Please excuse my correction.In English we do use classifiers but a cup of coffee is not one of them!We use them often to describe a collection of animals.We use a HERD of cows.A GAGGLE of geese,a MURDER of crows, SHEETS of paper, SCHOOL of fish,FLOCK of birds.
Hi Mod, I just wanted to tell you that I started looking at your videos when I became interested in Thailand 6 years ago. Now I have been to Thailand 8 times and am married to my Thai wife. I am just now starting to learn Thai though and I even use some Thai in our UA-cam videos that we just started and I've started watching your videos again as one resource to really learn the language this time.
Sawatdii ka, I am happy to hear that you found our videos useful in your Thai leaning. :) If you would like to improve your Thai with the guidance of a teacher, we are now offering group online lessons via Zoom. Please find further details via the link below: learnthaiwithmod.com/online-group-lessons/
Woah kòp kun maak kráp khun kroo prae láe thaieith mod for giving the explanation of classifier in thai language 🙏🙏. Kor tôht na kráp if my thai langaage is bad cause I'm from indonesia still learning thai language khrap.
Great video. Thank you for that. A small correction at 11:26 you use example of 2 bowls of Tom Yam Kung and translate in to dtom yam gung 1 tuai. I understand it very well, but maybe confusing. Thanks for all the videos. They help a lot :-)
Khun Pear Why do you use ถ้วย and not ชาม for bowl ? I used to use ถ้วย when I wanted a hot drink, (cup of tea/coffee), but was told I had to say แก้ว เมื่อผมเรียนภาษาไทย.........ปวดหัวมาก ๆ 555 Thank you
I thought this at first, but the difference is that bread and garlic are uncountable nouns that's why we need classifiers, however in English we don't need classifiers for countable nouns like friends or shirts like they do in Thai.
But please don't ask for a straw in a coffee shop...better have one yourself made of bamboo or steel. The one you are gonna get by asking will be made of plastic almost sure. Let's all protect the Planet please. Nice video by the way! ♥️
" an" a pour équivalent " ge" en chinois.
Merci pour vos explications très claires.
You have no idea how much this helped me understand sentance structure! 😅
1:05 - In English I think we do have classifiers for some countable objects. For example, head of cattle, sheet of paper, pair of shoes.
This is one of the best and most useful explanations i have ever seen. Thank you so much! :)
Please excuse my correction.In English we do use classifiers but a cup of coffee is not one of them!We use them often to describe a collection of animals.We use a HERD of cows.A GAGGLE of geese,a MURDER of crows, SHEETS of paper, SCHOOL of fish,FLOCK of birds.
Hi Mod, I just wanted to tell you that I started looking at your videos when I became interested in Thailand 6 years ago. Now I have been to Thailand 8 times and am married to my Thai wife. I am just now starting to learn Thai though and I even use some Thai in our UA-cam videos that we just started and I've started watching your videos again as one resource to really learn the language this time.
faen kon pom gor bpen kon Thai krab… (I am from HK) ...
Sawatdii ka, I am happy to hear that you found our videos useful in your Thai leaning. :)
If you would like to improve your Thai with the guidance of a teacher, we are now offering group online lessons via Zoom. Please find further details via the link below:
learnthaiwithmod.com/online-group-lessons/
Pi Pear is the best PaSa-Thai teacher I'v ever meet.
This is an excellent format to stop, think and review. Keep it going. Thanks
Thank you so much! This is so helpful.
It is useful for me,thx a lot.😁
Woah kòp kun maak kráp khun kroo prae láe thaieith mod for giving the explanation of classifier in thai language 🙏🙏. Kor tôht na kráp if my thai langaage is bad cause I'm from indonesia still learning thai language khrap.
Mod kâo-jai khun Muchamad ka, kop kun ka :)
The way your video tells such a great story. I love it. Have a amazing day.
Thank you. You too! :)
Awesome
how about ordering street food ? For example, they may display many pieces of one type of food... but you only want to order one piece ?
Very useful
so basically put the vocabulary word for the modifier AFTER the noun instead of before like in english...
Awesome video.. khop Khun khap!
Can you up a new video?
so helpful, thanks Kruu Pear
Cool! I’d like to learn Thai again!!!
Thank you for another great video
Very helpful and understandable. Thankyou
This is interesting!I like it👍
Thank you very much for this video. It helped a lot!
Great 😊
Great for learning Thai in this quarantine
These are helpful, thanks
Thank you. Very important
Great video. Thank you for that.
A small correction at 11:26 you use example of 2 bowls of Tom Yam Kung and translate in to dtom yam gung 1 tuai.
I understand it very well, but maybe confusing.
Thanks for all the videos. They help a lot :-)
Very good
So easy for me
I thought the classifier for bowls was chaam?
to tell have a pets also use "mii" ? How about "liang" ?
Very helpful!!!!
Sawadee Krup, Kru Mod. What should we say if we order one plate of fried rice to take away? Khor khao phad 1 jan glab bhun?
If I don't the classifier for cat, can I just said: pom mii maew song, would it be understandable?
A Thai would understand what you mean and probably correct you so that you can say it correctly.
How about dtua eng
It mean myself.
well
Thank you for this video!
Is it also correct to use ชาม as the classifier instead of ถ้วย when talking about noodle dishes or soup?
ชาม = Bowl (Bowl of soup )
ก๋วยเตี๋ยว = Noodle
If a small bowl like the boat noodle can be call ถ้วย
Kroo Pear ka, ตัว also means 'self' right? 😐
ตัวเอง means "oneself" :)
@@ThaiwithMod oh i see. ขอบใจจ๊า😄
ผมมีแมว๒ตัว
👍👏🙏🌹🌹🌹
thai has 200+ classifiers
Khun Pear
Why do you use ถ้วย and not ชาม for bowl ?
I used to use ถ้วย when I wanted a hot drink, (cup of tea/coffee), but was told I had to say แก้ว
เมื่อผมเรียนภาษาไทย.........ปวดหัวมาก ๆ 555
Thank you
ถ้วย is more common to use in spoken Thai for "bowl" than ชาม
แก้ว is more common to use in spoken Thai for "cup" than ถ้วย :)
5 loaves of bread. 3 cloves of garlic. Countable classifiers exist in English too.
I thought this at first, but the difference is that bread and garlic are uncountable nouns that's why we need classifiers, however in English we don't need classifiers for countable nouns like friends or shirts like they do in Thai.
Sounds like you're ordering a lot of Alcohol, Cru Pear? :)
But please don't ask for a straw in a coffee shop...better have one yourself made of bamboo or steel. The one you are gonna get by asking will be made of plastic almost sure. Let's all protect the Planet please. Nice video by the way! ♥️
Always one,