoa de alguma aldeia do Norte.
      Isso de chamar o sotaque local de "pitonês" é mais uma estratégia de provincianismo à portuguesa, do género "a minha aldeia é que é boa, que tem a sua própria língua"...

  • @cleciusviana7623
    @cleciusviana7623 2 роки тому +1

    Somos siempre hermanos, Viva a Galiza, sou brasileiro !

    • @frapiment6239
      @frapiment6239 Рік тому +1

      Escrever em Espanhol para valorizar os galegos é não ter entendido nada deste vídeo.

  • @monsieurthon
    @monsieurthon 2 роки тому +1

    Marabilloso. Grazas

  • @laurabonissima
    @laurabonissima 2 роки тому +2

    Qué bonita ésa abuela🥰 Me hace acordar a mis tías

    • @laurabonissima
      @laurabonissima 2 роки тому

      Tengo conocimiento que mí abuelo materno era de Pontevedra, hizo su vida al Sur de Brasil, enraizó su herencia allí

    • @joselitomiranda-editoraartner
      @joselitomiranda-editoraartner 2 роки тому

      Em galego abuela é 'avoa', parecido com o português 'avó'.

  • @rafaelmangrone721
    @rafaelmangrone721 2 роки тому

    Auga em mirandés também

  • @lusagal8591
    @lusagal8591 Рік тому

    Sim auga ou agua nao importa ja a minha avo dizia é igual !!!abraço .

  • @Ricard25J
    @Ricard25J 2 роки тому

    Fantástico

  • @choutos404
    @choutos404 2 роки тому

    Deliciosa reportagem

  • @macgregormma8009
    @macgregormma8009 2 роки тому +2

    Ome eu son trasmontano oh ou gallego dame igual

  • @thealexprime
    @thealexprime 2 роки тому +2

    Engraçado eles chamam a fala de goianes? Imagina quando os goianos descobrirem isso 😂

  • @arroscru338
    @arroscru338 2 роки тому +1

    Non fodas! O Feixoo a poer cartos pa isto! Ainda non acredito.

  • @santocristo7327
    @santocristo7327 2 роки тому +10

    Que pena éso! La lengua galega está quedando muy castellana y el gobierno Español es un gran destruidor de la lengua galega ☹😲👎

  • @armandons50
    @armandons50 8 місяців тому

    Portugueses quiere ser espanhois

  • @Ricard25J
    @Ricard25J 2 роки тому

    Perdi 15 min.