跟我学宁波话 │第一讲【基础字词】

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 25 гру 2024

КОМЕНТАРІ •

  • @ywentao2784
    @ywentao2784 5 років тому +48

    作为上海宁支持宁波话推广,上海有40%祖籍来自宁波,保留吴语是保留我们江南文化的重中之重

    • @vv402
      @vv402 4 роки тому +4

      祖籍宁波路过,天津长大的,不会说,很多视频里的词都很熟悉

    • @ziyeyezi
      @ziyeyezi 3 роки тому +3

      祖籍宁波,洛阳长大

    • @wonquin
      @wonquin 4 місяці тому

      吴越文化

  • @lisachang9935
    @lisachang9935 3 роки тому +16

    真懷念 想到我的奶奶 寧波人
    鄉音ㄧ模一樣

    • @kateyaya
      @kateyaya Рік тому +1

      我也是。听宁波话觉得特别舒服亲近

  • @puddingmike
    @puddingmike 9 місяців тому +2

    讓我想起我爺爺 小時候都聽不懂他在說什麼

  • @yong-mingding744
    @yong-mingding744 Рік тому

    很过瘾。我回想起妈妈时的以前的一切

  • @WooLong-dl5ze
    @WooLong-dl5ze 10 місяців тому +1

    黄衣服一口甬普😂

  • @王菲菲菲-w7o
    @王菲菲菲-w7o 5 років тому +1

    有趣有趣!

  • @mouseisbroken
    @mouseisbroken 2 роки тому +2

    听到宁波话,感觉和听到老一辈上海人说上海话没啥差别

  • @stevenxia2944
    @stevenxia2944 3 роки тому +6

    上海话还是受宁波话影响最深,苏州话就有些不同了

    • @haoli5038
      @haoli5038 3 роки тому

      家事国事天下事事事关心。

  • @陳凱玄-t5x
    @陳凱玄-t5x 3 роки тому +6

    這讓我想起了我太婆,,那個發音味道一模一樣,,,我記得寧波話飯桶跟台語的發音很相似

    • @a5714737
      @a5714737 Місяць тому

      歡迎來參加台北市浙江同鄉會

    • @陳凱玄-t5x
      @陳凱玄-t5x Місяць тому

      @a5714737 我家奶奶太婆以前是寧波同鄉會哦

    • @a5714737
      @a5714737 Місяць тому

      @陳凱玄-t5x 不說你太婆,就說你有沒有想參加的意思

  • @kehu9341
    @kehu9341 4 роки тому +4

    馒头不是淡包吗?

    • @sugarmax5956
      @sugarmax5956 4 роки тому

      哈哈哈哈哈淡包不是骂人的吗?

    • @alphaone6665
      @alphaone6665 3 роки тому

      @@sugarmax5956 不是,小时候本地人包子铺的馒头都叫淡包

    • @sugarmax5956
      @sugarmax5956 3 роки тому

      @@alphaone6665 我知道啊,但是淡包也可以骂人的哈哈哈哈

  • @kkenichi2935
    @kkenichi2935 4 роки тому +1

    有意思哦!

  • @TIM2012-f1w
    @TIM2012-f1w 4 роки тому +2

    4:48 粥 😂

  • @binzen7173
    @binzen7173 11 місяців тому

    宁波话不分尖团音吗

  • @sugarmax5956
    @sugarmax5956 4 роки тому +1

    口渴难道不是巴萨吗?

  • @f30771
    @f30771 4 роки тому +8

    有言道,寧可跟蘇州人吵架,也不跟寧波人說話😄

    • @MegaJasonHan
      @MegaJasonHan 9 місяців тому

      这个是以讹传讹了,假如真是这样,上海话也不会受宁波人影响那么大了。

  • @dujun2023
    @dujun2023 Рік тому

    不能去回想长辈……

  • @TIM2012-f1w
    @TIM2012-f1w 4 роки тому +2

    2:44 上海人稱自己叫阿拉😂

  • @LouisGreat
    @LouisGreat Рік тому

    儿子突然要求学宁波话。。。。。。

  • @fitz0609
    @fitz0609 5 років тому +2

    这叫书面宁波话

  • @leonardguo5855
    @leonardguo5855 3 роки тому +1

    饿了 是 肚饥

  • @joyjoyoo
    @joyjoyoo 5 років тому +2

    亚麻。。很像啊

  • @meijibig
    @meijibig 6 років тому

    宁波话”begin"是啥意思?

    • @王菲菲菲-w7o
      @王菲菲菲-w7o 5 років тому

      Margaret Paul 看不懂你的问题?

    • @vv402
      @vv402 4 роки тому

      gi jio nin 是什么意思,我奶奶不高兴总说 这个小孩? 听我姑姑说这个词挺过分的

  • @MargarinaSupa
    @MargarinaSupa 4 місяці тому

    肚饥 燥煞来

  • @srspaul8082
    @srspaul8082 6 років тому +1

    宁海话和宁波话还是有区别的,宁海话不说阿拉,说“额啊”

    • @xingchenfeiyy
      @xingchenfeiyy 3 роки тому +1

      宁海以前归台州管的。

    • @srspaul8082
      @srspaul8082 3 роки тому +2

      @@xingchenfeiyy 是的,所以宁海话更接近于台州话

  • @martinsaethren
    @martinsaethren 5 років тому +3

    对一个外国人来说,宁波话真的很难学的

    • @sugarmax5956
      @sugarmax5956 4 роки тому +1

      哈哈哈哈,我教你哈哈哈哈

    • @martinsaethren
      @martinsaethren 2 роки тому

      @吴山 哈哈哈,每个外国人都不一样吧

    • @laurencechan470
      @laurencechan470 2 роки тому

      @吴山 oh ya yo go zaimsu.おはよございます像嗎?

  • @weibinren92
    @weibinren92 4 роки тому +2

    觉得宁波活要比上海话接近温州话多了

    • @larshofler8298
      @larshofler8298 3 роки тому +2

      上海话表示宁波话很接近上海话,尤其是宁波裔上海人的发音。温州话是听不懂的,宁波人也听不懂,温州人说北部吴语就不像。苏南、上海和浙北的话是相通的,相当于一种语言的不同方言。浙南的话相当于不同的语言了,只是属于同源

    • @stevenxia2944
      @stevenxia2944 3 роки тому

      @@larshofler8298 衢州话,貌似还是有些一样的。

    • @haoli5038
      @haoli5038 3 роки тому

      温州话,可能就要去问傻逼福建人了。

    • @a5714737
      @a5714737 Місяць тому

      ​@@larshofler8298 台州明明在中間但好像常常被跳過哈

  • @parkjis7
    @parkjis7 2 роки тому +1

    这个视频的字幕真的是非常之差。很多很简单的字不会写弄个(音)也算了,馒头淡包写成白包这种基本错误竟然也会有。另外称呼老婆为“老绒”在视频中的老师那一代可能没什么问题,现在这个词在宁波偏贬意了,一般大家都用老婆。

  • @hmmmzmmm7782
    @hmmmzmmm7782 3 роки тому

    鸡蛋大转盘

  • @RR-ei7ki
    @RR-ei7ki 5 років тому +7

    蔣先總統的家鄉話

    • @vv402
      @vv402 4 роки тому

      娘希匹! (没有狗头)

    • @larshofler8298
      @larshofler8298 3 роки тому +1

      他是慈溪人,不是宁波人,语言上有一点不同

    • @taiwankongpinshisb
      @taiwankongpinshisb Рік тому

      宁波话也不是很容易互通。同是宁波人,但是交流很难使用方言。😂

  • @lilianchan983
    @lilianchan983 Рік тому

    寧波話,好像語氣重些

  • @豬屎王
    @豬屎王 4 роки тому +1

    感覺偏粵語風格啊

  • @Menthol_valley
    @Menthol_valley 5 років тому

    うちの婆ちゃんよりちょっと訛り強いわ

    • @YJ-id2qq
      @YJ-id2qq 5 років тому

      売地兄貴 あれ❓

    • @vv402
      @vv402 4 роки тому

      日本国人?

  • @alanOHALAN
    @alanOHALAN 5 років тому +2

    难听死了。中国不需要语言分裂。美国的统一就跟它没有方言有关。

    • @fitz0609
      @fitz0609 5 років тому +9

      是因为美国的历史太短了,方言没有只有口音。

    • @lpin9211
      @lpin9211 5 років тому +16

      保留方言不等于不学普通话,两者可以共存

    • @ma0744
      @ma0744 5 років тому

      日本でも方言と共通語の二つの言語を話すのは同じです。

    • @alanOHALAN
      @alanOHALAN 5 років тому

      @@ma0744 可是这种吴语不是其他地方的人能听懂的。

    • @ma0744
      @ma0744 5 років тому

      私からすれば北京官話も呉方言もわかりません。英語、フランス語、日本語(共通語)、日本語(北陸方言)は理解できますが(笑)