「ENGLISH」 「Forever Love」 Performer: X JAPAN Lyricist: YOSHIKI Composer: YOSHIKI Arrangers: X JAPAN Album: DAHLIA I can't walk on my own any more The winds of time are too strong Ah, I should be used to Getting hurt, but now... Ah, just like this, Hold my still damp heart If unchanging love can exist In these constantly changing times, Will you hold my heart, And catch my tears? All my heart feels like it will break Forever Love Forever Dream Oh, tell me why Only flowing emotions Intensely and painfully fill these times All I see is blue in my heart Will you stay with me As long as the wind blows? All my tears overflow again Forever Love Forever Dream Stay by me, just like this Holding my heart that shakes in the dawn Oh stay with me Ah, I wouldn't mind if everything were to end In this night without end Ah, I would lose nothing All I have is you Forever Love Forever Dream Stay by me, just like this Holding my heart that shakes in the dawn Ah, will you stay with me As long as the wind blows? I don't want anyone else by my side Forever Love Forever Dream I can't walk any further Oh, tell my why Oh, tell me true Teach me the meaning of life Forever Love Forever Dream Within the flowing tears Until the shining seasons change into eternity Forever Love -- Source: Anime Lyrics (Web)
「ROMAJI」 「Forever Love」 Performer: X JAPAN Lyricist: YOSHIKI Composer: YOSHIKI Arrangers: X JAPAN Album: DAHLIA Mou hitori de arukenai Toki no kaze ga tsuyosugite Ah kizu tsuku koto nante Nareta hazu dakedo ima wa... Ah kono mama dakishimete Nureta mama no kokoro wo Kawari tsuzukeru kono toki ni Kawaranai ai ga aru nara Will you hold my heart Namida uketomete Mou kowaresou na All my heart Forever love Forever dream Afureru omoi dake ga Hageshiku setsunaku jikan wo umetsukusu Oh tell me why All I see is blue in my heart Will you stay with me Kaze ga sugisaru made Mata afuredasu All my tears Forever love Forever dream Kono mama soba ni ite Yoake ni furueru kokoro wo dakishimete Oh stay with me Ah subete ga owareba ii Owari no nai kono yoru ni Ah ushinau mono nante Nanimo nai anata dake Forever love Forever dream Kono mama soba ni ite Yoake ni furueru kokoro wo dakishimete Ah will you stay with me Kaze ga sugisaru made Mou dare yori mo soba ni Forever love Forever dream Kore ijou arukenai Oh tell me why Oh tell me true Oshiete ikiru imi wo Forever love Forever dream Afureru namida no naka Kagayaku kisetsu ga eien ni kawaru made Forever love -- Source: Nautiljon (Web)
FOREVER LOVE! I remember this song very well! The melody is beautiful, and even though I didn't fully understand the lyrics there was a sad and melancholic meaning. It was the first time I met X JAPAN, it was so cool. It was also the first song I decided to share from the channel, the song and the performance was so impactful, the vibrato, the pauses and the cuts in the phrases, everything was so impressive, it can even stir the viewer's feelings. This cover, I consider it one of the best samples of Nanao-san's voice quality. July 04, 2023 (June 2020) Remembering the lost comment... 3 years ago Red eye: おめでとうと励まし、種子は発芽し実を結ぶでしょう。 応援してるよ📣 がんばろう! #anison #anisong #cover #anime #nanao #beautifulvoice #beautifulcuteeyes #beautifuljapanesegirl
「PORTUGUÊS」 「Amor para sempre」 Canta: X JAPAN Letra: YOSHIKI Compositor: YOSHIKI Arranjos: X JAPAN Álbum: DAHLIA Não posso mais andar sozinho Os ventos do tempo são muito fortes Ah, eu deveria estar acostumado a Ser ferido, mas agora... Ah, assim mesmo Mantenha meu coração ainda úmido Se o amor imutável pode existir Nestes tempos de constante mudança, Você segurará meu coração, E pegar minhas lágrimas? Meu coração inteiro parece que vai se partir Amor para sempre O sonho eterno Oh, me diga por quê Somente as emoções que fluem Intensamente e dolorosamente preenchem esses momentos Tudo o que vejo é azul em meu coração Você vai ficar comigo Enquanto o vento soprar? Todas as minhas lágrimas transbordam novamente Amor para sempre O sonho eterno Fique ao meu lado, assim Segurando meu coração que treme ao amanhecer Oh, fique comigo Ah, eu não me importaria que tudo acabasse Nesta noite sem fim Ah, eu não perderia nada Tudo o que me importa é você Amor para sempre O sonho eterno Fique ao meu lado, assim Segurando meu coração que treme ao amanhecer Oh, você vai ficar comigo Enquanto o vento soprar Não quero mais ninguém ao meu lado Amor para sempre O sonho eterno I can't walk no more Oh, tell me why Oh, tell me the truth Ensine-me o significado da vida Amor para sempre O sonho eterno Dentro das lágrimas que correm Até que as estações brilhantes se transformem em eternidade Amor para sempre -- Fonte: Traduzido simple por Red eye Foi usada a tradução em inglês do “Anime Lyrics (Web)”
「ESPAÑOL」 「Amor por siempre」 Canta: X JAPAN Letra: YOSHIKI Compositor: YOSHIKI Arreglista: X JAPAN Álbum: DAHLIA Ya no puedo caminar solo Los vientos del tiempo son demasiado fuertes Ah, debería estar acostumbrado a Ser herido, pero ahora... Ah, justo así Sostén mi corazón todavía húmedo Si el amor inmutable puede existir En estos tiempos en constante cambio, Sostendrás mi corazón, ¿Y atrapar mis lágrimas? Todo mi corazón se siente como si se fuera a romper Amor para siempre Por siempre sueño Oh, dime por qué Sólo las emociones que fluyen Intensamente y dolorosamente llenan estos tiempos Todo lo que veo es azul en mi corazón Te quedarás conmigo ¿Mientras sople el viento? Todas mis lágrimas se desbordan de nuevo Amor para siempre Por siempre sueño Quédate a mi lado, así Sosteniendo mi corazón que tiembla en el amanecer Oh quédate conmigo Ah, no me importaría que todo terminara En esta noche sin fin Ah, no perdería nada Todo lo que me importa eres tú Amor para siempre Por siempre sueño Quédate a mi lado, así Sosteniendo mi corazón que tiembla en el amanecer Ah, ¿te quedarás conmigo Mientras sople el viento No quiero a nadie más a mi lado Amor para siempre Por siempre sueño No puedo caminar más Oh, dime por qué Oh, dime la verdad Enséñame el significado de la vida Amor para siempre Por siempre sueño Dentro de las lágrimas que fluyen Hasta que las estaciones brillantes se conviertan en eternidad Amor para siempre -- Fuente: Traducido por Red eye Basado en la traducción al inglés de “Anime Lyrics (Web)”
Nanao's cover of X JAPAN's "Forever Love" was truly impressive! It's a challenging song to sing, with its emotional depth and powerful range, but Nanao really delivered a beautiful performance. Her voice was full of emotion, and she managed to capture the essence of the song while still putting her own unique spin on it. One thing that really stood out to me was her ability to convey the emotion of the lyrics. She brought a real sense of heartbreak and longing to the song. It's clear that Nanao has a deep understanding of music. She should be proud of her impressive cover of this iconic X JAPAN song. Thanks a lot, Nanao. 😀
I fell in love with your version, I remember listening to this long ago and it gives me the same goosebumps as it did at that time, thank you for bringing back such good nostalgic memories
素晴らしい歌唱ですね 目を閉じて聴いていると、自然に涙が・・せつなさ、寂しさ、そして 愛しさ、その中で微かな未来の光を求めている、私にはそんな歌声に聞こえ 心に響きました。本当に素晴らしいです。何度も聴いています。そして何度も感動の涙・・です。素敵な歌声・・ありがとうございます
彼女のうたうForever Love は
不思議と何度でも聴きたくなる
オリジナルが勿論1番だけど、私的に男が聞くのはnanaoさんが最高と思う。
『forever Love』
曲の題名と同じように、Nanao さんの歌への熱い想いに永遠の愛を感じました。
こんなに歌の歌詞に感情を込めて、歌えるNanaoさんの歌の表現力には、シンガーとしての才能を強く感じます。
人の弱さと、強さを感じさせる歌声に魂が震えるほどの感動をおぼえました。声質の良さやパワーある歌声とビブラートの使い方、声の安定感と伸びの良さ全てにおいて、バラードを歌うには最高に合っています。本当に素晴らしい歌声です。何回も聴きたくなります。
Nanaoさんには、このままメジャーデビューしてもらいたい程の、素晴らしい歌声を聴かせて頂きました。とても感動しました。ありがとうございました。今後も感動する歌を、皆に沢山聴かせてください。今後の御活躍に期待してます。頑張って下さい。
この歌は、8分以上あるのですね。😲眼を。閉じて聞いてますと、Nanaoさまの、魂の歌が胸に突き刺さります。Nanaoさまの、すごいオーラを、感じられました。そして、わたしのような一般市民は、真似して、歌を、歌わない方が安全。たぶん、歌い終わったら、失神していると、わたしは思いました。そのくらいのエネルギーを、感じたから···。
一言一言が、丁寧で、優しく大きく包んでくれてる様な感じがたまりません。
数多く上がっているこの曲のカバーの中で一番好きで何回も繰り返して聴いています☺️
声が凄く好き。
めったにコメントしない僕ですが、自然に涙が溢れました。本当にありがとうございました!!!
感動しました!ありがとうございます。
forever loveめちゃめちゃ感動しました‼︎
まるで本物の歌手が
歌っているようです
X Japanのhideさんが大好きでしたので、X Japanの歌を、歌っていただきありがとうございます。凄い、懐かしいく感じます。この歌は、自分が、本当に辛い時に一番聞いた歌どもあります。本当に思いでの曲をありがとうございました😊
メーテルそっくりnanao ちゃん❤🎉❤🎉❤🎉❤🎉❤🎉❤🎉❤🎉❤🎉❤🎉❤🎉❤🎉❤🎉😢❤😢❤😢❤😢❤😢❤大好きだよ❤😂❤😂❤😂😂❤❤💕💕😌💕💕💕💕😌💕💕💕💕😌💕💕💕💕😌💕💕💕💕😌💕💕💕💕😌💕💕💕💕😌💕💕💕💕😌💕💕💕💕😌💕💕
Nanao さんの歌、色々と拝聴しましたが、今回のは特にいい!思わずも真剣に聞き入ってしまいました。うちのワンちゃん🐕も自分と一緒にかしこまって聞き入ってました。
感動ものです、全ての曲に魂が宿ってるかの如く、歌詞の中にnanaoさんが存在してますね!
全てのコメントにマイナスが無いのも納得です。
「歌詞」
「Forever Love」
歌:X JAPAN
作詞:YOSHIKI
作曲:YOSHIKI
編曲:X JAPAN
アルバム:DAHLIA
もう独りで歩けない
時代の風が強すぎて
Ah 傷つくことなんて
慣れたはず だけど今は・・・
Ah このまま抱きしめて
濡れたままの心を
変わり続けるこの時代に
変わらない愛があるなら
Will you hold my heart
涙 受け止めて
もう壊れそうな All my heart
Forever Love Forever Dream
溢れる想いだけが
激しく せつなく 時間を埋め尽くす
Oh Tell me why
All I see is blue in my heart
Will you stay with me
風が過ぎ去るまで
また 溢れ出す All my tears
Forever Love Forever Dream
このままそばにいて
夜明けに震える心を抱きしめて
Oh Stay with me
Ah 全てが終わればいい
終りのないこの夜に
Ah 失うものなんて
何もない 貴方だけ
Forever Love Forever Dream
このままそばにいて
夜明けに震える心を抱きしめて
Ah Will you stay with me
風が過ぎ去るまで
もう誰よりもそばに
Forever Love Forever Dream
これ以上 歩けない
Oh Tell me why Oh Tell me true
教えて 生きる意味を
Forever Love Forever Dream
溢れる涙の中
輝く季節が 永遠に変わるまで
Forever Love
--
SOURCE:
Lyrics Translate (Web)
だんだん高音が
広がってかーんって
本当心地いい声
女の子のXもよきよき😊💜👌
この歌良いですね🎵何度も聴きたくなります😂Nanaoさんの歌声が、心に凄く響き伝わります😌
まだNanao さんのライブには行った事ありませんが、是非この歌をライブ会場で
唄って欲しいですね🎵
今後もこの歌を唄っていた時の情熱を忘れずに、歌を歌い続けてください😊
歌を聴きながらコメント打ってますが、とても感動して最後に涙を流しましたよ😢
本当に素晴らしいかった😂
素敵な歌をありがとう😆💕✨
ヤバい!
何度聴いてもあふれる感動✨
もう綺麗すぎる歌声💕
どう表現したらいいのか💦
素晴らしすぎです👍
Nanaoちゃんの歌声を聞いていると涙が出てきます😢
いつも聴かせてくれて有難うね❤
最近ナナオさんを知り、生配信等を聞くようになりました。
聞き入っています。
X JAPANのファン歴約30年ですが、とても感動しました。ポジティブな意味で、オリジナルとは違う良さがすごく出ていて心を打たれました。当方は初心者ですが少しばかり楽器(エレキベース)を弾いているのですが、Nanaoさんのこの曲でForever Loveを練習させていただいています😊
ナナオさんの声には心に響く優しさが ありますね。とても癒されます
素晴らしい歌唱で聴いていると心にじ~んと響く素敵なVOICEですね🐭💜目頭が熱くなり、世界観に心が沁みます💜
いい曲ですね。大げさではなくてNanaoさんが歌って初めてこの曲の良さが分かりました。
もともとXJAPANって興味なかったんです。でもNanaoさんが歌うことによって、私が勝手につけていたフィルターが外れて曲を楽しむことができたのかもしれませんね😊
🥰Brava!慈愛に満ち溢れた心温まる深い物語観。まさしく魂の咆哮か胸を打つ孤高の歌声に💦涙しました。🌺🌺🌺🌺
丁寧に歌われていてとても素晴らしいと思います♪♪♪ありがとうございます♪
もーね歌ってる口の動きがものすごく綺麗❤声も素晴らしい👍素敵
「ENGLISH」
「Forever Love」
Performer: X JAPAN
Lyricist: YOSHIKI
Composer: YOSHIKI
Arrangers: X JAPAN
Album: DAHLIA
I can't walk on my own any more
The winds of time are too strong
Ah, I should be used to
Getting hurt, but now...
Ah, just like this,
Hold my still damp heart
If unchanging love can exist
In these constantly changing times,
Will you hold my heart,
And catch my tears?
All my heart feels like it will break
Forever Love Forever Dream
Oh, tell me why
Only flowing emotions
Intensely and painfully fill these times
All I see is blue in my heart
Will you stay with me
As long as the wind blows?
All my tears overflow again
Forever Love Forever Dream
Stay by me, just like this
Holding my heart that shakes in the dawn
Oh stay with me
Ah, I wouldn't mind if everything were to end
In this night without end
Ah, I would lose nothing
All I have is you
Forever Love Forever Dream
Stay by me, just like this
Holding my heart that shakes in the dawn
Ah, will you stay with me
As long as the wind blows?
I don't want anyone else by my side
Forever Love Forever Dream
I can't walk any further
Oh, tell my why Oh, tell me true
Teach me the meaning of life
Forever Love Forever Dream
Within the flowing tears
Until the shining seasons change into eternity
Forever Love
--
Source:
Anime Lyrics (Web)
NanaoさんがForever Love をご自分のものとされている印象を受けました。
歌声に安定感があると思います。
そして何よりも聴いていて涙が溢れてきます。。。。
「ROMAJI」
「Forever Love」
Performer: X JAPAN
Lyricist: YOSHIKI
Composer: YOSHIKI
Arrangers: X JAPAN
Album: DAHLIA
Mou hitori de arukenai
Toki no kaze ga tsuyosugite
Ah kizu tsuku koto nante
Nareta hazu dakedo ima wa...
Ah kono mama dakishimete
Nureta mama no kokoro wo
Kawari tsuzukeru kono toki ni
Kawaranai ai ga aru nara
Will you hold my heart
Namida uketomete
Mou kowaresou na All my heart
Forever love Forever dream
Afureru omoi dake ga
Hageshiku setsunaku jikan wo umetsukusu
Oh tell me why
All I see is blue in my heart
Will you stay with me
Kaze ga sugisaru made
Mata afuredasu All my tears
Forever love Forever dream
Kono mama soba ni ite
Yoake ni furueru kokoro wo dakishimete
Oh stay with me
Ah subete ga owareba ii
Owari no nai kono yoru ni
Ah ushinau mono nante
Nanimo nai anata dake
Forever love Forever dream
Kono mama soba ni ite
Yoake ni furueru kokoro wo dakishimete
Ah will you stay with me
Kaze ga sugisaru made
Mou dare yori mo soba ni
Forever love Forever dream
Kore ijou arukenai
Oh tell me why Oh tell me true
Oshiete ikiru imi wo
Forever love Forever dream
Afureru namida no naka
Kagayaku kisetsu ga eien ni kawaru made
Forever love
--
Source:
Nautiljon (Web)
おみそチャンネルのエンディングを数回聞いたオ〜スイッチoN、Naonaoチャンネルを覗き、聴いたら💘もん
来年はNanaoさんに光輝くチャンスが訪れるでしょう
応援します
何でだろう?何故こんなにNanao さんの歌に惹かれるのか?曲も確かに良いけど、それだけではここまで惹かれる事はない。じっくり考えてみたら、声質の良さや綺麗さ、歌い方にある。始めの歌い出しからサビにかけての声量の違いにもある。サビから最後にかけての声量を大きくしていく歌い方や、ビブラートの使い方にテクニックを感じる。意識してやってるのか、自然にその様な歌い方になったのか。Nanao さんの歌の実力に果てしない可能性を感じます。
素敵な声ですね、魅了されました。凄く丁寧に歌われていて好感が持てました。
うますぎる😂
Nanaoちゃん、こんばんは!Forever Love素敵な曲です!ありがとうございます。ゆっくり休んです!
Nanaoさん、こんにちは~♪
心の奥まで沁みる素晴しい歌唱で名曲「Forever Love」を聴かせて頂き感動しています♪
ご本家とはまた違った魅力に溢れていて、心を持って行かれました~!
女性ならではの美しい高音と包み込むような優しさに胸がキュンとなりました♪
お手本にさせて頂き、いつかはカバーにチャレンジしてみたくなりましたぁ~^^
高評価&チャンネル登録もさせて頂きました、これからよろしくお願い致します♪
ナナオさんの感情むき出しの歌大好きです。
上手い下手の問題では、無いですね!!心が共鳴していますね。応援しています。
Great voice she has. I'm completely mesmerized.
一番はToshiですが!彼女の唄うのも最高です❤️平成から令和と時代が変わっても感動の曲です!
今涙が止まりません😭💔💧💧💧💧💧💧💧💧💧X Japan forever
love💓♥️❤️
美しく、力強い歌。励まされます。ありがとう。
声の伸びと高音を維持できる安定感・・・どこをとっても凄い👏✨
しかも、ここから今は表現力がさらにプラスされて歌唱力も上がってるからここからの成長が楽しみですね☺️
高音がこれ程心地よいと思えるのはNanaoさん貴女だけです❤️🔥
2023年飛躍する年の開幕だ‼️
何度も聴きたくて、また来ました😊
聴き始めたら最後まで聴かないと気が済まないほど、歌に引き寄せられます😂聴き終わりの余韻が半端ないです。感動しました😂
ありがとうございました😆💕✨
半端じゃなく上手くね。Nanaoさん頑張ってね👍
素晴らしい…
この曲はNanaoさんの高音域が生かされていて、とても美しい歌に引き込まれました💞✨
綺麗な歌声です✨✨会っても居ないのにかなり優しさが伝わって来ました。それに何より、泣いた位でした。
ですね。
最高に声の張りが素晴らしいですね〜。
今頃Nanaoさんの歌に出会いました。
上手いとかの次元ではなく天声ですね!
めっちゃめっちゃ歌う姿もカッコいい‼️
Xの歌も一番Nanaoさんがいいです💮
Say Anythingもカバーお願いします🙇
心に響く歌声ですね。大好きな曲なので何度も聴かせてもらっています。
女性がX唄うと、格好いい。
綺麗な声ですね。
初めて聴いた時、頭と身体に😉衝撃受けました。上手い以外の言葉遣いが見つからない¡¡
すばらしいです。ありがとう!
FOREVER LOVE! I remember this song very well! The melody is beautiful, and even though I didn't fully understand the lyrics there was a sad and melancholic meaning.
It was the first time I met X JAPAN, it was so cool. It was also the first song I decided to share from the channel, the song and the performance was so impactful, the vibrato, the pauses and the cuts in the phrases, everything was so impressive, it can even stir the viewer's feelings.
This cover, I consider it one of the best samples of Nanao-san's voice quality.
July 04, 2023
(June 2020)
Remembering the lost comment...
3 years ago
Red eye:
おめでとうと励まし、種子は発芽し実を結ぶでしょう。
応援してるよ📣
がんばろう!
#anison
#anisong
#cover
#anime
#nanao
#beautifulvoice
#beautifulcuteeyes
#beautifuljapanesegirl
Nanao, you sing this very beautifully. As if this song was made for your voice. Thank you and cheers from Brazil!
この歌大好きです💓♥️❤️です💓♥️❤️です💓♥️❤️です💓♥️❤️ですいつも感謝します。美しすぎる私の大好きなNanaoちゃん姫👸💓♥️❤️です👸💓♥️❤️です👸💓♥️❤️です👸💓♥️❤️です👸💓♥️❤️です👸💓♥️❤️です👸💓♥️❤️です👸💓♥️❤️です👸💓♥️❤️です👱♀️👱♀️👱♀️👱♀️👱♀️👱♀️👱♀️👱♀️👱♀️💓♥️❤️です💓♥️❤️です💓♥️Forever💓♥️❤️love熱烈情熱の愛が伝わってきます感動しました😉ありがとうございます感謝します
格好いい。
明日も仕事が早いのに、眠れなくてNanao さんの歌声を聴きにきました。魂が震える程の歌声に、心にグッときました。今日はこの歌を聴きながら眠りにつきます。Nanao さんの歌声は、癒し効果があります。これでゆっくり休めます。まさに、心のサプリメントですね😃
ありがとう😆💕✨
おやすみなさい😌🌃💤
レッスンを受けてるのね
セクシーだし♡
「PORTUGUÊS」
「Amor para sempre」
Canta: X JAPAN
Letra: YOSHIKI
Compositor: YOSHIKI
Arranjos: X JAPAN
Álbum: DAHLIA
Não posso mais andar sozinho
Os ventos do tempo são muito fortes
Ah, eu deveria estar acostumado a
Ser ferido, mas agora...
Ah, assim mesmo
Mantenha meu coração ainda úmido
Se o amor imutável pode existir
Nestes tempos de constante mudança,
Você segurará meu coração,
E pegar minhas lágrimas?
Meu coração inteiro parece que vai se partir
Amor para sempre O sonho eterno
Oh, me diga por quê
Somente as emoções que fluem
Intensamente e dolorosamente preenchem esses momentos
Tudo o que vejo é azul em meu coração
Você vai ficar comigo
Enquanto o vento soprar?
Todas as minhas lágrimas transbordam novamente
Amor para sempre O sonho eterno
Fique ao meu lado, assim
Segurando meu coração que treme ao amanhecer
Oh, fique comigo
Ah, eu não me importaria que tudo acabasse
Nesta noite sem fim
Ah, eu não perderia nada
Tudo o que me importa é você
Amor para sempre O sonho eterno
Fique ao meu lado, assim
Segurando meu coração que treme ao amanhecer
Oh, você vai ficar comigo
Enquanto o vento soprar
Não quero mais ninguém ao meu lado
Amor para sempre O sonho eterno
I can't walk no more
Oh, tell me why Oh, tell me the truth
Ensine-me o significado da vida
Amor para sempre O sonho eterno
Dentro das lágrimas que correm
Até que as estações brilhantes se transformem em eternidade
Amor para sempre
--
Fonte:
Traduzido simple por Red eye
Foi usada a tradução em inglês do “Anime Lyrics (Web)”
オリジナルよりGOOD😊
上手い🎤
「ESPAÑOL」
「Amor por siempre」
Canta: X JAPAN
Letra: YOSHIKI
Compositor: YOSHIKI
Arreglista: X JAPAN
Álbum: DAHLIA
Ya no puedo caminar solo
Los vientos del tiempo son demasiado fuertes
Ah, debería estar acostumbrado a
Ser herido, pero ahora...
Ah, justo así
Sostén mi corazón todavía húmedo
Si el amor inmutable puede existir
En estos tiempos en constante cambio,
Sostendrás mi corazón,
¿Y atrapar mis lágrimas?
Todo mi corazón se siente como si se fuera a romper
Amor para siempre Por siempre sueño
Oh, dime por qué
Sólo las emociones que fluyen
Intensamente y dolorosamente llenan estos tiempos
Todo lo que veo es azul en mi corazón
Te quedarás conmigo
¿Mientras sople el viento?
Todas mis lágrimas se desbordan de nuevo
Amor para siempre Por siempre sueño
Quédate a mi lado, así
Sosteniendo mi corazón que tiembla en el amanecer
Oh quédate conmigo
Ah, no me importaría que todo terminara
En esta noche sin fin
Ah, no perdería nada
Todo lo que me importa eres tú
Amor para siempre Por siempre sueño
Quédate a mi lado, así
Sosteniendo mi corazón que tiembla en el amanecer
Ah, ¿te quedarás conmigo
Mientras sople el viento
No quiero a nadie más a mi lado
Amor para siempre Por siempre sueño
No puedo caminar más
Oh, dime por qué Oh, dime la verdad
Enséñame el significado de la vida
Amor para siempre Por siempre sueño
Dentro de las lágrimas que fluyen
Hasta que las estaciones brillantes se conviertan en eternidad
Amor para siempre
--
Fuente:
Traducido por Red eye
Basado en la traducción al inglés de “Anime Lyrics (Web)”
I love this voice!!
Eu quase chorei aqui foi muito emocionante mesmo parabéns pela cantora uma voz muito linda mesmo 👏👏👏👏👏👏🥳🥳🥳🥳🥳🥳
もはや別の曲のようです
素晴らしい歌声でした
素晴らしい❤
聞いてて震えが来るくらい感動しました👋👋👋凄く聞き応えありました。凄い歌唱力ですね。とても上手です。チャンネル登録させて頂きました。
凄い歌唱力で名曲を歌いこなす♪凄く感情こもっててじんじん伝わってきましたよ~♪ファンになりました~♪👏👏👏
私の希望ですが・・ストリートピアニストのハラミちゃんと コラボが出来たら超最高ですね!!絶対!絶対!人気出ます! 是非・実現させて下さい
私もそう懐いました。エモーショナルな二人のコラボが観たいですね。
なんて澄んだ美しい声😊✨また来ます♪
凄い From Thailand
何回でも聴いてられる
素晴らしい
声量に太さがある分、
すごく深みがあって
聞き入ってしまいます
😌
Amo sua voz e amor seu jeito de ser !♥️
電車の中で泣きそうになった。
Toshiとコラボいけるよ!
👍素敵です、we are X
高域の声が特に綺麗で伸びやかで鳥肌が立ちました!
素敵な歌声ありがとうございます😊
Nanao's cover of X JAPAN's "Forever Love" was truly impressive! It's a challenging song to sing, with its emotional depth and powerful range, but Nanao really delivered a beautiful performance. Her voice was full of emotion, and she managed to capture the essence of the song while still putting her own unique spin on it.
One thing that really stood out to me was her ability to convey the emotion of the lyrics. She brought a real sense of heartbreak and longing to the song. It's clear that Nanao has a deep understanding of music. She should be proud of her impressive cover of this iconic X JAPAN song.
Thanks a lot, Nanao. 😀
沁みる。心に。一日の終わりに。
素敵な歌をありがとう。
泣いた
はじめまして✨歌上手いですね😀GLAYの都忘れお願いします✋
I fell in love with your version, I remember listening to this long ago and it gives me the same goosebumps as it did at that time, thank you for bringing back such good nostalgic memories
うまいですね😀きれいなのびがある声感動したばぃ!最高ばい!
味のある歌い方と声質も好きです。
せっかく味があるので自分の間や表現を自由に出来るように弾き語りの方がしっくり来るのかな~なんて思います!
強く優しく届きました
感動して涙が出ました😭
声量声質全てにおいてパーフェクト。感動しました。
歌唱力最高抜群、全てが、完璧です、100店満点です。何度でも、聴きたいです。💕💞💝💖
女性の声も欲しい…特別に心に入ってくる声です。ありがとう
素晴らしい! 声に伸びがある、安定してる、ピッチも良い、後半ちょっと疲れてるけど、とても完成度が高いです!
綺麗なビブラートで心地良いですね☺️
最高に上手い👏👏
great voice!! 🥺
今日初めて拝見しました!とても素晴らしい声ですね。聴き惚れました‼️
You know? So beautiful!
心から応援してます。
すばらしい!リズムに感心しました。これからも歌を愛して下さい。応援してます
恋に落ちてしまいそうだな、歌と
マリリン・モンローを彷彿とさせる
小泉元首相に聴かせてやりたかった。ななおさんのパワーボーカルが大好き!
I loved that vibrato.