【Russian military song】Farewell of Slavianka/Прощание славянки (Japanese)【NEUTRINO-AI KIRITAN】

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 11 січ 2025

КОМЕНТАРІ •

  • @КонстантинГоломозов
    @КонстантинГоломозов 11 місяців тому +252

    Большое спасибо. Мой низкий, искренний поклон за эту песню.
    Даже если для вас это просто развлечение, для Русских она очень много значит.
    Японский язык очень красивый и мелодичный.
    Не мог сдержать слёзы, слушая её.

    • @ferriznababkah4448
      @ferriznababkah4448 10 місяців тому

      свинья, эта песня не значит ровным счётом ничего.

    • @GoldenJackal-jm1ln
      @GoldenJackal-jm1ln 6 місяців тому +10

      Если отбросить прошлую историю, то самые близкие русскому народу люди на самом деле - японцы. Японцы похожи на выходцев из Средней Азии или Казахстана, но их манеры, религия и образ мышления - русские.
      Хотя Япония граничит с Россией, политически Япония находится дальше всего от России.
      Однако Япония - самая близкая к России страна, потому что японцы могут понять сердца русских людей. Однако многие люди этого не знают.
      После Второй мировой войны правительство США впервые осознало это после фактической высадки в Японии и поспешно исключило Советский Союз из числа участников оккупационного правления Японии. Западные союзники, в том числе США, насильственно переманили Японию на американскую сторону. Это послевоенный период Японии, совершенно отличающийся от Германии.
      Если бы этого не произошло, Япония могла бы стать нынешним председателем СНГ.
      К сожалению, в обеих странах так много людей, у которых есть недопонимание, потому что политические плохие вещи продолжались слишком долго, но именно культура, особенно песни, заставляет нас осознать, что это недоразумение.
      Важно то, что последней настоящей войной между Россией и Японией была Русско-японская война 1904-1905 годов.
      В это время «народы» обеих стран поняли, что Япония и Россия на самом деле были соотечественниками и им незачем воевать.
      В Японии эту песню до сих пор играют в различных частях Японии в день окончания Русско-японской войны в память о погибших на войне.
      Если мы не будем использовать историю для будущего, мы потеряем один глаз, но если мы будем смотреть на историю только, жалуясь и ничего не делая, мы потеряем оба глаза.
      Нация без своего народа не существует.
      Я считаю, что нынешнюю сложную ситуацию можно преодолеть посредством отношений доверия между народами обеих стран. Только благодаря культурному обмену и взаимопониманию доверительные отношения между людьми становятся стальными узами. Его никогда нельзя построить силой денег.
      Слава народу России и Японии!

    • @川村充昌
      @川村充昌 6 місяців тому

      ​@@GoldenJackal-jm1ln近い様で、遠く離れた国 
      其れが、今の日露関係
      無能な外務省職員の妬みから、鈴木宗男は、投獄され、北海道東方列島
      通称北方領土は、未だに、貴方の国が、不当占拠
      (怒)
      此だけは、言わせて下さい
      真の友好は、相手に、両手を、見せる事から、始まる
      きっぱり
      因みに、自分は、陸上自衛隊元自衛官
      以上

    • @GoldenJackal-jm1ln
      @GoldenJackal-jm1ln 3 місяці тому

      @わらびもちもち-y1t さん。いや、日本語を使う日本人にとっては、それほど「難しい」言葉ではないですよ。英語のほうが、よほど難しい言葉です。ロシア語は「難しい言葉」ではなくて、日本語を使う日本人にとっては、はっきり言って「面倒くさい言葉」。微妙にニュアンスの異なる単語を選び、それに適する文節とするのがとにかく「面倒」。昔は紙の辞書でしたから地獄で「悪魔の言葉」なんて呼ばれていました。今は電子辞書ですから、その点は楽になりましたが、言葉選びの面倒くささは変わらないで、細かいところまで覚えるまでには20年はかかるでしょうか。AI自動翻訳も、電子辞書としては使えるが・・・といったところで、ロシア人でも、日本人にもわかるロシア語=きれいなロシア語が使えるようになるのは30才くらいといったところのようです・・・

  • @donteatfish1363
    @donteatfish1363 11 місяців тому +272

    Кода служишь в армии, и при погрузке на эшелон оркестр начинает играть прощание славянки, приходит понимание что едем воевать

  • @НикитаДулганов
    @НикитаДулганов 10 місяців тому +79

    Спасибо японским товарищам! Песня на японском языке звучит красиво

  • @СергейАсекретов-т2ч
    @СергейАсекретов-т2ч 10 місяців тому +183

    как не странно , но на ЯПОНСКОМ она звучит так же отлично как и на РУССКОМ

    • @goldensch4440
      @goldensch4440 10 місяців тому +29

      А у японского похожее звучание с русским, горло+кончик языка, у португальского кстати тоже

    • @EvgenyUskov
      @EvgenyUskov 10 місяців тому +6

      перевод только местами и в отдельных деталях не совсем совпадает с оригиналом

  • @Утер.Светоносный
    @Утер.Светоносный 11 місяців тому +123

    эту песня имеет три версии Современно Российская, Советская, и первая Российская Империя

    • @tigrakot1944
      @tigrakot1944 10 місяців тому

      И какая ближе вам?

    • @Утер.Светоносный
      @Утер.Светоносный 10 місяців тому +6

      @@tigrakot1944 1 РИ, 2СССР, 3РФ

    • @maxwan1
      @maxwan1 10 місяців тому

      ​@@tigrakot1944имперская

    • @trollface2528
      @trollface2528 9 місяців тому +3

      @@tigrakot1944самая лучшая это Императорская,а потом Советского Союза,а самая не популярная это РФ

    • @tigrakot1944
      @tigrakot1944 9 місяців тому

      @@trollface2528 интересно узнать, чем имперская лучше советской?

  • @franchesderden7318
    @franchesderden7318 10 місяців тому +104

    Прощание славянски не советская песня а царской России написана она была в 1912 году штаб-трубачом 7-го запасного кавалерийского полка, стоявшего в Тамбове, Василием Агапкиным под впечатлением от событий Первой Балканской войны (1912-1913).

    • @vladimirzubrov9379
      @vladimirzubrov9379 10 місяців тому +12

      Строго говоря, Василий Иванович Агапкин написал только мелодию, а в ролике перевод с текста, написанного в 1984 году, так что эта версия имеет полное право называться советской.

    • @franchesderden7318
      @franchesderden7318 10 місяців тому +1

      @@vladimirzubrov9379 да. Только текст её.

    • @ruso4606
      @ruso4606 10 місяців тому +11

      ​@@franchesderden7318 советскую версию написал тот же Агапкин, так что она принадлежит и Царской и Советской России

    • @Vyache
      @Vyache 10 місяців тому +8

      ​@@ruso4606и Российской Федерации как правопреемнице СССР

    • @ruso4606
      @ruso4606 10 місяців тому +2

      @@Vyache верно

  • @romchik6952
    @romchik6952 11 місяців тому +299

    Прощание японки получается 😆

    • @СергейХаритоненко-х5в
      @СергейХаритоненко-х5в 10 місяців тому +33

      Прощай, Шикотан!
      Курилы, прощай!

    • @Vyache
      @Vyache 10 місяців тому

      ​@@СергейХаритоненко-х5в😂

    • @lego723
      @lego723 10 місяців тому +3

      Зиленые мундиры содятса в пост женщины в кимоно и в деревянных сандаях. На пирони 😄А песня про собаки маншури. 😄😂🤣🇷🇺🦨

    • @ECHENEVE4ER
      @ECHENEVE4ER 10 місяців тому +4

      ​@@lego723ты хоть сам понял, что написал?

    • @lego723
      @lego723 10 місяців тому

      @@ECHENEVE4ER Не перечитал. Собки маншури. 😋🇷🇺🦨

  • @メイヤー-f3y
    @メイヤー-f3y 2 роки тому +119

    中学生の時共産趣味に嵌って頑張って翻訳したけどしっくりこないけどこれはすごい、、、、センスというかなんというか、、、
    露西亜館って軍歌とか扱ってるサイトまだあるのかなぁ、、、UA-camなんてなかったし、、、

    • @capushon
      @capushon 10 місяців тому +10

      Очень интересно услышать такое высказывание с вашей стороны. Не все готовы погрузиться в чужую культуру, прошлое.

    • @antonsh8578
      @antonsh8578 10 місяців тому +4

      Песня 1905 года, не было ещё коммунистов

    • @reverendnon5959
      @reverendnon5959 2 місяці тому

      @@antonsh8578 во-первых - были и уже давно, во-вторых - как это относится к его комментарию, в-третьих - песня 1912 года, в 1905 году не было стандартизированной версии, только напевы

    • @КонстантинКолонтаев
      @КонстантинКолонтаев 9 днів тому

      @@antonsh8578 Песня 1905 года, не было ещё коммунистов
      В 1905 году уже была ленинская фракция в Российской социал - демократической партии именовавшаяся "большевики"

  • @VocalSynthUtau
    @VocalSynthUtau 11 місяців тому +294

    Godspeed Russia. The American South stands with you.

  • @bribriunchi
    @bribriunchi Рік тому +61

    いつも日本語化のセンスがすごい

  • @your_senpai_sergey
    @your_senpai_sergey 11 місяців тому +58

    Awesome Job! I'll turn on this song to 9th may! Thanks from Russia!

  • @LokoRoko-l8c
    @LokoRoko-l8c 5 місяців тому +12

    Пытаюсь учить японский язык, и мне он очень тяжело дается. Кажется, что Россия и Япония это просто два разных мира. Между нашими странами непреодолимый барьер. Японию можно пощупать и понюхать, но не понять. 😄Ролик дает осознать, что все можно преодолеть! Нужно просто больше работать над этим. Спасибо авторам за контент! ОЧЕНЬ КРАСИВО И МАТИВИРУЮЩИ! ❤❤❤

  • @kirillkorotkov6979
    @kirillkorotkov6979 11 місяців тому +60

    Кто переводил, молодец!

    • @DeepFreeze118
      @DeepFreeze118 10 місяців тому +2

      В каком месте? Английский вариант мог быть куда лучше. Просто ругать автора не хочется - вроде как не большая беда.

    • @playgerchannel9507
      @playgerchannel9507 10 місяців тому +2

      ​@@DeepFreeze118да и в русском есть буквально парочка ошибок, но пофиг на это, смысл то песни всё равно понятен

    • @DeepFreeze118
      @DeepFreeze118 10 місяців тому

      @@playgerchannel9507 а эти ошибки не связаны с вариантами песни?

    • @playgerchannel9507
      @playgerchannel9507 10 місяців тому

      @@DeepFreeze118 не, навряд ли. К примеру одна из ошибок, когда поется "он С солдатом прошел до победы...", в то время как в оригинале (это советская версия, ее так же без проблем на Ютубе найти можно) поется просто "он солдатом прошел до победы..." (без предлога "с"), тут в английской версии тоже по-моему переведено с предлогом, но опять же, это супер-мелочные ошибки, которые, во всяком случае в русском переводе роли никакой не играют, тем более если ты слова оригинальных версий знаешь

    • @DeepFreeze118
      @DeepFreeze118 10 місяців тому

      @@playgerchannel9507 ах, вот ты о чём. Может на слух кто-то записывал, как знать.

  • @PJ-lc4jw
    @PJ-lc4jw Рік тому +30

    映画『バタリオン』で婦人大隊が隊旗を授かり行進する際にやっぱりこの曲が流れて、ホントにスラヴ娘の別れだなと感じてしまった

  • @GhosT-ii2lx
    @GhosT-ii2lx 10 місяців тому +21

    Удивили так удивили 10/10👏👍

  • @Niki-hr7jo
    @Niki-hr7jo 7 місяців тому +11

    Самый первый маршъ - это не прощаніе славянки, это маршъ "прощай, отчій край". Онъ просто по ритму похожъ на прощаніе славянки, а такъ это не тотъ самый маршъ. Оригиналъ начинается на "встань за вѣру, Русская земля". Русскіе лучшѣ знаютъ свои военные марши) А такъ вы хорошо съ этимъ придумали, пѣть эти маршы вышемъ языкѣ, хорошо получилось :D

  • @rosa_miyabi396
    @rosa_miyabi396 2 роки тому +85

    美しい……!
    『はためく連隊旗』でしっかりとハマった体言止めが哀愁も相まって癖になります。
    インストルメンタルもコーラスも全ての塩梅が黄金律でとても良かったです!

  • @Petrov74itch
    @Petrov74itch 11 місяців тому +18

    Прошло 100 лет.
    Песню поют на Японском.

    • @elisiumenjoyer
      @elisiumenjoyer 10 місяців тому +2

      С учëтом того, на чьей стороне была япония в Второй мировой)))))))) Иронично))))))

  • @ウィングホバー
    @ウィングホバー 2 роки тому +71

    送られる側と送る側の悲哀がよく伝わってくるいい和訳ですね。二番の歌詞からは『父よあなたは強かった』に似たものを感じました。

  • @Rocket_Hinduman
    @Rocket_Hinduman 6 місяців тому +7

    2:49 ここ大好き…

  • @Сырок-ь1д
    @Сырок-ь1д 10 місяців тому +14

    У нас в стране уже традиция
    Если кто то покидает свой дом
    Куда то уезжает то включают этот марш
    Когда в армию или на войну

  • @hudojnyck2117
    @hudojnyck2117 10 місяців тому +33

    Марш "Прощание славянки" не просто военный марш. С этим маршем Россия уходила на больше десяти войн, а мобилизованные призывники уже много десятилетий уходят служить в армию на срочную службу под этот марш. Для россиян этот марш имеет такое же значение как гимн и вызывает такую же гордость даже у мирных жителей, которые никогда не служили, ибо под этим маршем наши деды завоевали главную победу человечества во второй мировой войне и потеряли 27 млн своих жителей в стране, в которой до войны проживало около 190 млн. И эта война коснулась абсолютно каждой семьи в нашей стране. Нет семьи в России, где бы никто не воевал в ту войну, а у многих и деды и бабушки воевали. Этот марш - как гордость за нашу армию и весь народ, который всегда поддержит свою армию и даже поделится последним. Так есть сейчас, так было во вторую мировую войну, где главный лозунг страны был - ВСЁ ДЛЯ ФРОНТА! ВСЁ ДЛЯ ПОБЕДЫ! Так будет в будущем. Враги пусть не надеются, нас можно поссорить и заставить разругаться, но когда Родине грозит опасность, мы ВСЕ РЯДОМ, плечом к плечу и мы все - братья. Так случилось и сейчас

    • @TolikKun
      @TolikKun 9 місяців тому +2

      Согласен. Ту победу всем миром выгрызали. Сколько людей погибло, а всё равно уничтожили фашистов. Наш воинственный народ за себя и свою землю всегда встанет. Все ляжем, а ни дома, ни улочки не отдадим. Мира вам!

    • @Canek_Mogila
      @Canek_Mogila 2 місяці тому

      Нет в России семьи такой
      Где не память был свой герой...

  • @Андрей-б4ы7й
    @Андрей-б4ы7й 11 місяців тому +99

    Glory to Russia and Japan 🇷🇺🤝🇯🇵

    • @RadicalFloat_95
      @RadicalFloat_95 10 місяців тому +2

      NO.

    • @Goro-Nesan
      @Goro-Nesan 10 місяців тому +19

      Yes

    • @xranitelbanime8472
      @xranitelbanime8472 10 місяців тому +8

      Согласен) ❤

    • @асд5
      @асд5 10 місяців тому +4

      Видимо так сильно руки пожимаем что нам Курилы подарили

  • @スキピオ-y7q
    @スキピオ-y7q 2 роки тому +167

    隣でファシストの津波と一緒に戦っていた3人が今は争っているなんて…兄弟…

    • @komorinet4831
      @komorinet4831 Рік тому +39

      Нет. Сейчас руками братьев сражается Америка. Вся земля, все заводы скупили американцы. Очень много куплено сыном Байдена. Они готовились к этой войне 8 лет. И 8 лет шла война на Донбассе, где убито 13 000 человек (военных, гражданских, детей) Америка раздувала эту войну для того что бы поставить свои военные базы. Стравили как собак русских и украинцев. Но среди пленных уже многие воюют в русской армии, по своему желанию. Они тоже хотят освободить свою страну от фашистов и американцев. Это не гражданская война. Это война с американской интервенцией.

    • @山風提督416の次世代欲し
      @山風提督416の次世代欲し Рік тому +8

      @@komorinet4831 その通りですねコミュニズムには興味はないですが今は歴史の加害者の下で屈辱的な生活を送っているといったら間違えですが(大日本帝国視線)まぁUSArmyもUSNavyもU.SMarinesもかっこいいので良しとします

    • @山風提督416の次世代欲し
      @山風提督416の次世代欲し Рік тому +4

      @@komorinet4831 オブィエークト279かっこいいですね

    • @Brian-Kemp_GA-No.1
      @Brian-Kemp_GA-No.1 Рік тому +1

      @@komorinet4831 Almost everything is wrong. The war in Ukraine is not United state's fault or Biden's fault. It is the fault of your fascist president, born of inferiority complex in the western countries and distorted patriotism that shifts the blame onto other countries (mainly the U.S.).
      Accept the facts, brother-killing damned fascists.

    • @user-qd1vv2ze8x
      @user-qd1vv2ze8x Рік тому +7

      ベラルーシ、ウクライナ、ロシア…

  • @Vladimir-DPRK-Loverovich
    @Vladimir-DPRK-Loverovich Рік тому +68

    Молодцы! Очень красиво спели самую правильную версию этой песни!
    Большое спасибо за то, что Вы делаете!

    • @slavyanin723
      @slavyanin723 Рік тому +12

      А как же та версия, которая начинается с «встань за веру, русская земля»? Не она правильная?

    • @CHURCHISAWESUM
      @CHURCHISAWESUM Рік тому +6

      The Imperial version is better, but I can respect this post WW2 version

    • @CHURCHISAWESUM
      @CHURCHISAWESUM Рік тому +3

      Both are reflections of the Russian heart. Defense of the faith, defense of homeland. The Bolshevik version is best left in the past though

    • @Santjaga1984
      @Santjaga1984 11 місяців тому +6

      @@slavyanin723все версии правильные и лучшие. Просто для кого-то одни, для других другие. Как может петь про веру атеист? Как может верующий петь не про веру?

    • @СергейАНДРЕЕВ-и2м
      @СергейАНДРЕЕВ-и2м 10 місяців тому +3

      @@slavyanin723 у автора не было текста .... Только сам марш Так что все тексты "правильные"

  • @nevergivein
    @nevergivein  2 роки тому +153

    情景描写、歌い手の物語上の立ち位置、日本語としての歌いやすさを意識して日本語化しました。
    「穂麦の波を~」の所がお気に入りです。

    • @nevergivein
      @nevergivein  2 роки тому +36

      また、1番の「我、祖国に召されたる」
      は日本の「出征兵士を送る歌」の歌い出し「我が大君に召されたる」のリスペクトのつもりです。

    • @yasohn6632
      @yasohn6632 11 місяців тому +1

      さらば~の繰り返しが、伴奏と共に心に残りました。素晴らしい作品をありがとうございます。

    • @ВероникаПолякова-н6п
      @ВероникаПолякова-н6п 11 місяців тому +1

      ​​@@nevergiveinзвучит отвратительно на японском,каким голосом из мультфильма

    • @homuneko5070
      @homuneko5070 11 місяців тому

      ​@@ВероникаПолякова-н6п
      Иностранцы на нашу песню кавер сделали, прояви уважение

    • @Minehamer40k
      @Minehamer40k 10 місяців тому +2

      У вас прекрасный голос)

  • @leonell4433
    @leonell4433 2 роки тому +51

    Спасибо. ありがとうございました。

  • @FreeSpeechAbsolutist1776
    @FreeSpeechAbsolutist1776 2 роки тому +55

    What a pleasant surprise. I love to see that I'm not the only one who enjoys these somber military songs.

    • @Jivi_s_pravdoi
      @Jivi_s_pravdoi 10 місяців тому +2

      Это не мрачные песни. Это песни правды. ..

  • @tokyoreal7477
    @tokyoreal7477 3 місяці тому +6

    From Japan we send our love to the people of Russia. It is by no means superficial. Because you are fighting against the U.S. war mongers.

    • @reverendnon5959
      @reverendnon5959 2 місяці тому +1

      I am surprised anyone in Japan is even interested in our country, as far as I know, they dont even teach/tell you about us at all. Thanks!

  • @КириллМировичев
    @КириллМировичев 9 місяців тому +4

    Звучит однозначно круто и красиво! Молодцы!

  • @のんちゃん-v2g
    @のんちゃん-v2g 6 місяців тому +5

    初めて聴きました。美しい曲ですが悲しくもある別れの歌涙が流れました。

  • @Verner_von_Kerman
    @Verner_von_Kerman 10 місяців тому +6

    На удивление хорошо звучит и не слышно никаких затупов перевода типа немелодичных моментов. Могу только похвалить. Молодцы!

    • @reverendnon5959
      @reverendnon5959 2 місяці тому

      Русский и Японский максимально похожи в плане звукового составляющего и работы мышц рта при разговоре.

  • @Sb129
    @Sb129 Рік тому +30

    Russian song, in Japanese, with english subtitles, this was so Good!

  • @DaringKatyusha
    @DaringKatyusha 2 роки тому +97

    Such a beautiful rendition! I may not understand Japanese nor Russian, thanks for adding English translation as well!

    • @seronymus
      @seronymus 2 роки тому +4

      Start learning both a bit, you won't regret it :)

  • @karabiner98kurz78
    @karabiner98kurz78 2 роки тому +12

    この主は有能

  • @НикитинАлексей-т5ц
    @НикитинАлексей-т5ц 11 місяців тому +5

    Этот марш не смолкал на перронах,
    Когда враг заслонял горизонт.
    С ним отцов наших вэ пыльных вагонах
    Поезда увозили на фронт.
    И если в поход
    Страна позовет
    За край наш родной
    Мы все пойдём в священный бой.

  • @ЭНД-ТВ
    @ЭНД-ТВ 10 місяців тому +4

    Очень красиво звучит, спасибо за этот кавер

  • @ЕгорКолесов-ы1я
    @ЕгорКолесов-ы1я 11 місяців тому +6

    Великая песня Русского гения с этой песней воевали в Первой мировой и Победили в 2 Второй Мировой

  • @Huje0
    @Huje0 10 місяців тому +5

    Отлично!
    Жаль только то, что нельзя полностью передать всю глубину печали и тоски песни из-за отсуствия в других языках синонимов, которые способны приносить разные смысловые оттенки к одним и тем же словам

  • @mgtnquasar8092
    @mgtnquasar8092 Рік тому +38

    Words don't describe how much I LOVE this channel. Cute moe girls singing great historical songs! As a historian myself going into the profession, this makes me very happy!

  • @karamaru1
    @karamaru1 Рік тому +27

    100年も前の歌だと知り、何とも言えない気持ちになりました。
    今のロシアやウクライナにもこのような歌や背景があるんでしょうね
    それを知る機会は次の100年後かもしれないと思うとまた何とも言えない気持ちになりました。

    • @pytpmasterpovlinkindescrip9361
      @pytpmasterpovlinkindescrip9361 Рік тому +5

      Z

    • @美脚レッグ
      @美脚レッグ Рік тому +3

      スラブ娘の別れは白軍が作った歌内戦時に作られた歌で今でもロシアは使ってるし他の国もちょっと変えて使用してるらしいです

    • @ぶーちゃんマン
      @ぶーちゃんマン Рік тому

      😢

    • @KrullNortherly
      @KrullNortherly 11 місяців тому +6

      Это марш написали задолго до того, как появилось деление на "белых" и "красных", ещё до революции 1917 года в России. Тогда Россия была едина, без деления на всякие "украины". Марш единения славян.
      И поэтому Красная Армия, разгромившая европейский гитлеровский ЕС, приняла этот марш как один из основных маршей Красной Армии, который до сих пор используется на Парадах Победы над гитлеровским евросоюзом..

    • @ЛёвинКонстантин-г2з
      @ЛёвинКонстантин-г2з 11 місяців тому

      @@KrullNortherly А принят он был в 1915 году.

  • @rolighavn19
    @rolighavn19 10 місяців тому +5

    Og Norge, takket være Sovjetunionen, tapte ikke noe territorielt etter andre verdenskrig. Den russiske soldaten er den mest utholdende i verden og den ukrainske (de er helt like)!

  • @みや-h3h
    @みや-h3h Рік тому +17

    いつかラジオで原語で聴いたことがありました。「スラビアンカ」という曲名でした。もう一度聴きたいと思っていましたが、軍歌だとは知りませんでした。でもいい歌ですね…

    • @Sanshtorm
      @Sanshtorm Рік тому +1

      これはオリジナルではなく解釈です

    • @MegaEKLMN
      @MegaEKLMN 10 місяців тому

      называется " прощание славянки " それは「スラブ人の別れ」と呼ばれています

  • @chechebo
    @chechebo Рік тому +13

    A very sweet melody, thank you

  • @outlawfrom1899
    @outlawfrom1899 2 роки тому +19

    Lovely work ♡

  • @車菊春
    @車菊春 Рік тому +13

    美しい曲ですね。

  • @Nasuyaki8421
    @Nasuyaki8421 4 місяці тому +1

    ただ形を模するのみが彫刻ではないように、主さんの翻訳は意訳やオリジナルの歌詞も含まれているが、だからこそ原曲に忠実な翻訳になっているんだと思う。めっっっちゃ好き

  • @111111310
    @111111310 2 роки тому +51

    I love the Kiritan art! The different expressions and outfits are charming. Thank you! :)

  • @АкабМусоров
    @АкабМусоров 2 роки тому +45

    Спасибо за песню Киритан я её в армии пел!

  • @tyunji0721
    @tyunji0721 3 місяці тому +3

    和訳素晴らしいです!

  • @ささりんどう-o1p
    @ささりんどう-o1p Рік тому +10

    ちょっと・・・。
    泣きそうになりました。
    いつか「蒼いプラトーク」の和訳もお願いしたいです。

  • @homuneko5070
    @homuneko5070 11 місяців тому +9

    потрясающе

  • @denart1116
    @denart1116 10 місяців тому +2

    Не обычная подача композиции...но мне понравилось 😊

  • @バラライカ-s7b
    @バラライカ-s7b 2 роки тому +30

    ロシア語を翻訳して日本語訳にしてるけど歌い易くて好きですね😊
    違和感なく当時の情勢と今の情勢の虚しさで込み上げて来るものがある…

  • @takakocaesar579
    @takakocaesar579 2 роки тому +22

    first time hearing a japanese verson of this song. Its beautiful!

  • @mr_ghost_12304O
    @mr_ghost_12304O 10 місяців тому +3

    А теперь давайте вспомним что делела Япония в 1941-1945 (учитывая время ВОВ а не начала Японской компании)
    Ну а если серьёзно, то благодарю за такое красивое исполнение нашей Советской песни! Ура

    • @асд5
      @асд5 10 місяців тому +3

      Но всё же Япония которую мы имеем сейчас не такая кровожадная, всё равно что сравнивать нынешнюю германию и 3 рейх или италию

    • @ДамирИшмурзин-з4ю
      @ДамирИшмурзин-з4ю 10 місяців тому

      Как сказать, если говорить о нации в целом, то японцы одни из самых кровожадных, изощрённых и наций в мире, я понял это по фильмам со всяким трешняком которые снимали в Японии, половина из всех самых мерзкихи, блевотных и извращенных фильмов сняты в Японии, сейчас конечно в Японии это под запретом и преследуется. ​@@асд5

    • @stepanbondarenko9880
      @stepanbondarenko9880 10 місяців тому

      песня не савэцкая

  • @traveller9003
    @traveller9003 10 місяців тому +1

    У японцев как всегда с песнями все на высоте!

  • @อดิศรอัศวกุล
    @อดิศรอัศวกุล 5 місяців тому +2

    Прощание славянки เวอร์ชั่นภาษาญี่ปุ่นน่ารักมากครับ ชอบครับ

  • @shirakamifubuki9113
    @shirakamifubuki9113 2 роки тому +9

    Saya masih setia menunggu anda untuk mengupload lagu
    "this is an attack version kiritan"

  • @Nibiro_ChaosModder
    @Nibiro_ChaosModder 10 місяців тому +1

    На войну уходит парень, прощается с любимой.
    Красиво спела японочка) классно!!)) мне кажется. если она споёт любую песню - получится милый шедевр!) возможно это нейросеть, конечно.._

  • @Terrain211
    @Terrain211 10 місяців тому +17

    Это перевод песни поздний его пели во время великой отечественной войны есть ранний перевод во время царской РОССИИ.

    • @ferrumfellix1045
      @ferrumfellix1045 10 місяців тому

      Судя по тексту этот вариант сильно позже войны появился

  • @rashafederasha8962
    @rashafederasha8962 10 місяців тому +4

    Я из армии уходил на дембель под эту музыку.

  • @chocolatemite_kotonohasister
    @chocolatemite_kotonohasister 2 роки тому +12

    好きな曲なので嬉しかったです♪東北三姉妹のハモリが美しかったです

  • @Yuzu_Aoba
    @Yuzu_Aoba 2 роки тому +6

    素晴らしい

  • @ivanpavlov1170
    @ivanpavlov1170 8 місяців тому +3

    Сегодня, 9го мая, мы, в России, празднуем 79ть лет со дня победы над немецко-фашистскими войсками! С Праздником товарищи!

  • @PanzerKampfgruppen
    @PanzerKampfgruppen 2 роки тому +13

    ロシア帝国軍&赤軍軍歌屈指の名曲だと思う

  • @KiberUser
    @KiberUser 8 місяців тому +1

    1:50 Наверное самая узнаваемая фотография времен Великой Отечественной Войны по всей территории СССР.
    12 июля 1942 года - Командир получил ранение и не мог участвовать в бою, в связи с чем "Комбат" встает под градом пуль, что бы вдохновить солдат на атаку. Через пару минут после снимка он будет убит пулей. Данный образ поистине стал символом самопожертвования советского народа.
    Probably the most recognizable photograph from the Great Patriotic War throughout the USSR.
    July 12, 1942 - The commander was wounded and could not participate in the battle, and therefore the "Combat" stood up under a hail of bullets to inspire the soldiers to attack. A couple of minutes after the photo is taken, he will be killed by a bullet. This image truly became a symbol of the self-sacrifice of the Soviet people.
    おそらくソ連全土での大祖国戦争の最も有名な写真。
    1942 年 7 月 12 日 - 指揮官が負傷して戦闘に参加できなかったため、「コンバット」は銃弾の雨の下で立ち上がり、兵士たちに攻撃の意欲を奮い立たせました。 写真を撮った数分後に彼は銃弾で殺されるだろう。 このイメージはまさにソ連国民の自己犠牲の象徴となった。

  • @川村充昌
    @川村充昌 6 місяців тому +2

    初めて聞いたが、中々良い唄
    自分は、この唄が、好きになった爆笑
    以上

  • @ironlegged
    @ironlegged 10 місяців тому +1

    Спасибо за память! Здорово!

  • @mb2011ev
    @mb2011ev 10 місяців тому +2

    Bellissimo!

  • @YevhenDotsenko
    @YevhenDotsenko 10 місяців тому +2

    Very Good! Thanks!

  • @52364
    @52364 Рік тому +2

    この歌、いまだにウラジオストック駅で流れているそうでぜ。

  • @konitan3738
    @konitan3738 2 роки тому +4

    遅れました!いやぁやっぱソ連軍歌ええなぁ

  • @mikotonoamai3126
    @mikotonoamai3126 2 роки тому +5

    Nice song!

  • @JovanKrepkij
    @JovanKrepkij Рік тому +10

    Please do "Don't tell mom I'm in Aghanistan"

    • @CJIu3eHb
      @CJIu3eHb 10 місяців тому

      There are two more latest versions: "in Chechnya" and "in Bakhmut".

  • @historybrickfilms1636
    @historybrickfilms1636 9 місяців тому +5

    Спасибо помнящим японцам. Вы люди с большой буквы, огромное Вам списибо, что помните подвиги советского народа!🇯🇵❤🇷🇺

    • @user-tu9nk7up458
      @user-tu9nk7up458 9 місяців тому

      Какой помните? Если большинство считает что нах сбросил ядерную бомбу совок

    • @Urnero177
      @Urnero177 8 місяців тому

      ​@@user-tu9nk7up458то не совок был

    • @user-tu9nk7up458
      @user-tu9nk7up458 8 місяців тому

      @@Urnero177 понятно, что США, но сколько считает их виноватыми, а сколько совок

    • @Urnero177
      @Urnero177 8 місяців тому

      @@user-tu9nk7up458 так сами 🇺🇸 потом и сказали что это сделал СССР, из-за чего началась русско-японская 45-47 годов

  • @killlakill6309
    @killlakill6309 4 місяці тому +1

    Прикольно, 凄い!😊

  • @СергейДанилов-у4н
    @СергейДанилов-у4н 10 місяців тому +1

    Спасибо)

  • @larsmuller97
    @larsmuller97 2 роки тому +12

    Your work is amazing !

  • @Tomoya220
    @Tomoya220 Місяць тому +2

    ガルージンが離日する時のテーマ

  • @neloangelo7807
    @neloangelo7807 2 роки тому +6

    Pequeño apunte, esta era una canción que se cantaba durante el imperio ruso, desconozco si también en la era soviética, si es así confirmen

    • @ОлегИгумнов-з3я
      @ОлегИгумнов-з3я Рік тому +5

      да, есть вариант царской империи и советского союза, но оба были написаны в разное и непростое для страны время. По существу является национальным Русским маршем, символизирующим проводы на войну, на военную службу или в дальнее путешествие.
      Проща́ние славя́нки» - марш, написанный в 1912 году штаб-трубачом 7-го запасного кавалерийского полка, стоявшего в Тамбове, Василием Агапкиным под впечатлением от событий Первой Балканской войны (1912-1913).
      На параде, прошедшем на Красной площади (после парада бойцы сразу шли на фронт) 7 ноября 1941 года, сводным военным оркестром дирижировал сам Агапкин.

    • @neloangelo7807
      @neloangelo7807 Рік тому

      @@ОлегИгумнов-з3я Большое спасибо за информацию. Для меня это красивая песня, и она продолжает вдохновлять тех, кто ее слушает, как и в моем случае.💟

  • @АртемБелх
    @АртемБелх 10 місяців тому +1

    Спасибо ❤

  • @饅頭ボール
    @饅頭ボール 2 роки тому +7

    リクエスト出来ますか?
    defend the yellow riverとモスクワ郊外の夕べをお願いしたいです!よろしくお願いします!🙇

  • @НиколайКленов-л7у
    @НиколайКленов-л7у 10 місяців тому +2

    Браво❤❤❤!!!!

  • @eakgamingth3283
    @eakgamingth3283 Рік тому +4

    I like music from Thailand 🇹🇭

  • @Unsyllabic
    @Unsyllabic Рік тому +5

    tbh i represent this song with the Russian empire, not the soviet union

    • @chadbat4205
      @chadbat4205 10 місяців тому

      If we talk about the lyrics in the song of this version, def ww2 => USSR but since we all hate it, just the Soviet people?

  • @виталийкишмерёшкин
    @виталийкишмерёшкин 10 місяців тому +1

    Хороший кавер

  • @Miki_Azy
    @Miki_Azy 10 місяців тому +1

    Nice cover

  • @AndreyIliuhen
    @AndreyIliuhen 10 місяців тому +7

    Песня 1912 года, какой СССР? Но получилось неплохо и так! 👍👍👍

    • @ГригорийШумилов-ф5р
      @ГригорийШумилов-ф5р 10 місяців тому +1

      В Союзе её будто не исполняли...

    • @AndreyIliuhen
      @AndreyIliuhen 10 місяців тому

      @@ГригорийШумилов-ф5р исполняли конечно,но не совсем с теми словами.

    • @dis99n64
      @dis99n64 10 місяців тому +1

      Автор написал марш как ты и написал в 1912, изначально к нему слов не было. Композитор же, Агапкин, был членом РСДРП(б), тобишь большевиком. Слова появились уже к ней при СССР. А "Встань за веру" и вовсе новодел конца 80х начала 90х

  • @user-et6vx6gz4b
    @user-et6vx6gz4b Рік тому +11

    外国語の歌を翻訳する場合、元々の意味から逸脱せずメロディにあった歌詞を選定する必要がある。
    さらに軍歌等の古い歌は勇壮で重厚な言葉選びのセンスが必要になる。
    日本人が聴いてもカッコいいと感じられる和訳を作れるのには本当に素晴らしい。
    昨年日露双方が一部の外交官にペルソナノングラーダを勧告して帰国させた際、在日ロシア大使館から帰国する館員を送り出すときにこの曲が流されていた。
    この曲は祖国ロシアの危機に際し、郷土を守る為に出征する軍人たちを送り出すものである。
    ただの別れの曲ではない。安全な旅程で自国に帰るだけの役人にはふさわしくない。
    ロシア現政権による、自らの偉大な祖先の名誉を棄損するかのような態度に憤りを覚える。

  • @SynerG4ce
    @SynerG4ce Рік тому +6

    The melody, lyrics and the Russian man go hard in equal measure. Urrah!

  • @feintfaint7213
    @feintfaint7213 Рік тому +2

    Amazing

  • @user-eu1ld2jk2e
    @user-eu1ld2jk2e 4 місяці тому +1

    最近よく聴いています

  • @zachary3756
    @zachary3756 Рік тому +4

    Do the USSR anthem or Der Heimliche Aufmarsch next

  • @wrack493
    @wrack493 Рік тому +2

    I love your channel

  • @parodokzred7864
    @parodokzred7864 10 місяців тому +2

    Слава императору!🫡

  • @lego723
    @lego723 10 місяців тому +2

    Прощения словянски песня прощения. День победы ещё грустнея. 🇷🇺

  • @supertankrumble8025
    @supertankrumble8025 9 місяців тому +1

    > Прощание славянки
    > Флаг СССР и советские фотографии

  • @moritamikamikara3879
    @moritamikamikara3879 Рік тому +7

    Your homeland will not remember you.
    The enemy will remember you too well.

  • @Aleksandr_R.
    @Aleksandr_R. 9 місяців тому +1

    С этой композиций на дембель отправлялись с коробки.