Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
我背了一整天的雞蛋……
太好笑啦~懂台語的都不一定一下講得出來,你們很敢講🤣
太Q了🤣🤣
從題庫背的,考試都沒出…… 我懂~w
ㄍㄟ ㄋㄥ
超可愛加油💪🫂
台語很難有書面語跟口語口語又分地區有不同說法跟腔調然後還有外來語所以常常會有一個東西很多講法
完了 我現在滿腦都是“旁阿操me" 😂😂😂
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
7:04狄达说:“三个字吗?”超强:对√“瓜黄小” www我笑到半死不活惹啦
以下以台語情境代入長輩: 你跟女朋友有打算要結婚嗎?我: 有拉!! 先睡在一起! (誠懇在一起)長輩 : ......那為什麼不乾脆結婚?我: 阿就不夠長 (無教堂)長輩: ............
😂😂😂😂😂😂😂笑到並軌
是哪里不够长。。女朋友能介绍?
笑死 靠北
😂😂😂
靠北笑死了哈哈哈
来啦 42秒第一次辣么早 好好笑啊~~喜欢这个组合
謝謝你的喜歡
@@soyaplan 不客气应该的😳😊
這出的有點太難了,應該很多台灣人都不會講,下次可以玩一些簡單實用一點的台語
想要再看第二集🤣🤣🤣台語比賽太有趣了啦✌🏻✌🏻✌🏻😍拜偷拜偷
笑死我啦!🤣🤣🤣
蟋蟀台語:烏龍仔 oo-liông-á 蟋蟀仔 sih-sut-á 肚猴 tōo-kâu (其實不是杜,而是肚)肚伯仔 tōo-peh-á (這個有點爭議,因為牠同時也是指「螻蛄」,而螻蛄只是一種長得很像蟋蟀的昆蟲,會混淆很可能是因為搞不清楚自己抓的到底是螻蛄還是蟋蟀吧)蟋蟀會跳,螻蛄不會跳只會爬,所以叫 肚爬仔 (肚伯仔)「灌肚猴」、「灌肚伯仔」:指抓蟋蟀的方法,是一種小時候的童年回憶。
這超好笑欸 哈哈哈哈! 厲害!
我是客家&福建人,但是从小爸爸没有教过我们客语,在家只讲福建话。 但是我发现,马来西亚福建跟台湾台语还是有很多不一样, 有些参了马来语比如 石头讲batu,面包讲roti,糕点讲kuih蛮有趣的建议Soya可以做个 马来西亚福建 & 台湾台语 的差别,蛮好玩的吸管 我讲 shu cao 台语好像是 cao gu (我妈妈讲的,其实不确定)
吸管:欶管suh-kóng
@@李柏霖-p3t 原来如此,看来我可能又被我妈骗了 😂
Shu cao 吸草
kuih 粿, 其实是中文不是马来文
蟋蟀我們唸 抖杯啊
我聽過的蟋蟀講法是土伯仔就是灌土伯仔那句就是說找到蟋蟀的洞灌水然後抓起來炸著吃
作為在台南土生土長的台語流利的台灣人,我還真不知道小黃瓜的台語XD 超強出的題平常都不太講 好難哦
刺瓜?
@@cobeusagimole6633 刺瓜仔是大黃瓜喔
哈哈哈哈哈哈可不可以再来第二集呀!!
狄达好可爱啊哈哈哈 这集好好笑
那我呢????
@@soyaplan 你一如往常的可爱❤️❤️
ehhh 4:23 狄达和soya 同步诶! 超有默契的啦
超強ㄉ台語好像也...
太好笑了!
我螃蟹炒面那里一直重播,笑死🤣🤣🤣话说可以拍介绍用柚子叶来洗澡的由来吗?我蛮好奇的 q(≧▽≦q)
笑到並軌😂😂😂😂😂😂😂
怎麼會是B😂ㄇㄧㄥˉ才對哈哈哈
蟑螂的台語,第二個字不一定是重音(華語的四聲),所以嘎「爪」也是對的,南部甚至也會聽到爪的音是先二聲後四聲(ㄚˊˋ這樣)小黃瓜...我媽是說花瓜仔(hue gue a),她是台南人蟋蟀的台語,高雄聽到的是斗杯啊(肚伯仔 dou bei a),到台中才聽到斗搞(肚猴)另外要誠心地說一件事,台語最粗略可以分為漳州腔和泉州腔,漳州腔通常也被稱為海口腔,另外也有宜蘭腔和彰化福佬客(被閩南化的客家人,分布在彰化南部和雲林崙背、二崙等鄉鎮)專屬的腔調,而且很多詞都還會有不同的發音或說法,比方說毛巾,大部分會聽到敏金(面巾 min gin),但是彰化南投雲林也有人說敏guen(也就是君的台語),或是稀飯,有人說 mue,有人說梅,有人說 muai,甚至有些東西有不同說法,像是番茄,中北部人說它嘛斗(也就是日語たまと轉來),南部人說柑仔蜜,但是柑仔蜜在中北部卻是小番茄夾蜜餞這個甜點,所以台語很多字並不是只有一個固定的發音,依地區不同也會有不同的發音或說法,就如台灣客家話也會分四縣、海陸、大埔等等等的腔調,之前發現不少 youtube 頻道做台語相關的影片,都是獨尊台北腔,甚至是課本腔(就平常不會說台語的人,在學校學到的發音僵硬的台語),然後把不同腔調的發音都誤解為錯誤發音…
你们太好笑了。
10:40 其實狄達這裡要念的是NTR
但是香港港鐵也叫mtr
你好問候,我是台灣的印尼人 NICE TO MEET YOU MY FRIEND
很喜欢soya和狄达的合作系列!希望近期可以再合作!!谢谢soya❤️❤️❤️
我笑死了XD 螃蟹台語 是因為 蟳 => 才叫"蟳啊" ,跟"現在"台語發音還是有差別的,如果螃蟹米糕,反而我阿罵就會叫 紅蟳(áng tsîm)米糕 不會說 蟳啊耶,不過因為我家很少出現螃蟹炒麵組合,所以唸 蟳啊 是聽懂的中猴,跟肚猴 音還是有差的 整部我真的笑到不行
笑死我😂😂😂
我期望妳們大戰第二回 😹
等一下,ktv裡面的客人都變成房間的擺設了哦?
soya的旁阿,有一種蟲子的台語是這樣念的哈哈
挖土機我學到的是卡啦機 看八點檔都講怪手小黃瓜 娘仔瓜好像也可以肥皂 我都年茶箍臺語真的各種不同念法 長大才知道
應該可以找超強的老北來當裁判😂
感覺很好玩!!
老北表示:我選不出來😂
老北會不會自動下線🤣老北和老母的反應應該會很有趣
對呀強爸比較強吧!
啊哈哈哈哈哈被你們笑屎~螃蟹炒麵的部分講的真的很像髒話餒🤣🤣🤣其實我也不知道螃蟹台語怎麼講我先跪🙇♂️🙇♂️🙇♂️
蟳仔<-看過台灣有一份「兩隻蟳仔」台語作業所以記得
4:18 很像馬來文的misai(鬍子)哈哈哈哈
🦀️炒麵 太好笑了!
裁判口音非常重,好笑的是還不是國語腔很重,會讓人懷疑到底哪裡來的😂😂😂😂
爆笑
背了一整天雞蛋我會笑死
10:38 “按呢北赛” 我差点笑死了
这个真的好好笑
來了 5分鐘前
出太難了啦😂真的很多台灣人都不會
Soya肯定占优势的啦,因为基本上马来西亚华人对福建话认知也有些知识的 haha
靠北 哈哈哈哈哈哈 天之嬌女耶! 笑死
螃蟹炒麵 XD
快笑死
身邊有講台語的朋友的話學的比較快
来了!❤❤🌞
在我们这里不是叫福建话咩😂
蟋蟀的講法非常多 黑龍也是可以的喔然後螃蟹的部分也可以說毛蟹
小黄瓜我在猜「sei timun小黄瓜」🤣
吃东西的时候真的不能看这影片,会哽死!哈哈哈哈哈😂😂😂
Soya燈打得好好欸👍
對狄達太不公平了!
笑死我了
迟到了- :')
哈哈哈哈台語真的笑瘋!連我台灣人台語都講得很爛🤣🤣🤣
螃high操me,狄达把广东+中文的粗话加起来变成一个句子了🤣笑死🤣
我還以為肥皂是馬來文翻過來的叻,馬來文是 sabun 嘛,差不多一樣啊,哈哈
馬來文本來就是外來語種,很多字都來自福建話
其實是馬來文某些詞借助了福建話,例如diam、sabun、teh、di(在)都是
@@jacksonyap8442 还有tauke
@@hanling586 對吖,其實真的不少,也印證了下南洋的華人早期應該都是閩南人為多數
超可愛的台語💙💙💙💙💙💙
從小到現在我聽到的都是蟑螂(嘎抓挖土機(怪手
長輩跟有學台語的孩子聽到會😱😅
12:04 这蛮像台湾Vtuber咪噜的声线的。。。
就连见面也是视频通话见面啦
感觉看久了这种类型会觉得腻
蟋蟀 我們都叫 抖北啊
台文還知道要打正字 袂baí喔 我看很多關於台語的都是華星文看了就頭痛!
挖土機是念怪手吧
挖土機口語的話會說“咔啦”
我記得螃蟹是唸ㄤ秦餒可能每個地方唸法不同
看到一個精通各種語言的人也感到苦手,就可以知道台語在台灣的處境有多艱難了。
我笑死了😂怎麼都變了髒話🤬
我家台灣話螃蟹是說海蟳或蟳仔螃蟹炒麵我會翻成"炒蟳仔麵"
哇是喔????
😂😂🤣🤣
😂😂
小黃瓜馬來西亞福建話叫di mun gai~😂😂😂
timbun 来源马来语
有没有吃过炒粿条?吃过的话应该会懂炒这个字的读音
狄達~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
动物园,长颈鹿,山竹叫什么?
裁判太爛哈!
我肥皂都念 得摳 ㄉㄟ 摳
我也是!!
茶箍 tê-khoo
😂
這集沒"我跪"了嗎🤣🤣🤣
XDDDDD
螃蟹炒面可以变新词了
是不是!哈哈哈哈哈哈哈
Soya 加油
挖土機我是唸卡拉機耶蟋蟀是杜猴
我是唸 (卡啦恰) (怪手)
13:19 狄达你这是在点餐吗?
听台湾朋友说台北很多年轻人不太会说台语了
Soya 不一起住了嗎
Soya 是对的!法文!
什么鬼😂
秒诶!
我就觉得台语跟福建话很像!!我就蛮会台语的咯!!
超強聲音太小了啦
第一
這個評審跟選手程度其實一樣欸哈哈哈
我背了一整天的雞蛋……
太好笑啦~懂台語的都不一定一下講得出來,你們很敢講🤣
太Q了🤣🤣
從題庫背的,考試都沒出…… 我懂~w
ㄍㄟ ㄋㄥ
超可愛加油💪🫂
台語很難
有書面語跟口語
口語又分地區有不同說法跟腔調
然後還有外來語
所以常常會有一個東西很多講法
完了 我現在滿腦都是“旁阿操me" 😂😂😂
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
7:04狄达说:“三个字吗?”
超强:对√
“瓜黄小” www
我笑到半死不活惹啦
以下以台語情境代入
長輩: 你跟女朋友有打算要結婚嗎?
我: 有拉!! 先睡在一起! (誠懇在一起)
長輩 : ......那為什麼不乾脆結婚?
我: 阿就不夠長 (無教堂)
長輩: ............
😂😂😂😂😂😂😂笑到並軌
是哪里不够长。。女朋友能介绍?
笑死 靠北
😂😂😂
靠北笑死了哈哈哈
来啦 42秒第一次辣么早 好好笑啊~~喜欢这个组合
謝謝你的喜歡
@@soyaplan 不客气应该的😳😊
這出的有點太難了,應該很多台灣人都不會講,下次可以玩一些簡單實用一點的台語
想要再看第二集🤣🤣🤣台語比賽
太有趣了啦✌🏻✌🏻✌🏻😍拜偷拜偷
笑死我啦!🤣🤣🤣
蟋蟀台語:
烏龍仔 oo-liông-á
蟋蟀仔 sih-sut-á
肚猴 tōo-kâu (其實不是杜,而是肚)
肚伯仔 tōo-peh-á (這個有點爭議,因為牠同時也是指「螻蛄」,而螻蛄只是一種長得很像蟋蟀的昆蟲,會混淆很可能是因為搞不清楚自己抓的到底是螻蛄還是蟋蟀吧)
蟋蟀會跳,螻蛄不會跳只會爬,所以叫 肚爬仔 (肚伯仔)
「灌肚猴」、「灌肚伯仔」:指抓蟋蟀的方法,是一種小時候的童年回憶。
這超好笑欸 哈哈哈哈! 厲害!
我是客家&福建人,但是从小爸爸没有教过我们客语,在家只讲福建话。
但是我发现,马来西亚福建跟台湾台语还是有很多不一样, 有些参了马来语
比如 石头讲batu,面包讲roti,糕点讲kuih
蛮有趣的
建议Soya可以做个 马来西亚福建 & 台湾台语 的差别,蛮好玩的
吸管 我讲 shu cao 台语好像是 cao gu (我妈妈讲的,其实不确定)
吸管:欶管suh-kóng
@@李柏霖-p3t 原来如此,看来我可能又被我妈骗了 😂
Shu cao 吸草
kuih 粿, 其实是中文不是马来文
蟋蟀我們唸 抖杯啊
我聽過的蟋蟀講法是土伯仔
就是灌土伯仔那句
就是說找到蟋蟀的洞灌水
然後抓起來炸著吃
作為在台南土生土長的台語流利的台灣人,我還真不知道小黃瓜的台語XD 超強出的題平常都不太講 好難哦
刺瓜?
@@cobeusagimole6633 刺瓜仔是大黃瓜喔
哈哈哈哈哈哈可不可以再来第二集呀!!
狄达好可爱啊哈哈哈 这集好好笑
那我呢????
@@soyaplan 你一如往常的可爱❤️❤️
ehhh 4:23 狄达和soya 同步诶! 超有默契的啦
超強ㄉ台語好像也...
太好笑了!
我螃蟹炒面那里一直重播,笑死🤣🤣🤣
话说可以拍介绍用柚子叶来洗澡的由来吗?我蛮好奇的 q(≧▽≦q)
笑到並軌😂😂😂😂😂😂😂
怎麼會是B😂ㄇㄧㄥˉ才對哈哈哈
蟑螂的台語,第二個字不一定是重音(華語的四聲),所以嘎「爪」也是對的,南部甚至也會聽到爪的音是先二聲後四聲(ㄚˊˋ這樣)
小黃瓜...我媽是說花瓜仔(hue gue a),她是台南人
蟋蟀的台語,高雄聽到的是斗杯啊(肚伯仔 dou bei a),到台中才聽到斗搞(肚猴)
另外要誠心地說一件事,
台語最粗略可以分為漳州腔和泉州腔,漳州腔通常也被稱為海口腔,
另外也有宜蘭腔和彰化福佬客(被閩南化的客家人,分布在彰化南部和雲林崙背、二崙等鄉鎮)專屬的腔調,
而且很多詞都還會有不同的發音或說法,
比方說毛巾,大部分會聽到敏金(面巾 min gin),但是彰化南投雲林也有人說敏guen(也就是君的台語),
或是稀飯,有人說 mue,有人說梅,有人說 muai,
甚至有些東西有不同說法,像是番茄,中北部人說它嘛斗(也就是日語たまと轉來),南部人說柑仔蜜,但是柑仔蜜在中北部卻是小番茄夾蜜餞這個甜點,
所以台語很多字並不是只有一個固定的發音,依地區不同也會有不同的發音或說法,
就如台灣客家話也會分四縣、海陸、大埔等等等的腔調,
之前發現不少 youtube 頻道做台語相關的影片,都是獨尊台北腔,甚至是課本腔(就平常不會說台語的人,在學校學到的發音僵硬的台語),然後把不同腔調的發音都誤解為錯誤發音…
你们太好笑了。
10:40 其實狄達這裡要念的是NTR
但是香港港鐵也叫mtr
你好問候,我是台灣的印尼人 NICE TO MEET YOU MY FRIEND
很喜欢soya和狄达的合作系列!希望近期可以再合作!!谢谢soya❤️❤️❤️
我笑死了XD 螃蟹台語 是因為 蟳 => 才叫"蟳啊" ,跟"現在"台語發音還是有差別的,如果螃蟹米糕,反而我阿罵就會叫 紅蟳(áng tsîm)米糕 不會說 蟳啊耶,不過因為我家很少出現螃蟹炒麵組合,所以唸 蟳啊 是聽懂的
中猴,跟肚猴 音還是有差的 整部我真的笑到不行
笑死我😂😂😂
我期望妳們大戰第二回 😹
等一下,ktv裡面的客人都變成房間的擺設了哦?
soya的旁阿,有一種蟲子的台語是這樣念的哈哈
挖土機我學到的是卡啦機
看八點檔都講怪手
小黃瓜 娘仔瓜好像也可以
肥皂 我都年茶箍
臺語真的各種不同念法 長大才知道
應該可以找超強的老北來當裁判😂
感覺很好玩!!
老北表示:我選不出來😂
老北會不會自動下線🤣
老北和老母的反應應該會很有趣
對呀強爸比較強吧!
啊哈哈哈哈哈被你們笑屎~螃蟹炒麵的部分講的真的很像髒話餒🤣🤣🤣其實我也不知道螃蟹台語怎麼講我先跪🙇♂️🙇♂️🙇♂️
蟳仔<-看過台灣有一份「兩隻蟳仔」台語作業所以記得
4:18 很像馬來文的misai(鬍子)哈哈哈哈
🦀️炒麵 太好笑了!
裁判口音非常重,好笑的是還不是國語腔很重,會讓人懷疑到底哪裡來的😂😂😂😂
爆笑
背了一整天雞蛋我會笑死
10:38 “按呢北赛” 我差点笑死了
这个真的好好笑
來了 5分鐘前
出太難了啦😂真的很多台灣人都不會
Soya肯定占优势的啦,因为基本上马来西亚华人对福建话认知也有些知识的 haha
靠北 哈哈哈哈哈哈 天之嬌女耶! 笑死
螃蟹炒麵 XD
快笑死
身邊有講台語的朋友的話學的比較快
来了!❤❤🌞
在我们这里不是叫福建话咩😂
蟋蟀的講法非常多 黑龍也是可以的喔
然後螃蟹的部分也可以說毛蟹
小黄瓜我在猜「sei timun小黄瓜」🤣
吃东西的时候真的不能看这影片,会哽死!哈哈哈哈哈😂😂😂
Soya燈打得好好欸👍
對狄達太不公平了!
笑死我了
迟到了- :')
哈哈哈哈台語真的笑瘋!連我台灣人台語都講得很爛🤣🤣🤣
螃high操me,狄达把广东+中文的粗话加起来变成一个句子了🤣笑死🤣
我還以為肥皂是馬來文翻過來的叻,馬來文是 sabun 嘛,差不多一樣啊,哈哈
馬來文本來就是外來語種,很多字都來自福建話
其實是馬來文某些詞借助了福建話,例如diam、sabun、teh、di(在)都是
@@jacksonyap8442 还有tauke
@@hanling586 對吖,其實真的不少,也印證了下南洋的華人早期應該都是閩南人為多數
超可愛的台語💙💙💙💙💙💙
從小到現在我聽到的都是
蟑螂(嘎抓
挖土機(怪手
長輩跟有學台語的孩子聽到會😱😅
12:04 这蛮像台湾Vtuber咪噜的声线的。。。
就连见面也是视频通话见面啦
感觉看久了这种类型会觉得腻
蟋蟀 我們都叫 抖北啊
台文還知道要打正字 袂baí喔 我看很多關於台語的都是華星文看了就頭痛!
挖土機是念怪手吧
挖土機口語的話會說“咔啦”
我記得螃蟹是唸ㄤ秦餒可能每個地方唸法不同
看到一個精通各種語言的人也感到苦手,就可以知道台語在台灣的處境有多艱難了。
我笑死了😂
怎麼都變了髒話🤬
我家台灣話螃蟹是說海蟳或蟳仔
螃蟹炒麵我會翻成"炒蟳仔麵"
哇是喔????
😂😂🤣🤣
😂😂
小黃瓜馬來西亞福建話叫di mun gai~😂😂😂
timbun 来源马来语
有没有吃过炒粿条?吃过的话应该会懂炒这个字的读音
狄達~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
动物园,长颈鹿,山竹叫什么?
裁判太爛哈!
我肥皂都念 得摳 ㄉㄟ 摳
我也是!!
茶箍 tê-khoo
😂
這集沒"我跪"了嗎🤣🤣🤣
XDDDDD
螃蟹炒面可以变新词了
是不是!哈哈哈哈哈哈哈
Soya 加油
挖土機我是唸卡拉機耶
蟋蟀是杜猴
我是唸 (卡啦恰) (怪手)
13:19 狄达你这是在点餐吗?
听台湾朋友说台北很多年轻人不太会说台语了
Soya 不一起住了嗎
Soya 是对的!法文!
什么鬼😂
秒诶!
我就觉得台语跟福建话很像!!我就蛮会台语的咯!!
超強聲音太小了啦
第一
這個評審跟選手程度其實一樣欸哈哈哈