Hideaway Paradise is very high class music. Weight, melody, delicacy, emotion, in short, it is music composed by someone out of the ordinary and performed by great musicians. It's no use, Delain is one of the bands that live in my soul.
DELAIN (2023) - HIDEAWAY PARADISE (Traducción en español) I'm standing on the edge, I'm standing on the edge Estoy al límite, estoy al límite I'm standing on the edge, I'm standing on the edge Estoy al límite, estoy al límite Feel the tension build Siento la tensión crecer Before the lightning strikes and thunder sounds Antes de que el rayo golpee y el trueno suene Faint echoes call me down Ecos remotos me regañan Whispering they call me down Susurrando me regañan There's a place in my mind Hay un lugar en mi mente Where you can't sow your blight Donde no puedes propagar tu infortunio Where nothing flows on but the ether Donde nada fluye salvo el éter And the cares of the world become weightless Y las preocupaciones del mundo se vuelven ligeras And I always hear the call Y siempre oigo la llamada Let the world keep turning above me Dejo que el mundo siga girando por encima de mí Voices broken in the dark Voces entrecortadas en la oscuridad As the storm is raging above me Mientras la tormenta arrecia por encima de mí Let me hide away here on my own Déjame esconderme aquí sola Hideaway paradise El paraíso oculto Feel the distance grow Siento la distancia crecer Between two hearts that lose touch in the crowd Entre dos corazones que perdieron el contacto entre la muchedumbre The storm is bearing down La tormenta está echándose encima Whispered echoes call me down Ecos susurrados me regañan There's a place deep within Hay un lugar bien profundo Where you can't enter in Donde no puedes entrar A place that is mine, my own shelter Un lugar que es mío, mi propio refugio Where the storm and the crowd become noiseless Donde la tormenta y la muchedumbre llega a ser silenciosa And I always feel the call Y siempre siento la llamada Let the world keep turning above me Dejo que el mundo siga girando por encima de mí Voices broken in the dark Voces entrecortadas en la oscuridad As the storm is raging above me Mientras la tormenta arrecia por encima de mí Here you won't ever control Aquí jamás tendrás el control Let the world keep turning above me Dejo que el mundo siga girando por encima de mí Voices broken in the dark Voces entrecortadas en la oscuridad As the storm is raging above me Mientras la tormenta arrecia por encima de mí Let me hide away here on my own Déjame esconderme aquí sola I'm standing on the edge, I'm standing on the edge Estoy al límite, estoy al límite I'm standing on the edge, I'm standing on the edge Estoy al límite, estoy al límite Hideaway paradise El paraíso oculto Let the world keep turning above me Dejo que el mundo siga girando por encima de mí Voices broken in the dark Voces entrecortadas en la oscuridad As the storm is raging above me Mientras la tormenta arrecia por encima de mí Let me hide away here on my own Déjame esconderme aquí sola Hideaway paradise El paraíso oculto Hideaway paradise El paraíso oculto
Can't stop listening. ❤❤❤❤
я також )))
Hideaway Paradise is very high class music. Weight, melody, delicacy, emotion, in short, it is music composed by someone out of the ordinary and performed by great musicians. It's no use, Delain is one of the bands that live in my soul.
the way you spilled
I am impressed. Such a pleasure. thank you
Amazing !!!!
DELAIN (2023) - HIDEAWAY PARADISE (Traducción en español)
I'm standing on the edge, I'm standing on the edge
Estoy al límite, estoy al límite
I'm standing on the edge, I'm standing on the edge
Estoy al límite, estoy al límite
Feel the tension build
Siento la tensión crecer
Before the lightning strikes and thunder sounds
Antes de que el rayo golpee y el trueno suene
Faint echoes call me down
Ecos remotos me regañan
Whispering they call me down
Susurrando me regañan
There's a place in my mind
Hay un lugar en mi mente
Where you can't sow your blight
Donde no puedes propagar tu infortunio
Where nothing flows on but the ether
Donde nada fluye salvo el éter
And the cares of the world become weightless
Y las preocupaciones del mundo se vuelven ligeras
And I always hear the call
Y siempre oigo la llamada
Let the world keep turning above me
Dejo que el mundo siga girando por encima de mí
Voices broken in the dark
Voces entrecortadas en la oscuridad
As the storm is raging above me
Mientras la tormenta arrecia por encima de mí
Let me hide away here on my own
Déjame esconderme aquí sola
Hideaway paradise
El paraíso oculto
Feel the distance grow
Siento la distancia crecer
Between two hearts that lose touch in the crowd
Entre dos corazones que perdieron el contacto entre la muchedumbre
The storm is bearing down
La tormenta está echándose encima
Whispered echoes call me down
Ecos susurrados me regañan
There's a place deep within
Hay un lugar bien profundo
Where you can't enter in
Donde no puedes entrar
A place that is mine, my own shelter
Un lugar que es mío, mi propio refugio
Where the storm and the crowd become noiseless
Donde la tormenta y la muchedumbre llega a ser silenciosa
And I always feel the call
Y siempre siento la llamada
Let the world keep turning above me
Dejo que el mundo siga girando por encima de mí
Voices broken in the dark
Voces entrecortadas en la oscuridad
As the storm is raging above me
Mientras la tormenta arrecia por encima de mí
Here you won't ever control
Aquí jamás tendrás el control
Let the world keep turning above me
Dejo que el mundo siga girando por encima de mí
Voices broken in the dark
Voces entrecortadas en la oscuridad
As the storm is raging above me
Mientras la tormenta arrecia por encima de mí
Let me hide away here on my own
Déjame esconderme aquí sola
I'm standing on the edge, I'm standing on the edge
Estoy al límite, estoy al límite
I'm standing on the edge, I'm standing on the edge
Estoy al límite, estoy al límite
Hideaway paradise
El paraíso oculto
Let the world keep turning above me
Dejo que el mundo siga girando por encima de mí
Voices broken in the dark
Voces entrecortadas en la oscuridad
As the storm is raging above me
Mientras la tormenta arrecia por encima de mí
Let me hide away here on my own
Déjame esconderme aquí sola
Hideaway paradise
El paraíso oculto
Hideaway paradise
El paraíso oculto