[체첸/가요] 알라후 아크바르(하나님은 위대하다)ㅣАллахIу Акбар

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 14 жов 2024
  • 제1차 체첸 전쟁 중에 만들어진 곡이다
    (오역이나 의역이 다수 있을 수도 있습니다)
    가사-체첸어-
    Замано гIулч яккхи - тIебеъна тIом,
    Юха а хIаллакдан вайн Нохчийн къам,
    Маршо вай ларъйийр ю, ГIазоте гIовта,
    Делан ницкъ вайца бу мостагIий ата!
    Вайн Махкахь дукха хилла халонаш Iовшар,
    ГIазот дар сийлахь ду, хIилланаш - сутар,
    Же, гIовтта, генахь дац толаме хабар,
    МостагIчун тIелата, АллахIу Акбар!
    Фердовсехь Ялсмане яккха дац атта,
    Делан омра кхочуш деш ГIазотехь латта!
    Дуьненахь хала некъ вай тахна барна,
    Дика-вуо къастор ду Эхартахь Дала.
    Сийлахьчу Исламан байракхаш айба,
    Асхьабийн гIиллакхаш шайгара гайта.
    Делера гIо доьхуш латталаш майра,
    Маршо я Iожалла - кхин некъ бац вайна!
    ШахIийдан лекха дарж Делера деха,
    Азаллехь сацийна Делан кхиэл леха,
    Хало ловчу Къонахчо атта сатуха,
    Вайн дайша аьлла ду: "ТIом тIамо буха туха!"
    ШарийIат кхайкхор ду, нисдеш вайн дахар.
    Хьарам ду мунепакъ латта тIехь вахар,
    Бакъоне халкъ кхайкхар - Къонахчун декхар,
    Далла тIе болх билла, АллахIу Акбар!
    ДегIастахь сирла малх кхетар бу кеста,
    Исламан зIаьнарш ю Нохчийчохь хьерчаш,
    Иман а, низам а коьрта ду тахна,
    Вай цкъа а хьийзар дац дахарех доьхна!
    ХIинца ахь декийта, илланча, аз,
    Даккхийта пондаре толаман заза,
    Хьесапца, хьукумца эккхае вас, -
    ЛадугIуш лаьтташ ю хьоме Кавказ!
    АллахIу Акбар, АллахIу Акбар!
    АллахIу Акбар, АллахIу Акбар!

КОМЕНТАРІ • 52

  • @얏
    @얏 Рік тому +42

    이게 이런 뜻이였구나 번역 감사합니다

    • @Hostv311
      @Hostv311 9 місяців тому

      알라후 아크바르가... 그뜻이였군요

  • @s111456
    @s111456 3 місяці тому +32

    옥련동의 어느 오피스텔 앞을 지나가는데 그랑죠HG 창문 내려놓으뒤 해당 노래 크게 틀어놓고 원룸을 빠져나오는 20대후반 스탄사장 생각납니다ㅋㅋㅋ

  • @141원기사태기원
    @141원기사태기원 Рік тому +30

    체첸인들이 왜 러시아놈들에게 협조적인지 몰랐는데 틱톡떼부터"모스칼놈들 뒤통수 제대로 후려주려는거구나"라고 느낌

  • @ibnbandit
    @ibnbandit Рік тому +33

    Благодарю автора за перевод! Приветствую вас искренне, Грозный на связи!

    • @달바욥
      @달바욥 6 місяців тому

      내가 알라다

  • @우주부채
    @우주부채 Рік тому +7

    감사합니다

  • @버거킹-y2g
    @버거킹-y2g Рік тому +8

    번역 잘봤습니다~

  • @Ruslan-re2fi
    @Ruslan-re2fi Рік тому +6

    Супер исполнения.

  • @hardtech5211
    @hardtech5211 Рік тому +7

    번역 감사합니다

  • @적군파
    @적군파 4 місяці тому +1

    알라께서는 체첸의 공포를 막을 수 없으셨다. 어찌하여..

  • @БайсангурСеульский

    같은 가수의 Украина, спасибо тебе!도 번역해 주시면 감사하겠습니다

  • @polyommatusicarus208
    @polyommatusicarus208 10 місяців тому +7

    알라후 아크바르는 지역별로 다 있네.
    포브스 선정해도 되겠다.

  • @미카러브
    @미카러브 Рік тому +18

    !!!! أَكْبَر اللّٰه

  • @그말도맞는듯
    @그말도맞는듯 Рік тому +9

    오 이 노래를. 감사합니다.
    혹시 같은 가수가 부른 gazawat나 la illaha illala도 번역해주실 수 있나요

    • @nadogada1647
      @nadogada1647  Рік тому +1

      la illaha illala는 이미 번역해 놓았습니다
      ua-cam.com/video/_OcSqiISUn8/v-deo.html

    • @그말도맞는듯
      @그말도맞는듯 Рік тому +1

      @@nadogada1647 오 이미 있었군요. 감사합니다.

  • @ilyatoromanov
    @ilyatoromanov 6 місяців тому +5

    체첸어에서 Г1은 크아 같은 파열음이 아니라 아제르바이잔어의 ğ와 같은 연구개 마찰음입니다

    • @ilyatoromanov
      @ilyatoromanov 6 місяців тому

      1이 Г, Х, К, П, Ц, Ч, Т 뒤에 결합될 때 각자의 발음 뒤에 인두음이 따로 붙는게 아니라 발음 자체가 변화됩니다

    • @카이카이-j5f
      @카이카이-j5f Місяць тому

      한국어 아주 잘하시네요 대단합니다​@@ilyatoromanov

  • @CSDM0
    @CSDM0 4 місяці тому +2

    체첸이 이슬람이고 이슬람이 체첸이였으니 체첸이 IS 이니라

  • @이하늘-n8f
    @이하늘-n8f Рік тому +7

    알라이라이 체체첸!

  • @user-ru1ng7vg9d
    @user-ru1ng7vg9d Рік тому +5

    그리스 노래 번역신청 가능할까요?

  • @socialism-2009
    @socialism-2009 27 днів тому +1

    체첸이 언어가 러시아어처럼 들림(근데 여기서 또 러시아가 하나가 아니라 여러 나라들이랑 연합한거임?뭐 체첸도 있고 칼미첸이 언어가 러시아어처럼 들림(근데 여기서 또 러시아가 하나가 아니라 여러 나라들이랑 연합한거임?뭐 체첸도 있고 칼미키야 공화국 말여)

    • @e7xnys
      @e7xnys 11 днів тому +1

      체첸이 원래 소련권이였음

    • @e7xnys
      @e7xnys 11 днів тому +1

      소련해체하면서 독립한걸로아는데

    • @socialism-2009
      @socialism-2009 11 днів тому

      @@e7xnys ㅇㅎ!

  • @apachi9603
    @apachi9603 Рік тому +1

    Песню Тимура Муцураева пожалуйста

  • @바라보는자
    @바라보는자 6 місяців тому

    알라후 아크바르!!!!!!!!

  • @Ruslan-re2fi
    @Ruslan-re2fi Рік тому

    Тимур Муцураев. Тоже хорошо поет

  • @Maschinengewehr_42
    @Maschinengewehr_42 Рік тому +2

    어우

  • @Cummins_Engine
    @Cummins_Engine Рік тому +4

    호르스트 베셀의 노래 올려주세요

  • @Rumi-m2q
    @Rumi-m2q Рік тому +2

    알라후 아크바르 = 알라신은 위대하다

    • @m.t.2
      @m.t.2 11 місяців тому +2

      그냥 신은 위대하시다임.
      기독교가 믿는 신이랑 이슬람이 믿는신이랑 같은 ㅇㅇ

    • @honoralp8094
      @honoralp8094 11 місяців тому

      알라신=신신
      알라=The God

    • @조률-l8f
      @조률-l8f 9 місяців тому

      하나님 뜻이 알라임.

  • @Maschinengewehr_42
    @Maschinengewehr_42 Рік тому +4

    ua-cam.com/video/JcEPviGMWqU/v-deo.html
    번역 신청 가능합니까

  • @눈웃
    @눈웃 3 місяці тому +1

    이거 부른 가수 fsb 한테 암살 된 걸로 압니다

  • @moonyul2010
    @moonyul2010 9 місяців тому

    알라후 아크바르 알라신은 위대하시다 아닌가

    • @솔레미오네
      @솔레미오네 4 місяці тому +1

      하나님은 위대하시다
      알라=하나님

    • @moonyul2010
      @moonyul2010 4 місяці тому

      @@솔레미오네 중학교 2학년 올라가고 역사시간에 알았네요 고맙습니다

    • @적군파
      @적군파 4 місяці тому +1

      알라신:신신

  • @naiga1234
    @naiga1234 Рік тому +2

    혹시 이 곡 변역 가능하신가요? ua-cam.com/video/FHjMkU89lpA/v-deo.html

  • @SKYVXSTAR
    @SKYVXSTAR 5 місяців тому

    알라 = 아기 라는 뜻도 있어요 ㅋㅋ

    • @SKYVXSTAR
      @SKYVXSTAR 5 місяців тому

      부산 사투리

  • @SKY20242
    @SKY20242 5 місяців тому

    전쟁 멈춰 ㅋㅋ