CONOCE A TU ACTOR: Víctor Alcocer | Cápsula
Вставка
- Опубліковано 7 кві 2023
- El oficial Matute, Herman Munster y Kojak tienen algo en común. La voz del Sr. Victor Alcocer. Les comparto la segunda cápsula de "Conoce a tu actor" 😁
#doblajemexicano #doblajelatino #victoralcocer
___________________
Mis redes:
FB: / oswaldolocutor
IG: / oswaldrg
YT: / oswaldrg
TK: / oswaldrg - Розваги
Un Gran actor de primera talla que no volverá a darse de la Época de Oro del Cine Nacional. Gracias Don Víctor por su entrega al séptimo arte y al verdadero doblaje. 🙏🙏🙏
Sin duda de las mejores voces de doblaje de todos los tiempos
Que timbre de voz!
Un gran actor!!!
Cualquier película o serie en la que el aparecía o hacía doblaje, el resaltaba mucho y demostraba sus grandes habilidades de actor
Gran actor del doblaje de antaño
Siempre estará usted con nosotros, don Víctor. Lo recordaremos a usted con cariño.😢
Gran primer actor de doblaje así como actor de cine y televisión , sin duda un genio en cada voz que doblaba, perteneció a la época de oro del doblaje mexicano
Un gran actor y comediante 😊
Hasta kojak solía decir: ¡Que a él le gustaba más su voz en español que en inglés!
Una voz privilegiada de este hombre con la cual recordamos muchas series con las que crecimos! Descanse en paz donde quiera que se encuentre! 😊
SIMPLEMENTE GENIAL EL SEÑOR VÍCTOR ALCOCER
Un actor memorable y una voz que será recordada por nosotros sus admiradores
Fue uno de los actores mexicanos contratados por la Metro Goldwyn Mayer en la década del 40 para el doblaje de sus películas en el mercado Latinoamericano. También dobló la voz de Pancho en los primeros episodios del Cisco Kid.
aún veo sus películas
me encantan sus actuaciones
un gran actor y gran voz victor Alcocer
Los anuncios de los personajes de caricatura de Banca Serfin, Don Víctor era el águila, el señor Serfin. ¡Vaya voz!
Y Jorge Arvizu el pajarraco que iba a invertir 🤭🤭
Estas voces nos traen muy buenos recuerdos. Saludos.
Estoy de acuerdo. Saludos :D
Esa voz de los enmascarados, wow era un super vozarron. Mil Mascaras, Titanic, Tinieblas.
Yo creo que todos los mexicanos recordamos con esa vos especial.
Yo siempre lo recuerdo
Así es 😁
Que gran sr.su voz tan varonil.recuerdo que kojak le regaló un reloj,pues decía que la voz ,era mejor que la original
El extraordinario Don Víctor Alcocer!!!
Muy buen actor y con una vida discreta.
Extraordinario actor de doblaje.
Actoraso como olvidarlo cuando dijo espátula aqui ahi pleito ahi mis ojos mis ojos en la película del Gavilán pollero con pedrito infante
La gran voz del banco Serfín que bonitos recuerdos saludos a tu canal felicidades 🎉🎉saludos desde Tijuana
Un Orgullo de Nuestro Doblaje Mexicano, lo mejor de lo mejor, igual que Jorge Arvizu y Jorge Lucena, Jorge Lavat, Blanca Sanchez y esa pleyade de extraordinarios actores de cine, Teatro y por supuesto, maestros del doblaje. El DOBLAJE MEXICANO, el MEJOR DOBLAJE EN CASTELLANO.
Sin duda. Grandes actores que admiro!
Si, la verdad que crecimos con esas voces.
También hacía comerciales, uno icónico fue el de Banco Serfin dónde hacía la voz de un águila: "Siiii, qué pasa ?" Lo recuerdan ?
Si necesitan un servicio bancario llámeme
Es muy sabido que Telly Savalas le pagó unas vacaciones a Don Victor en los Estados Unidos invitándolo a hospedarse en el hotel donde él vivía en agradecimiento por mejorar su personaje de KOJAK con su voz en el doblaje!
Es en serio? 😮
Gran maestro del doblaje
¡La voz de el Aguila de Serfín!
Exelente actor y una voz previligiada recordada por varios personajes como matute o German Monsters
Era de los mejores.
Como olvidar esta inolvidable voz en los comerciales de banca serfin también
Wow no sabía que era él
@@oswaldrg claro buscalos!!!
Un genio
Lo recuerdo como la voz de Blue Demon, junto con Bruno Rey.
Extraordinario excelente sinyo veía éste programa si él era la vos de el santo y demonio azul
De joven, muy atractivo ... y con esa voz...
Gran actor dep.
Una voz muy chingona tan es asi gue el actor Telly Savalas KOJAK lo invita a una fiesta en Acapulco por el éxito de la serie en México
A kojak le gustaba la voz gue lo interpretaba en México
Como acto de reparto ni se diga larga lista de películas al lado de figuras del cine Mexicano y del doblaje
Saludos desde México capital compadres
Esa historia de Kojak no me la sabía, que chido. Un actorazo Don Victor!
@@oswaldrg efectivamente yo la recuerdo el mismo la conto en una entrevista se enorgullesia al contarla
Y no seria raro pues otros actores de series o peliculas gringas conocen a las voces gue los interpretan estan en UA-cam sus anécdotas
Soy seguidor pues el doblaje me ha intentado desde mi infancia conozco las voces y las relaciono con las personas pues también como antaño son actores de películas y telenovelas
Saludos y felicitaciones desde México capital compadres
Wow!! Me encantó tu reseña de mi abuelo!! Amé verlo en esas entrevistas!! Gracias!❤
Gracias a ti por tu comentario. Es un video hecho con cariño y admiración al trabajo del Sr. Alcocer 🙏
Yo el que más recuerdo es el de German Monster!!
Me acabo de suscribir ! Este actor y Jorge Arvizu son un par de luminarias dentro de la actuación y el doblaje ! ☝️😃🇲🇽saludos me encanto este canal ! Hay bastante material y muchos genios dentro de la industria televisiva! PD. Voy a ver el video de Jorge Arvizu , que ya vi esta en el catálogo de videos! 👍😃🇲🇽
Hola. Muchas gracias. Saludos!
Eres el mejor!!! ✌️
¡Muchas gracias! ✌️😁
no recordaba a Henruchito jajaja 😢😢😢😢😢😢😢😢
Muy bueno
¡Gracias!
A mi parecer las voces más emblemáticas del doblaje han sido las de Víctor Alcocer, Jorge Arvizu y Maria Antonieta de las Nieves 😃👍🏽
Y donde dejas a Maynardo Zavala??
Y a Irma Lozano ? La voz de Jenny en Mi Bella Genio entre otras.
Charli ... me ganaste el comentario, aunque yo sólo pensé en Victor y Jorge, pero tienes razón, María Antonieta también tiene una gran trayectoria. Saludos 🙋♂️
😮😮😮😮😮 el Santo y Blue Demon no hacían los diálogos para sus películas 🤯 ¡Guau! me quedé de a 6
Tampoco Tun Tun. Casi siempre le hacia doblaje el Sr. Rubén Moya
Así es Mike, siempre les doblaron la voz, aunque nunca me enteré quién les prestó su voz. 👍😉
El rey Herodes de Los tres reyes magos.
Genial
Lo recuerdo como Banco Serfin
"si necesita un servicio bancario,venga a verme"
Muy bueno, solo una recomendación, el sonido de fondo mas bajo por favor, saludos excelente trabajo!! Cuando puedas por favor Florencio Castelló y Alejandro Ciangherotti.
Gracias por tu comentario, lo voy a tener en cuenta ✌️
Hijoles, don Victor Alcocer es el Javier Solis del doblaje!
No mencionaste de su participación en el programa hogar dulce hogar junto a Sergio Corona
El papá de henruchito
Nacio el mismo año que Pedro Infante
Otro igual imposible
En ese año 1917 pero en noviembre nació Pedro Infante.
A John Cannon también dobló voz en El Gran Chaparral
Efectivamente!
Huy yo creo que fueron muchísimos personajes los que dobló igual que Jorge Arvizu.
Hasta le dobló la voz a un gato que le quería quitar su pecesito a Andy Panda y yo pensaba: Que vocerron le pusieron al gato🤭🤭
No sabía cómo se llamaba,pero ¿en ninguna película le dicen sastre de broma?(sin ofender sino con aprecio a Víctor Alcocer)
2:21 ¿Cómo que dio voz al "Santo" y a "Blue Demon", acaso los luchadores no hablaban Español?
El doblaje es un recurso de postproducción que ayuda no solo a traducir películas, sino a reemplazar el audio de un material en su mismo idioma, ya sea porque el audio se grabó con mucho ruido en locación, por cambios en el guion o porque el director quiso que un personaje tuviera otra voz. En el cine de esa época era muy común que las películas se doblaran de español a español, a veces por el mismo actor, a veces por otros. En algunos filmes del santo eran los actores Victor Alcocer y Bruno rey los encargados de darle voz al luchador.
Hay otros casos en que se han hecho doblajes de español a español, no porque los actores no sepan el idioma, sino por una decisión de dirección de ponerle otra voz. De ejemplo están las películas donde salía Tun Tun con la voz de Don Rubén Moya y los comerciales de Bacardí donde el Sr. Moya también hacía el doblaje de Saúl Lizaso
Incluso a Jorge Rivero le doblaron la voz en varias películas porque no encajaba su timbre de voz con su musculatura.
Lo que no ocurrió con Vicente Fernández que con la voz que tenía no pareciera que cantara como cantaba 🤭🤭🤭
El actor Ruben Aguirre (el mismo Profesor Jirafales) que trabajó con ellos en algunas películas, declaró que en la vida real tenían voces muy feas a oídos de los ejecutivos, por lo que decidieron buscarles voces más imponentes :)
Qué grosos eran los doblajes del 60, 70 y 80. Superaban a las voces originales.
¿De qué murió?
Se decía que murió en un naufragio ya que tenía un yate pero no estoy muy seguro
mas conocido y recordado por el comercial del banco serfin. 🎬cronica roja (me parece que era padre o padrastro de los albarran) juan armenta el repatriado (con chente). longitud de guerra 1976 -con mario almada y un gran reparto. la ley del monte 🎥(pelicula) -mecanica nacional- manolo fabregas. el profe- cantinflas-yesenia pelicula-novela📽 adaptada de la gran escritora mexicana yolanda vargas dulche- el hermano capulina con gaspar henaine- la vida inutil de pito perez -tin tan- la trinchera-jorge martinez de hoyos,julio aleman, david reynoso- su excelencia -cantinflas- tintan el hombre mono- el secreto de pancho villa 1957-el tesoro de pancho villa 1957- el beisbolista fenomeno...mmmm.......creo que con resortes- el 7 machos-cantinflas- 📺voz de matute en don gato, brutus en popeye, el guason en la serie de batman, y casper el fantasma amistoso................................................una............ aparicion.............. feliz halloween 🎃 y dia de muertos.☠..🏴☠.💀...... hasta nunca...................regreso a mi ataud........🧛♂....⚰......a......d......................i...............oooooooooooooooooooooooooosssssssss
Extraordinario excelente sinyo veía éste programa si él era la vos de el santo y demonio azul