세상 쉬운 영문법 [저자 : 윤여홍 / 시간과공간사] 여러분 책이 나왔어요~! 여러분들이 유튜브 영상들로 공부하실 때 도움이 되셨으면 좋겠습니다~!! 교보문고 www.kyobobook.co.kr/product/detailViewKor.laf?ejkGb=KOR&mallGb=KOR&barcode=9791190818179&orderClick=LAG&Kc= 예스24 www.yes24.com/Product/Goods/113476034 알라딘 www.aladin.co.kr/shop/wproduct.aspx?ItemId=301881165 --------------------------------------------------------------------------------------------------- ※ 여러분! Safe는 명사로 쓸때 금고 라는 뜻이 있어요! 제가 safe를 안전 이라고 얘기드렸는데 safety가 안전이고 위 문제에서는 금고 라는 뜻으로 보는게 맥락상 맞아요 죄송해용ㅠ 참고해주세요 영상봐주셔서 감사합니다😀😀
선생님,,,부사 형용사 구분하기 공부 중인 학생입니다. 선생님이 제공해주신 자료 외에도 인터넷에 떠도는 모든 문제를 풀어보고 있는데 이해가지 않는 문제가 있습니다ㅜㅜ 2. The manager made his employees ______________________. (A)quiet (B)quietly 해당 문제에서 왜 (A)가 정답인 이해가지 않습니다ㅜㅜ 조용한건 매니저가 아니라 조용하게 만드는 made니깐 부사가 와야 정답 아닌가요..?ㅜ
아 잘 물어보셨어요 ! 한국말로 해서 헷갈리신것 같은데 직원을 조용한 상태로 만들었다는거고 만드는 동작을 조용하게 했다는 뜻이 아니에요! 부사가 동사를 설명한다는 것은 그 동작을 하는 방식을 어떻게 했냐를 말하는 거라서 예를 들어 일을 '열심히' 한다 벽을 '강하게' 친다 와 같은 동작에 대한 설명인거여서요 한국말에 속으시면 안되구 동작을 어떻게 하는지를 말하는거라면 부사를 명사의 상태를 설명하는 거라면 형용사를 쓴다고 생각하시고 접근 해보시면 좀 더 쉬울 거에요! 혹시 잘 이해 안가시면 메일로 다시 연락주세요! 답장 늦어서 죄송해용 ㅠㅠ
Hi, your channel has helped me so much with learning English grammar, but there is one thing that I have a different opinion than you on. On question number 8 (10:00), you said that the safe meant "안전". I think that the safe refers to "금고" in this case, you have to say "the safety disappeared" when referring to the feeling of being safe disappearing. Thank you.🙂
선생님. 급해서 어디다 질문할지 몰라 혹시나 하는 마음으로 댓글 남깁니다. 영상이랑은 아무 관계 없어요. 요점말 말해서 if명사절이 it 가주어 if 진주어로도 쓰일 수 있나요? if명사절은 주어, 보어가 안 된다고 들었는데 "is it ok if i call you tomorrow?"에서 if절이 명사절이고 해석은 ~인지 아닌지 라고 해서요.
에고 너무 늦어서 죄송하네요 ㅠㅠ 말씀하신 문장에서는 가주어 진주어가 아니라 만약 내가 내일 전화를 걸면 그거 괜찮니? 여서 ~인지 아닌지가 아니고 만약 ~라면 이라고 보시는게 맞아요! 즉 부사절이라고 보는게 맞는 문법 사항이라고 전 생각해요! if절은 명사절로 사용할 때 타동사 뒤에 목적어로만 되고 주어자리에는 못 쓰기 때문에 진주어로 쓰는건 본적이 없어용!
세상 쉬운 영문법 [저자 : 윤여홍 / 시간과공간사]
여러분 책이 나왔어요~!
여러분들이 유튜브 영상들로 공부하실 때 도움이 되셨으면 좋겠습니다~!!
교보문고
www.kyobobook.co.kr/product/detailViewKor.laf?ejkGb=KOR&mallGb=KOR&barcode=9791190818179&orderClick=LAG&Kc=
예스24
www.yes24.com/Product/Goods/113476034
알라딘
www.aladin.co.kr/shop/wproduct.aspx?ItemId=301881165
---------------------------------------------------------------------------------------------------
※ 여러분!
Safe는 명사로 쓸때 금고 라는 뜻이 있어요! 제가 safe를 안전 이라고 얘기드렸는데 safety가 안전이고 위 문제에서는 금고 라는 뜻으로 보는게 맥락상 맞아요 죄송해용ㅠ 참고해주세요
영상봐주셔서 감사합니다😀😀
아하~어쩐지 번역이 이상하더라구요..금고라는 뜻고 있군요..또 하나 알아갑니다!..
선생님 책은 안내시나요?
원고 작업중입니다! 1~2개월 내로 공지 올리겠습니다!
선생님 덕분에 영어에 대한 이해가 많이 늘어 혼자서 공부할수 있게 되었습니다. 사실 나이도 비슷하고 제가 ㅅㅈㄷ 다녔어서 혼자서 선생님한테 친밀감가지고 ㅅ 있는데 ㅋㅋㅋㅋㅋ 제가 어렸을때 선생님같은 분을 만났다면 좋았을것을. 유투브로 고퀄 영어 배우게되서 정말 좋네요
답장 늦어서 죄송해요 ㅠㅠ
ㅅㅈㄷ는 오옹! 반갑습니당 ㅋㅋ
여러가지로 감사합니당 ㅎㅎ 아직 부족한게 많지만 좋은말씀 주시니 더더욱 힘이 돼요! 열심히 해볼게요~ ^__^
호이호이홍쌤
안뇽
선생님 언제봐도 최고입니다.. 사랑해요
고맙습니당!!
제가 고등학교 다닐때 이 설명을 들었다면 만점 받지않았을까 싶네요. 헷갈려도 그냥 외워버린 공식들이 이렇게 깔끔한 설명으로 이해되다니..
미국에 살고있는데 적용이 엄청나게 됩니다.
정말 감사드려요
앗 넘넘 고맙습니다 ㅎㅎ 도움되셨다니 저도 너무 힘이 돼요!! 열심히 하겠습니당~~!
자기전에 시청합니다. 감사합니다. 분사구문 해석이 이제는 막막하지 않습니다.
진짜 감사합니다~!😄😄
선생님,,,부사 형용사 구분하기 공부 중인 학생입니다.
선생님이 제공해주신 자료 외에도
인터넷에 떠도는 모든 문제를 풀어보고 있는데
이해가지 않는 문제가 있습니다ㅜㅜ
2. The manager made his employees ______________________.
(A)quiet
(B)quietly
해당 문제에서 왜 (A)가 정답인 이해가지 않습니다ㅜㅜ 조용한건 매니저가 아니라 조용하게 만드는 made니깐 부사가 와야 정답 아닌가요..?ㅜ
아 잘 물어보셨어요 !
한국말로 해서 헷갈리신것 같은데
직원을 조용한 상태로 만들었다는거고
만드는 동작을 조용하게 했다는 뜻이 아니에요!
부사가 동사를 설명한다는 것은 그 동작을 하는 방식을 어떻게 했냐를 말하는 거라서
예를 들어
일을 '열심히' 한다
벽을 '강하게' 친다
와 같은 동작에 대한 설명인거여서요
한국말에 속으시면 안되구 동작을 어떻게 하는지를 말하는거라면 부사를
명사의 상태를 설명하는 거라면 형용사를 쓴다고 생각하시고 접근 해보시면 좀 더 쉬울 거에요!
혹시 잘 이해 안가시면
메일로 다시 연락주세요! 답장 늦어서 죄송해용 ㅠㅠ
Hi, your channel has helped me so much with learning English grammar, but there is one thing that I have a different opinion than you on. On question number 8 (10:00), you said that the safe meant "안전". I think that the safe refers to "금고" in this case, you have to say "the safety disappeared" when referring to the feeling of being safe disappearing. Thank you.🙂
맞아요! 그거때문에 고정댓글에 수정해놨어요ㅠㅠ 얘기주셔서 감사해요!
어제부터 혼자 분사구문 이해 못해서 쩔쩔매고 있었는데; 덕분에 잘 보고 갑니당ㅜㅜ 예시들부터 문제 하나하나 다 이런경우 저런 경우를 다 다루어주셔서 너무 좋아요 감사합니다
영문법과는 별도로 머리에 쏙쏙 들어오는 3가지 영어단어 외우기 꿀팁도 가져가세요 . " 테마영어단어"
😃
다 알고 있는 단어인데도 해석이 잘 안되요 ㅠㅠ
문법이 약해서 일까요? ㅠㅠ
항상 모든예문을 번역해주셔서 감사합니다.
제가 올린 영상중 번역에 대하여 라는 영상이 있는데 한번 봐주시면 어떨까요?~!
The safe 는 금고 아닌가요? 안전이 아니라.^^;
앗 맞아용😅 감사해요~! 고정댓글에 추가했어요😀😀
선생님. 급해서 어디다 질문할지 몰라 혹시나 하는 마음으로 댓글 남깁니다. 영상이랑은 아무 관계 없어요. 요점말 말해서 if명사절이 it 가주어 if 진주어로도 쓰일 수 있나요? if명사절은 주어, 보어가 안 된다고 들었는데 "is it ok if i call you tomorrow?"에서 if절이 명사절이고 해석은 ~인지 아닌지 라고 해서요.
에고 너무 늦어서 죄송하네요 ㅠㅠ
말씀하신 문장에서는 가주어 진주어가 아니라
만약 내가 내일 전화를 걸면 그거 괜찮니?
여서 ~인지 아닌지가 아니고
만약 ~라면 이라고 보시는게 맞아요!
즉 부사절이라고 보는게 맞는 문법 사항이라고 전 생각해요!
if절은 명사절로 사용할 때 타동사 뒤에 목적어로만 되고
주어자리에는 못 쓰기 때문에 진주어로 쓰는건 본적이 없어용!
정말 감사합니다... ㅠㅠ 학원선생님은 if명사절이 특수한 경우 주어절로 쓰이는데 그게 it 가주어 if 진주어라고 하셨는데.. 저는 아무리 생각해도 ~인지 아닌지로는 해석이 안 되서 너무 어려웠습니다. 감사합니다!
쌤~이번에 올려주신 강의도 넘 도움이 많이 됩니다
전 평소에 모르는 문법 사항이나 표현을 찾아 볼 때 Grammar Zone 종합편과 네이버사전를 참고로 하는데요 혹시 추천해주실 다른 문법책이나 사전(종이사전 포함)이 있는지요? 쌤께 매번 여쭤보기도 죄송스러워서요~
아아 아뇨! 저도 말씀하신것들이면 충분하다고 생각합니당!
영상 봐주셔서 감사해요!!
감사합니다 영상 ㅎ 테드나 가르치시는 분야에서 좀 골치아픈 문법들 영상으로 제작해 주셔도 좋을거 같아요 :)
조금씩 이런것도 만들어볼까해용 ㅎㅎ 감사합니다~! ^_^
정확히 이해가 되었어요. 마치 듣고 있는 것처럼 내 마음의 질문을 알아채고 바로 묻고 답해주시네요.
감사합니다~!😀😀
분사구문 문제를 번역과 동시에 풀어보고 더불어 설명과 함께 보니 이해가 훨씬 더 좋았습니다.. 문제 하나만 빼고 다 맞았네요.. 고마워요!..
저도 감사합니다! ^^ 답장늦게 드려서 죄송해요~!
우와 선생님 잘 들었어요..감사합니다 선생님
감사합니당 !!
앗...잘 보겠습니다^^
감사합니다😀😀
쌤 저 누구게요 😛🤪🤪 10만 가즈아~~~!
어... 조교님으로 돌아오신? 하지만 마주치지 못하는? 맞나..ㅎ
@@yoongrammar 오 어떻게 아셨지……………
감사합니다
저도 감사드려요~ ^_^
선생님 혹시 선생님께서 알려주시는 강의들 교재로는 없으실까요 ?? 꼭 구매하고 싶네요 ㅠㅠ
학원에서 쓰는 교재밖에 없긴해요 ㅠㅠ