【洋楽劇場】Counting Stars / OneRepublic 歌詞&日本語訳
Вставка
- Опубліковано 5 лис 2014
- ワンリパブリックのカウンティング・スターズを訳しました。
お金や世界のルールにとりつかれて疲れている方
お金の代わりに星を数えてみましょう。
私が翻訳したビデオ、記事などを集めたブログを開設しました。
ameblo.jp/marigold0116/
ぜひお立ち寄り下さい!
ロンドン生活の面白エピソードをamazonのKindle
(電子書籍)で出版しました。
www.amazon.co.jp/gp/product/B0...
苦しい目にあうと生きてるって感じるのさ……
言葉の重みがすごい
重い
@@lckuroooooooooooooooo 端折りすぎw
とても重いね
全体的に好きだけど「悪いことをした気になるんだ 良いことをするとね」や「良いことをした気になるんだ 悪いことをするとね」の所凄く共感できる。
@210 Po ホントですね
210 Po しっくりくる
@210 Po なるほど、そうなんですね
わざわざありがとうございます!
すげぇ分かる
@210 Po か、かっけー!
苦しいことしてる方が生きてる感じがするのめちゃんこ分かる。
『 星を数えるんだ』って
星=夢みたいな
お前には夢がいくつあるんだって聞かれてるような感覚になる
涙月ウサコ 絶対国語得意やろあんた
Count onは「頼る」などを表す句動詞ですよ
@@chillout6660 絶対国語苦手やろあんた
そういう捉え方もあるんやな。
俺はお金数える時下向くから、上向くように星を数えろって意味だと思ったわ。
ゆき
count onかと思って聞いてたらふつうにcountingでしたね💦
すいません🙇🏻♂️
この曲の何が魅力って、歌詞を意識せずに雰囲気だけで聞いていいなと思った洋楽は実際に歌詞を理解すると聞く気が失せるものがあるのに、この曲はその雰囲気も歌詞も深くて最高ってところ。
わかる
なんかありましたね。
そういう事言ってる番組。
おっ!洋楽と邦楽の違い特集だ!
って思ってウキウキで見たら
日本語上手い外国人が日本の歌を褒めて
洋楽を落とす番組で残念でした。
野口昌克 自分は逆も多いですねー QueenのkillerQueenとかはまんまそうでした
訳によって相当印象も変わりますよね
Waiting for loveとかどっちもいいよね。
お金がいらないとは言ってないんじゃなかろうか
数えるのをやめる 金の多い少ないで自らの幸福を量ろうとするのをやめる
タイラー・ダーデンかな?
sen kobayashi めっちゃいい言葉だね
金があれば幸せとは限らない
金だけで物事を計るより自分のやりたかったことや夢を追おうぜってことやな
捉え方は人それぞれなんじゃないのかな?
夢を叶えるためは、幸せになるためにはお金も大事だよ。夢を見るのはいいことだが、それ相応の現実も見ないといけないってオールマイトが言ってた
元気がない時とか、泣きそうな時とか、病みそうな時に聞きに来ると元気がでて大丈夫ってなれる。
音楽って偉大やね。
この和訳すごくかっこいい。
大体の意味はわかるけどいざそれを作者の意図を汲み取って日本語にうまく直すのってすごく難しい事だと思う。
和訳みないとこの曲いいなで終わってたけど意味がわかるとさらにハマっちゃうというか、UA-cam開いてる時は一番最初に聞きに来てるかも。気づいたら歌ってるし笑
サビのリピートで高音になるの本気出してる感あってかっこいい
200いいねいったで
金を数えるのをやめて星を数える…前向きになれる、素敵な響きですね!
これ聴きながら夜に歩いたら嫌なことがどうでも良くなる
それな
マジこの曲名言の塊やん…こんな曲を作れる人がこの世にいるって…すげぇな…
ワンリパはいいゾ〜
ワンリパブリッククソかっけぇの
クソすげぇな🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪
クソみてぇにクソすげぇ
@@RADWIMPS7525スゴすぎて語彙力無いなっててスゴ😮
@@user-xh4jo4sr7c こいつみたいな俺の釣りコメに釣られるボキャ貧脳みその語彙力皆無の顔真っ赤な奴見ててクソすげぇクソ滑稽滑稽😮😮😮😮🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
@@RADWIMPS7525語彙力母親のおなかに置いてきたんか?
不思議とcounting starsだけは飽きずに定期的に聴いてる…
わかる!
分かります!!!
同じくです
めっちゃ分かります。しかも聴く度に元気になってくるし。
凄くわかります…!!
金を数えるのをやめて星を数えると言っただろ
ここすごい好きです。
この曲1回聴いただけなのにめっちゃ頭に残って学校行ってる間もずっと脳内再生されてて嬉しかった、というか謎にかっこいい1日を過ごせました((
やっと見つけた神曲
後、確かにそうだね
これ聞けば、スイッチ入るよね。
確かに流行った曲だけど、
改めて歌詞を重視して聴いても、すごくいい曲だよね
みんなしってるか?地球上にある砂の数より、星の数の方が多いんだぜ?
無限に近い
PUKU kun その無限に近い星を数える‥果ての無さに色んなことがちっぽけに思えてくるな
Houston 死んだら生まれ変わるのかもしれない
PUKU kun 輪廻転生
@@pukukun8176 俺は💩になる
前から知ってたけど初めて和訳みたらくそかっけぇ…
ワンリパブリッククソみてぇに
クソかっけぇ…🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪
クソすげぇクソかっけぇ🤪🤪🤪🤪🤪🤪
人の人生に照らし合わせて想像しやすい歌詞だよね…
Old,but...の所好きだな
おいおいおい、こんなかっこいい歌詞だったのかぁ、、これだから洋楽聴くのは辞められない🥺
3:26 ここ狂うほどすき
だろ〜?
かっこええわーー
最近よく眠れないぜべいべー
成し遂げられなかったことが夢にでてくる。けど祈り続けているって言うところはホントに感動しました。
rosituki robi ^^^^^^^^^^
べいべべべいべ
めちゃカッコ良くてカラオケでもよく歌うけど、この動画に出逢うまで不眠症に悩んでる歌だと思ってた。
Yokubuka おもろw
確かに羊が一匹みたく星が一つみたいなね 笑
mv見るとこの歌詞の意味がより分かりやすくなると思います
Yokubuka いや、わろた
え…?このコメントとその時に流れてる歌詞全く同じでどっかで見たんだけど…?すごい、これがデジャブなのか
苦しい目にあうと生きてるいると感じるって歌詞好き
人生で一番辛かった時期、何回もこの曲に助けられた。毎日真っ暗な夜の中家に引きこもってこれを聴いて、なんとか生きようって思えた。ありがとう
私も全く同じような境遇でした…
今でもこの曲に勇気貰ってます!
@@Sho-jg8ew 其な
聴けば聴くほどハマっていくし
この和訳を見てもっと好きになった。
学校サボって(間違ったこと・悪いこと)家でゲームしてる時サイコー!と感じる(正しく感じる)
逆に平日の朝に満員電車で定時前に着くように通勤しているのに(正しいことを・やるべきこと)何か違うなぁと感じる
みたいなことが書いてある
常識を疑えってね
@@rain.over. なんかかっけぇー
あたしわたし かっこよすぎて濡れた
たとえ神かよ!
分かるわーやりたい事をやりなさいって言われるけどほんとにやったらやめなさいって言われるし言われた通りやってみたらなんかモヤモヤすると言うかやってる事が正しいのか?って思う
スナフキンが寝そべって歌ってそうてコメント見て、そのスナフキンの光景が頭に浮かんで仕方ないし、コレ聞くたびにスナフキンが出てくるようになった
これが1番好きな洋楽
ろーがん 私もです
カレントのカバーもなかなか‥
間違えないw
ろーがん me too
OneRepublic本当に最高だよね
すげぇ…無意識に聴いてたけど。
気持ちってなんとなーく伝わってくるんだね。歌って凄い
お金のことおらぁも思ってた。
お金は必要だけど、お金なんて…なんて…
でもお金より星を数えるなんて発想は無かった。
本当にこの歌好きだわ この動画でもっと好きになれたよ。
投稿者さんありがとうございます。
ワンリパブリッククソみてぇに
クソすげぇ…🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪
クソすげぇクソかっけぇ…🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪🤪
この曲ずっと好きで、こんな良い歌詞やったんや 共感が多い。
特に "苦しい目にあうと 生きていると感じるのさ"ってところ、苦しいけどかっこいい。
Lately, I've been
I've been losing sleep
Dreaming about the things
that we could be
But baby, I've been
I've been praying hard
Said, no more counting dollars
We'll be counting stars
yeah we'll be counting stars
最近よく眠れないんだ
このまま二人がうまくいけばなんて
ありえない事を思い描いてしまう
でも必死に祈っているんだ
もう縛られて生きたくないと
お金を数えて生きていくくらいなら
一緒に星を数えよう
I see this life like a swinging vine
Swing my heart across the line
And my face is flashing signs
Seek it out and you shall find
人生は揺れるツタのよう
俺の心をゆらゆらと揺らす
目の前に瞬く光に現れる言葉
「求めよ、されば見出さん」
Old, but I'm not that old
Young, but I'm not that bold
I don't think the world is sold
I'm just doing what we're told
歳はとったけどそれほど老いぼれちゃいない
若いって言ったって昔ほど大胆じゃない
世界が終わったなんて思ってないよ
昔言われたことをやり続けているだけさ
I feel something so right
doing the wrong thing
I feel something so wrong
doing the right thing
I could lie, couldn't lie, couldn't lie
Everything that kills me
makes me feel alive
間違った行いをしてるのに
このままで大丈夫だと思ってしまう
正しいと言われている事をする時は
ひどく違和感を覚える
偽ることもできたけど
嘘をつくことはできなかった
俺を苦しめる全てのものが
生きている実感を与えてくれる
Lately, I've been
I've been losing sleep
Dreaming about the things
that we could be
But baby, I've been
I've been praying hard
Said, no more counting dollars
We'll be counting stars
X2
最近よく眠れないんだ
このまま二人がうまくいけばなんて
ありえない事を思い描いてしまう
でも必死に祈っているんだ
もう縛られて生きたくないと
お金を数えて生きていくくらいなら
一緒に星を数えよう
I feel the love and I feel it burn
Down this river, every turn
Hope is a four-letter word
make that money, watch it burn
愛を感じる
その愛は時々俺という川を焼き尽くす
「希望」なんて口にもだせない汚い言葉だし
金なんて稼いでも何も残らない
Old, but I'm not that old
Young, but I'm not that bold
I don't think the world is sold
I'm just doing what we're told
歳はとったけどそれほど老いぼれちゃいない
若いって言ったって昔ほど大胆じゃない
世界が終わったなんて思ってないよ
昔言われたことをやり続けているだけさ
I feel something so wrong
doing the right thing
I could lie, couldn't lie, couldn't lie
Everything that drowns me
makes me wanna fly
間違った行いをしてるのに
このままで大丈夫だと思ってしまう
正しいと言われている事をする時は
ひどく違和感を覚えるんだ
偽ることもできたけど嘘はつけなかった
俺を引きずりこもうとする全てのものが
飛びたいという衝動を与えてくれる
Lately, I've been
I've been losing sleep
Dreaming about the things
that we could be
But baby, I've been
I've been praying hard
Said, no more counting dollars
We'll be counting stars
X2
最近よく眠れないんだ
このまま二人がうまくいけばなんて
ありえない事を思い描いてしまう
でも必死に祈っているんだ
もう縛られて生きたくないと
お金を数えて生きていくくらいなら
一緒に星を数えよう
Take that money
Watch it burn
Sink in the river
The lessons are learnt
X4
金なら持ってってくれ
燃やして川に沈むのを眺めればいい
俺はもう十分学ばせてもらったよ
Everything that kills me
makes feel alive
俺を苦しめる全てのものが
生きている実感を与えてくれる
Lately, I've been
I've been losing sleep
Dreaming about the things
that we could be
But baby, I've been
I've been praying hard
Said, no more counting dollars
We'll be counting stars
X2
最近よく眠れないんだ
このまま二人がうまくいけばなんて
ありえない事を思い描いてしまう
でも必死に祈っているんだ
もう縛られて生きたくないと
お金を数えて生きていくくらいなら
一緒に星を数えよう
Take that money
Watch it burn
Sink in the river
The lessons are learnt
金なら持ってってくれ
燃やして川に沈むのを眺めればいい
俺はもう十分学ばせてもらったよ
最高😊
1:21よしサビに行こうか!
っていう感じで好きすぎる
俺を殺す全てが俺に生を実感させるって、深い。
ワンピースとかにこんなこと言ってそうなキャラいそう
ただ無条件に毎日を生きるよりも、死と向き合って死を意識するからこそ生を実感する、ってかんじなんでしょうかね。
感慨深いよな。実際に失敗した事がある人ならこのコメと曲には共感できるかな
嫌で嫌でしょうがないけどしっかり生きてるんだよな
アインシュタイン稲田は毎日風呂で限界まで息止めるらしいよ、生を実感するために
金じゃなくて星を数えるはかっこいい
小学6年生で受験をしたとき、なんだか元気ややる気が出てリピートしていたお気に入りの曲です
counting stars っていう言葉が無限を指しつつも、どこか一歩一歩踏み出すようなニュアンスに思えて、気合を入れなおす時など今でも聞いています
小学生で洋楽聴くなんてセンスいいな
OneRepublic はほんといい曲ばっかだよね。考えさせられる曲ばっかりで泣
成功してないけど自由で充実してる人が成功したけど充実してない元親友に歌ってるみたいな感じで好き
給食の時間に流れててつい見に来ちゃった!!
めっちゃいい曲!
急に思い出して数年ぶりに聴きにきた。かっこいい
もう10年経つんか...マジで古さを感じないなこの曲
こんなにたくさんの歌がある中でよくもこんなかぶらずしカッコいいフレーズが出てくるものだね。素晴らしいです。かっこええ。
夢を追いかけたいけど、自分はもうそんな歳ではないし、お金を稼がなきゃいけない。自分に嘘をついて稼いでも、お金はすぐに消えていくから虚しいだけなんだよね。代わりに星を数えようってすごく素敵な歌詞だと思った
これは英語表現もとても味があって好きでした。
中学の英語の授業でこの曲を初めて聴いてからもう5年以上が経ってる。何もない日にこのメロディーが頭をよぎる。同じクラスにこの歌を覚えてる人がいたら嬉しいな。
@theアーオ 「曲を聴きながら歌詞を穴埋めする」っていう内容でALTの先生が特別授業として聴かせてくれたんです!リリースされた2013年くらいでしたから人気の曲ということで選んでくれたのでしょうか🤔その時はどう感じたかわかりませんが、単語も聴きやすくてナイス先生!って感じです😂
ネットから引っ張ってきた良さげな和訳
Lately, I've been
I've been losing sleep
Dreaming about the things
that we could be
But baby, I've been
I've been praying hard
Said, no more counting dollars
We'll be counting stars
yeah we'll be counting stars
最近よく眠れないんだ
このまま二人がうまくいけばなんて
ありえない事を思い描いてしまう
でも必死に祈っているんだ
もう縛られて生きたくないと
お金を数えて生きていくくらいなら
一緒に星を数えよう
I see this life like a swinging vine
Swing my heart across the line
And my face is flashing signs
Seek it out and you shall find
人生は揺れるツタのよう
俺の心をゆらゆらと揺らす
目の前に瞬く光に現れる言葉
「求めよ、されば見出さん」
Old, but I'm not that old
Young, but I'm not that bold
I don't think the world is sold
I'm just doing what we're told
歳はとったけどそれほど老いぼれちゃいない
若いって言ったって昔ほど大胆じゃない
世界が終わったなんて思ってないよ
昔言われたことをやり続けているだけさ
I feel something so right
doing the wrong thing
I feel something so wrong
doing the right thing
I could lie, couldn't lie, couldn't lie
Everything that kills me
makes me feel alive
間違った行いをしてるのに
このままで大丈夫だと思ってしまう
正しいと言われている事をする時は
ひどく違和感を覚える
偽ることもできたけど
嘘をつくことはできなかった
俺を苦しめる全てのものが
生きている実感を与えてくれる
Lately, I've been
I've been losing sleep
Dreaming about the things
that we could be
But baby, I've been
I've been praying hard
Said, no more counting dollars
We'll be counting stars
X2
最近よく眠れないんだ
このまま二人がうまくいけばなんて
ありえない事を思い描いてしまう
でも必死に祈っているんだ
もう縛られて生きたくないと
お金を数えて生きていくくらいなら
一緒に星を数えよう
I feel the love and I feel it burn
Down this river, every turn
Hope is a four-letter word
make that money, watch it burn
愛を感じる
その愛は時々俺という川を焼き尽くす
「希望」なんて口にもだせない汚い言葉だし
金なんて稼いでも何も残らない
Old, but I'm not that old
Young, but I'm not that bold
I don't think the world is sold
I'm just doing what we're told
歳はとったけどそれほど老いぼれちゃいない
若いって言ったって昔ほど大胆じゃない
世界が終わったなんて思ってないよ
昔言われたことをやり続けているだけさ
I feel something so wrong
doing the right thing
I could lie, couldn't lie, couldn't lie
Everything that drowns me
makes me wanna fly
間違った行いをしてるのに
このままで大丈夫だと思ってしまう
正しいと言われている事をする時は
ひどく違和感を覚えるんだ
偽ることもできたけど嘘はつけなかった
俺を引きずりこもうとする全てのものが
飛びたいという衝動を与えてくれる
Lately, I've been
I've been losing sleep
Dreaming about the things
that we could be
But baby, I've been
I've been praying hard
Said, no more counting dollars
We'll be counting stars
X2
最近よく眠れないんだ
このまま二人がうまくいけばなんて
ありえない事を思い描いてしまう
でも必死に祈っているんだ
もう縛られて生きたくないと
お金を数えて生きていくくらいなら
一緒に星を数えよう
Take that money
Watch it burn
Sink in the river
The lessons are learnt
X4
金なら持ってってくれ
燃やして川に沈むのを眺めればいい
俺はもう十分学ばせてもらったよ
Everything that kills me
makes feel alive
俺を苦しめる全てのものが
生きている実感を与えてくれる
Lately, I've been
I've been losing sleep
Dreaming about the things
that we could be
But baby, I've been
I've been praying hard
Said, no more counting dollars
We'll be counting stars
X2
最近よく眠れないんだ
このまま二人がうまくいけばなんて
ありえない事を思い描いてしまう
でも必死に祈っているんだ
もう縛られて生きたくないと
お金を数えて生きていくくらいなら
一緒に星を数えよう
Take that money
Watch it burn
Sink in the river
The lessons are learnt
金なら持ってってくれ
燃やして川に沈むのを眺めればいい
俺はもう十分学ばせてもらったよ
Lately, I've been, I've been losing sleep
最近、俺は、俺は眠れないんだ
Dreaming about the things we could be
俺たちにできたであろうことを夢見ると
But baby, I've been, I've been praying hard
でもねぇ、俺は、俺は強く祈ってきたんだ
Said no more counting dollars
金を数えるのをやめて
We'll be counting stars
星を数えようと
Yeah we'll be counting stars
うん、俺達は星を数えるだろう
I see this life, like a swinging vine
俺はこの人生のことが分かったよ、揺れる植物のつるのようだと
Swing my heart across the line
俺の心を線を越えるほどに揺らし
And in my face is flashing signs
俺の顔には点滅サイン
Seek it out and ye' shall find
探し出せ!そしたら見つけられるよ
Old, but I'm not that old
老いてる、けど俺はそこまでは老いてない
Young, but I'm not that bold
若い、けど俺はそんな勇敢じゃない
And I don't think the world is sold
俺はこの世界が売られているとは思わない
On just doing what we're told
俺たちが話したことをしてるだけ
I-I-I-I feel something so right
俺はとても正しいと感じるよ
Doing the wrong thing
間違ったことをしながらね
I-I-I-I feel something so wrong
俺はとても間違ってると感じるよ
Doing the right thing
正しい事をしながらね
I couldn't lie, couldn't lie, couldn't lie
俺は嘘つけない、嘘つけない、嘘つけない
Everything that kills me makes me feel alive
俺を殺す全てが、俺に生を実感させる
Lately, I've been, I've been losing sleep
最近、俺は、俺は眠れないんだ
Dreaming about the things we could be
俺たちにできたであろうことを夢見ると
But baby, I've been, I've been praying hard
でもねぇ、俺は、俺は強く祈ってきたんだ
Said no more counting dollars
金を数えるのをやめて
We'll be counting stars
星を数えようと
Lately, I've been, I've been losing sleep
最近、俺は、俺は眠れないんだ
Dreaming about the things we could be
俺たちにできたであろうことを夢見ると
But baby, I've been, I've been praying hard
でもねぇ、俺は、俺は強く祈ってきたんだ
Said no more counting dollars
金を数えるのをやめて
We'll be, We'll be counting stars
俺達は、俺達は星を数えようと
I feel the love and I feel it burn
俺は愛を感じ、燃えるのを感じる
Down this river, every turn
この川をくだる、その度に
Hope is our four-letter word
俺達には希望というこの2文字がある
希望なんてクソくらえだ
Make that money, watch it burn
金を稼いで、燃やしつくそう
Old, but I'm not that old
老いてる、けど俺はそこまでは老いてない
Young, but I'm not that bold
若い、けど俺はそんな勇敢じゃない
And I don't think the world is sold
俺はこの世界が売られているとは思わない
On just doing what we're told
俺たちが話したことをしてるだけ
I-I-I-I feel something so wrong
俺はとても間違ってると感じるんだ
Doing the right thing
正しいことをやりながらね
I could lie, could lie, could lie
俺には嘘がつける、嘘がつける、嘘がつける
Everything that drowns me makes me wanna fly
全てが俺を飛びたいと思わせるんだ
Lately, I've been, I've been losing sleep
最近、俺は、俺は眠れないんだ
Dreaming about the things we could be
俺たちにできたであろうことを夢見ると
But baby, I've been, I've been praying hard
でもねぇ、俺は、俺は強く祈ってきたんだ
Said no more counting dollars
金を数えるのをやめて
We'll be counting stars
星を数えようと
Lately, I've been, I've been losing sleep
最近、俺は、俺は眠れないんだ
Dreaming about the things we could be
俺たちにできたであろうことを夢見ると
But baby, I've been, I've been praying hard
でもねぇ、俺は、俺は強く祈ってきたんだ
Said no more counting dollars
金を数えるのをやめて
We'll be, We'll be counting stars
俺達は、俺達は星を数えようと
Take that money
金を得て
Watch it burn
燃やして
Sink in the river
川に沈めよう
The lessons I've learned
これが俺の学んだこと
Take that money
金を得て
Watch it burn
燃やして
Sink in the river
川に沈めよう
The lessons I've learned
これが俺の学んだこと
Take that money
金を得て
Watch it burn
燃やして
Sink in the river
川に沈めよう
The lessons I've learned
これが俺の学んだこと
Take that money
金を得て
Watch it burn
燃やして
Sink in the river
川に沈めよう
The lessons I've learned
これが俺の学んだこと
Everything that kills me
俺を殺す全てが
Makes me feel alive
俺に生を実感させる
Lately, I've been, I've been losing sleep
最近、俺は、俺は眠れないんだ
Dreaming about the things we could be
俺たちにできたであろうことを夢見ると
But baby, I've been, I've been praying hard
でもねぇ、俺は、俺は強く祈ってきたんだ
Said no more counting dollars
金を数えるのをやめて
We'll be counting stars
星を数えようと
Lately, I've been, I've been losing sleep
最近、俺は、俺は眠れないんだ
Dreaming about the things we could be
俺たちにできたであろうことを夢見ると
But baby, I've been, I've been praying hard
でもねぇ、俺は、俺は強く祈ってきたんだ
Said no more counting dollars
金を数えるのをやめて
We'll be, We'll be counting stars
俺達は、俺達は星を数えようと
Take that money
金を得て
Watch it burn
燃やして
Sink in the river
川に沈めよう
The lessons I've learned
これが俺の学んだこと
Take that money
金を得て
Watch it burn
燃やして
Sink in the river
川に沈めよう
The lessons I've learned
これが俺の学んだこと
Take that money
金を得て
Watch it burn
燃やして
Sink in the river
川に沈めよう
The lessons I've learned
これが俺の学んだこと
Take that money
金を得て
Watch it burn
燃やして
Sink in the river
川に沈めよう
The lessons I've learned
これが俺の学んだこと
さっきこれ見てきたw
thatがねえぞ
時間の無駄スギィ〜
"苦しい目にあうと生きてると感じるのさ"
そのままの意味で受け取っていいのかわからないけど、凄く共感する。
最初は曲風が好きだったけど、
歌詞を見てもっと好きになった!!(語彙力)
和訳ありがとうございます!!
確かに辛い時とか死にたいって言って自分が生きてるからこそそんなこと言うと思う。でも何も無い何もしてない時はただ日を過ごしてるだけだと思ってる。
三年前くらいにクソハマったけどやっぱいい曲
今はまっている
quick s 日本語頑張れ
うんこハマった
今や5年前
とか言う割にアカウント開設4年前でワロタ
辛くなったらよく海に行く。
広大な海を見てると自分の悩みなんてちっぽけでバカバカしく思えるから。
どんな困難な壁にぶち当たろうとも海を見てると全て水に流してくれる気がする。
私も最近眠れませんんんんん!!泣
不安で押しつぶされそうだけどこの曲聴いて頑張る😭
英語の授業でこの曲を知りました。とにかくカッコいいです!!
良い事、悪い事じゃなくて
正しい事、間違った事だと思う。
自分が夢見ていた何者かに成れなくて、挑戦するには若いようで若くない。
社会的に正しいとされる安定した事をしていても、どこか自分の中で腑に落ちない。
挑戦したいけどできない心の揺らぎだと感じます。
生きてく上での矛盾というかジレンマを歌った歌だよね。
現実を捉えつつ、どこか壮大で美しい歌。
世の中には矛盾が多いですね。
この歌マジで好き
この曲は格好良く、強気になれる曲だなと私は思います。
他の人が違くても私はそうなんだ
なんでかは分からないけど
多分...歌い方と歌詞の意味何だろうな
学校に行く前に聴くと一日頑張れるよ.ᐟ
じゃあね
3:29~3:35の間合いと訳がぐう好き
ずっと、探しててやっと見つかった!
なんか、音楽が頭からずっと離れなかった
ほんとにこの曲ずっと好き
😢
ラストにかけてのサビの盛り上がりが最高に半端ない格好いい曲
サビが本当に良すぎる
初めて聞いた時鳥肌立った
夜空を見上げながら帰る時に聴くのが最高な曲!
マジでこの曲かっこいい
Everything that kills me makes me feel alive.
かっこよすぎ
こういう翻訳を聞けてよかった
一時期視聴できなかったけど、また視聴できるのね。嬉しい。
でも、僕の顔は標識さ はびっくり🙃
俺が洋楽好きになったの確かこの曲がきっかけだったな。数年の間に色んな曲聞いたけど、やっぱこの曲名曲だわ。
スナフキンが寝そべって星を見ながら唄ってそう
テロスキン「苦しい目に合うと、生きてるって感じるのさ・・・・・・はい、ココア。」
女性だけれど、こたつで寝そべって、口ずさんでいました。w ココア飲もうっと❣️
takiko sofia 何言ってんだお前
@@user-ik8ch2bs3l 人のemotionを邪魔するもんじゃない
@Tube You 人のemotionを邪魔するもんじゃない
@@user-lz7mt8jn3s 人のemotionを(以下略)
ライブ楽しみです!😭💗
いい曲すぎる
最高すぎ、めっちゃハマった
苦しい目にあうと生きていると感じるのさ
惚れたわ
ほんとに最高の歌詞
何度聞いても共感できる歌詞だわ。
この曲なんか好きなんだよ。歌詞の意味知って余計に好きになった
かっこ良すぎて鳥肌!!
この歌まじ好き。
カッコよすぎだろ…
3:23 個人的好きなとこ
自分用に
Lately I've been, I've been losing sleep
Dreaming about the things that we could be
But, baby I've been, I've been praying hard
Said no more counting dollars, we'll be counting stars
Yeah, we'll be counting stars
I see this life like a swinging vine,
Swing my heart across the line
In my face is flashing signs,
Seek it out and ye shall find.
Old but I'm not that old
Young but I'm not that bold
And I don't think the world is sold
I'm just doing what we're told
I I I I feel something so right by doing the wrong thing
And I I I I feel something so wrong by doing the right thing
I could lie, couldn't lie, couldn't lie
Every thing that kills me makes me feel alive.
Lately I've been, I've been losing sleep
Dreaming about the things that we could be
But, baby I've been, I've been praying hard
Said no more counting dollars, we'll be counting stars
Lately I've been, I've been losing sleep
Dreaming about the things that we could be
But, baby I've been, I've been praying hard
Said no more counting dollars, we'll be-we'll be counting stars
Ye-e-yeah
I feel the love
And I feel it burn down this river every turn
Hope is our four-letter word, make that money watch it burn
Old but, I'm not that old
Young, but I'm not that bold
And I don't think the world is sold
I'm just doing what we're told
And I I I I feel something so wrong at doing the right thing
I could lie, couldn't lie, couldn't lie
Everything that drowns me makes me wanna fly
Lately I've been, I've been losing sleep
Dreaming about the things that we could be
But, baby I've been, I've been praying hard
Said no more counting dollars, we'll be counting stars
Lately I've been, I've been losing sleep
Dreaming about the things that we could be
But, baby I've been, I've been praying hard
Said no more counting dollars, we'll be-we'll be counting stars
Oh, take that money watch it burn,
Sink in the river the lessons I learned
Take that money watch it burn,
Sink in the river the lessons I learned
Take that money watch it burn,
Sink in the river the lessons I learned
Take that money watch it burn,
Sink in the river the lessons I learned
Everything that kills me makes me feel alive
Lately I've been, I've been losing sleep
Dreaming about the things that we could be
But, baby I've been, I've been praying hard
Said no more counting dollars, we'll be counting stars
Lately I've been, I've been losing sleep
Dreaming about the things that we could be
But, baby I've been, I've been praying hard
Said no more counting dollars, we'll be-we'll be counting stars
Take that money watch it burn,
Sink in the river the lessons I learned
Take that money watch it burn,
Sink in the river the lessons I learned
Take that money watch it burn,
Sink in the river the lessons I learned
Take that money watch it burn,
Sink in the river the lessons I learned
Lately I've been *
@@kas8ia
thank you!!!!!!!
@@user-bx7ph7pb8y No problem :') it's the present perfect tense, sometimes even native speakers forget to add " 've "
白滝 さん
英語の歌詞も記載して頂きまして、ありがとうございます😊
画像では、英文字を目で追うのが、小さ過ぎて、きつかったから、助かりました。舌噛まずクリア出来そうです。
自分用になのに何故かコメ欄に書いてて草
この和訳好き♡
相変わらずこの歌好き
やっぱりワンリパブリックは鬼かっこいい。
人生で聴いてきた中で一番鳥肌が立った。今までで一番好きな曲だ
この曲聴くといらついてた心が落ち着く
これマジ大好き
英語の授業で先生が流してくれたおかげで出会えた…めちゃくちゃかっこいいです…
かっこいい…
最高です、ありがとうございます。。
この歌は神曲です!!
部活前絶対に聞いてます〜支えてもらってます笑笑
ジャパンライブまじで楽しみ!!
今までで1番出逢って良かった曲。
何回も聞いちゃう
これホンマかっこいい
"星を数える"って良いね!!最高
それぞれにいろいろな歌詞の捉え方があっていいよね
マジでかっこいい
男性が歩いてる時にこれが流れていたらカッコイイです✨
女性は「BOSS B*TCH」が流れてる時に歩いてるとカッコイイですね✨
共感者いるかなぁ・・・?💦
bossb'tchははずいw
私はわかる。自分がいい気分になるならどんな曲でもいい!!!
BOSS b*tch
のb*tchは外国だとかっこいい女?みたいな意味があるからおかしくは無いよ。
女性はdua lipaのnew rulesが合うと思いまする
@@user-hw9dl9dc3h えなんで?